Postingan

Menampilkan postingan dari 2022

Ikatan (结 jié) - Ost Legend of Fei [terjemahan Bahasa Indonesia]

恨 遁为疾风 一往而烈 hèn dùn wéi jí fēng yī wǎng ér liè Kebencian muncul karena badai, kemarahan terus terbentuk 铸乱世之剑 用命祭奠 zhù luàn shì zhī jiàn yòng mìng jì diàn Di saat-saat kacau, kulemparkan pedangku dan kupertaruhkan hidupku 是正是邪 尚能划界 shì zhèng shì xié shàng néng huá jiè Sungguh kejam kecuali ia mampu mencabut batasan-batasanku 观 山川焕涅 guān shān chuān huàn niè Melihat gunung dan sungai menghitam dalam sekejap 目空一切 mù kōng yī qiē Tak ada yang berharga untuk dilihat 若沧海一粟 莽荒一叶 ruò cāng hǎi yī sù mǎng huāng yī yè Bagai tetesan air di samudra, sehelai daun di hutan belantara 是明是灭 谁去了结 shì míng shì miè shuí qù liǎo jié Ini adalah sebuah penghancuran, namun siapa yang bisa mengakhirinya 陨铁 本该化作豪杰 yǔn tiě běn gāi huà zuò háo jié Senjata bisa membuat kita menjadi pahlawan yang hebat 喋血 为不惧天风凛冽 dié xuè wéi bù jù tiān fēng lǐn liè Bermandikan darah, tak takut pada surga dan angin yang menggigit 掩面 修饰肆虐的可怜 yǎn miàn xiū shì sì nüè de kě lián Menutup wajah

Bagaikan Giok (如翡 rú fěi) - Ost Legend of Fei [terjemahan Bahasa Indonesia]

Gambar
执一柄长刀游刃青梢 zhí yī bǐng cháng dāo yóu rèn qīng shāo Memegang pedang dan berkelana hingga akhir masa mudaku 断一江急水蔻颜未昭 duàn yī jiāng jí shuǐ kòu yán wèi zhāo Menerjang sungai dengan aliran yang deras dan penuh misteri 寨内青葱晨光绕 zhài nèi qīng cōng chén guāng rào Di hutan lembah yang menghijau terbentang di bawah cahaya pagi hari 山外尘嚣知多少 shān wài chén xiāo zhī duō shǎo Seberapa banyak permasalahan di luar gunung yang kau tahu 携一支轻笛南北逍遥 xié yī zhī qīng dí nán běi xiāo yáo Membawa seruling kecil dari utara ke selatan, bebas dan tak terkekang 奈何遇见你画地为牢 nài hé yù jiàn nǐ huà dì wéi láo Mengapa aku harus berjumpa denganmu di saat kemampuanku terbatas 不理江湖多纷扰 bù lǐ jiāng hú duō fēn rǎo Mengabaikan betapa kacaunya dunia 只愿执子手御风浅笑 zhī yuàn zhí zǐ shǒu yù fēng qiǎn xiào Hanya ingin menggenggam tanganmu dan menahan diri untuk tidak tersenyum 曾几幸兮得木桃 zēng jī xìng xī dé mù táo Aku merasa beruntung memiliki kacang (yang kubagi untukmu) 聒碎相思君未料 guō suì xiāng sī

Cahaya Fajar (熹微 xī wēi) - Ost Legend of Fei [terjemahan Bahasa Indonesia]

岚烟惹泪 lán yān rě lèi Embun pagi membuatku berair mata 好梦一段不禁睡 hǎo mèng yī duàn bù jīn shuì Mimpi indah yang tidak bisa bertahan selama tertidur 硝风似吹 xiāo fēng sì chuī Angin dari medan perang berhembus 满楼霜雪寒窗坠 mǎn lóu shuāng xuě hán chuāng zhuì Seluruh menara dipenuhi es karena salju turun di luar jendela 流年不悔 liú nián bù huǐ Tahun demi tahun tak disesali 苍云翻飞战马追 cāng yún fān fēi zhàn mǎ zhuī Awan pucat berlalu saat kudaku berderap 墨守一湾清水 mò shǒu yī wān qīng shuǐ Diam-diam aku melindungi teluk yang jernih 我不恋是非 wǒ bù liàn shì fēi Aku tak peduli dengan desas-desus itu 乌发轻垂 wū fā qīng chuí Rambut hitam yang tergerai 姣容映翡衬横眉 jiāo róng yìng fěi chèn héng méi Kecantikan A-Fei yang serasi dengan alismu yang berkerut 不染尘灰 bù rǎn chén huī Aku tetap tak tersentuh oleh debu 却为你将云掌推 què wéi nǐ jiāng yún zhǎng tuī Tapi untukmu aku bisa menembus awan 苟渡余生 gǒu dù yú shēng Menjalani hidupku secara sembarangan 原来竟只是以为 yuán lái jìng zhī sh

Mengejar Gelombang (逐浪 zhú làng) - Ost Legend of Fei [terjemahan Bahasa Indonesia]

