Waktu Yang Berjalan Dalam Kesunyian (岁月无声是谁的流年 suì yuè wú shēng shì shéi de liú nián) - OST Song Of The Moon [terjemahan bahasa Indonesia]
落雨天 吹无烟 化成了圆 luò yǔ tiān chuī wú yān huà chéng le yuán Saat turun hujan, tak ada kabut, ia meleleh dalam lingkaran 圈两边 吟寒切 夜无眠 quān liǎng biān yín hán qiē yè wú mián Di kedua sisi lingkaran, malam yang menggelisahkan 月影缺 人缱绻 对影成茧 yuè yǐng quē rén qiǎn quǎn duì yǐng chéng jiǎn Bayangan bulan menghilang, orang-orang berlama-lama, bayangan pun menjadi kepompong 你的约 我掌心的劫 nǐ de yuē wǒ zhǎng xīn de jié Janjimu ada di telapak tanganku 春几月 换时节 而心未变 chūn jī yuè huàn shí jié ér xīn wèi biàn Musim semi berganti, namun hati tetap tak berubah 却云天 点缀间 如桑田 què yún tiān diǎn zhuì jiān rú sāng tián Tapi langit berhiaskan taman murbei 湖畔边舟那叶 擦肩一面 hú pàn biān zhōu nà yè cā jiān yī miàn Daun di atas sampan di danau ketika berpapasan 那余生 抵不过瞬间 nà yú shēng dǐ bù guò shùn jiān Sisa hidupku tak berharga 我望相思遥寄庭外白云间 wǒ wàng xiāng sī yáo jì tíng wài bái yún jiān Aku menanti untuk mengirim kerinduan pada awan putih di luar halaman 望...