刀光肆溢如洒 dāo guāng sì yì rú sǎ Kilatan belati tercurah tak terkendali 洒一抹山河雨下 sǎ yī mǒ shān hé yǔ xià Seperti cipratan air hujan yang membasahi tanah 剑影凝神成霸 jiàn yǐng níng shén chéng bà Bayangan pedang menjadi kewaspadaan yang kejam 霸几番春秋冬夏 bà jī fān chūn qiū dōng xià Menguasai beberapa musim 一湾碧水 断川峡 yī wān bì shuǐ duàn chuān xiá Teluk air terpotong oleh ngarai sungai 川峡怎奈金戈铁马 chuān xiá zěn nài jīn gē tiě mǎ Bagaimana seseorang menjadi bagian armada perang yang kuat di luar sana 一壶冷酒 成牵挂 yī hú lěng jiǔ chéng qiān guà Seguci arak menunjukkan semua kekhawatiran 牵挂醉满狂沙 qiān guà zuì mǎn kuáng shā Medan perang yang menggila muncul setelah mabuk 谁道 “此心安处是吾乡" shuí dào “cǐ xīn ān chǔ shì wú xiāng” Siapa yang berkata, "hati ini selalu berada di tempat aku berasal" 我心安处在你身旁 wǒ xīn ān chǔ zài nǐ shēn páng Hatiku merasa damai bila berada di sisimu 谁念前仇旧恨且相忘 shuí niàn qián chóu jiù hèn qiě xiāng wàng Siapa yang mengingat dendam dan k

Tanpa Pamrih (无华 wú huá) - Ost Legend of Fei [terjemahan Bahasa Indonesia]

星河随水流聚散 xīng hé suí shuǐ liú jù sàn Galaksi berputar, berkumpul, berpisah mengikuti air 碎碎心念坠落川 suì suì xīn niàn zhuì luò chuān Pikiranku yang kacau tersembunyi di dalam sungai 想问你平安 却不敢 xiǎng wèn nǐ píng ān què bù gǎn Aku ingin bertanya tentang keselamatanmu, namun tidak berani 此生第一次胆寒 cǐ shēng dì yī cì dǎn hán Untuk pertama kalinya dalam hidup aku merasa takut 半生少年如梦千帆 bàn shēng shǎo nián rú mèng qiān fān Menjalani masa muda seperti mimpi yang mengatur seribu pelayaran 灼灼心光驱不散 zhuó zhuó xīn guāng qū bù sàn Cahaya yang membara dari dorongan hatiku, masih tetap tidak terhalau 此生既有了这牵绊 cǐ shēng jì yǒu liǎo zhè qiān bàn Karena dalam hidup ini telah ada ikatan 我怎好独自黯然 wǒ zěn hǎo dú zì àn rán Bagaimana bisa aku terpuruk sendirian 还没带你纵横群山 hái méi dài nǐ zòng héng qún shān Belum membawamu melintasi pegunungan 还没将你的发轻绾 hái méi jiāng nǐ de fā qīng wǎn Belum sempat mengikatkan rambutmu 还没好好在这纷乱里纠缠 hái méi hǎo hǎo zài zhè fēn luàn lǐ jiū ch

Kebencian Dalam Hidup (多恨生 duō hèn shēng) - Ost The Untamed [terjemahan Bahasa Indonesia]

Gambar
愈谦恭 愈惶恐 不忍触碰 yù qiān gōng yù huáng kǒng bù rěn chù pèng Semakin aku rendah hati, semakin aku merasa takut, aku tak sanggup menyentuh apapun 将无情冰冻 演绎至动容 jiāng wú qíng bīng dòng yǎn yì zhì dòng róng Aku akan membekukan hatiku yang kejam, dan menyimpulkan pergerakan emosionalku 愈善辩 愈词穷 浇灌空洞 yù shàn biàn yù cí qióng jiāo guàn kōng dòng Semakin fasih aku berbicara, semakin buruk pula perkataanku, mengairi emosiku 道你八面玲珑 dào nǐ bā miàn líng lóng Menghadapi orang-orang di segala kesempatan 谁知你真容 shuí zhī nǐ zhēn róng Siapa yang tahu akan jati diriku sebenarnya 谁在众人前作无辜 shuí zài zhòng rén qián zuò wú gū Siapa yang berpura-pura lugu di depan semua orang 谁在谎言里扮糊涂 shuí zài huǎng yán lǐ bàn hū tú Siapa yang berpura-pura menjadi pembohong dan bertindak bodoh 谁在用温存来麻木 shuí zài yòng wēn cún lái má mù Siapa yang menggunakan kelembutan untuk membekukan semuanya 爱与恨 都似豪赌 ài yǔ hèn dū sì háo dǔ Cinta dan benci bagaikan sebuah judi 一掷孤注 yī zhì gū zhù Pertaruhkan

Tidak Sia-Sia (不枉 bù wǎng) - Ost The Untamed [terjemahan Bahasa Indonesia]

骤雨落 向湖面 滴碎坞中月 zhòu yǔ luò xiàng hú miàn dī suì wù zhōng yuè Rintikan hujan berjatuhan ke atas permukaan danau yang disinari oleh cahaya bulan 似朝露 似青烟 sì zhāo lù sì qīng yān Seperti embun pagi, seperti kabut 别时又再见 bié shí yòu zài jiàn Setelah berpisah akan bertemu lagi 她双眼化作谁的 最后一念 tā shuāng yǎn huà zuò shuí de zuì hòu yī niàn Kedua matanya tertuju pada siapa di saat-saat terakhir 血钗落地 岁华前 xuè chāi luò dì suì huá qián Darah berceceran di tanah, di hadapan pemuda 酒中醒 风里眠 有刀藏诗篇 jiǔ zhōng xǐng fēng lǐ mián yǒu dāo cáng shī piān Terbangun setelah mabuk, di tengah angin ada puisi yang menyembunyikan pisau 谁祭血 来洗砚 不负净世远 shuí jì xuè lái xǐ yàn bù fù jìng shì yuǎn Siapa yang bermandikan darah dan datang untuk membersihkannya 曾誓言 清谈江湖 情义永结 zēng shì yán qīng tán jiāng hú qíng yì yǒng jié Ia pernah berjanji untuk menjelaskan segalanya kepada dunia demi sebuah perasaan yang abadi itu 死生不过一樽前 sǐ shēng bù guò yī zūn qián Hidup dan mati baginya hanya sebuah perja