Anugerahi Aku Sebuah Kehidupan (许我一生 xǔ wǒ yī shēng) - Ost The Longest Promise [terjemahan bahasa Indonesia]
暮色中你的光影
mù sè zhōng nǐ de guāng yǐng
Bayanganmu di kala senja
雪寒薇花般苏醒
xuě hán wēi huā bān sū xǐng
Bangun seperti bunga di antara salju
恍如眼神里 交织万般宿命
huǎng rú yǎn shén lǐ jiāo zhī wàn bān sù mìng
Bagaikan takdir yang terjalin di mata
一生一世一人幻境
yī shēng yī shì yī rén huàn jìng
Hanya terpikat olehmu selamanya
当 月光泛起
dāng yuè guāng fàn qǐ
Saat bulan bersinar
落花仍在我掌心
luò huā réng zài wǒ zhǎng xīn
Bunga jatuh ke telapak tanganku
是你的约定
shì nǐ de yuē dìng
itu adalah janjimu
修炼这 凡世光阴
xiū liàn zhè fán shì guāng yīn
Berlatih di dunia fana
多想如影随形
duō xiǎng rú yǐng suí xíng
Ingin senantiasa bersamamu
许给我一生 闪烁的风景
xǔ gěi wǒ yī shēng shǎn shuò de fēng jǐng
Menjanjikan masa depan yang indah
我执意 逆转命运
wǒ zhí yì nì zhuǎn mìng yùn
Aku bersikeras membalikkan nasib
此生无畏天意
cǐ shēng wú wèi tiān yì
Tidak takut pada kehendak Tuhan
像你我那最初的相遇 刻在 心底
xiàng nǐ wǒ nà zuì chū de xiāng yù kè zài xīn dǐ
Mengukir pertemuan kita di dalam hati
踏遍死生的禁忌
tà biàn sǐ shēng de jīn jì
Berjalan melalui rintangan hidup dan mati
撕下命运的封印
sī xià mìng yùn de fēng yìn
Mencabut segel takdir
烙在骨血里 是温柔的涟漪
lào zài gǔ xuè lǐ shì wēn róu de lián yī
Riak lembut di dalam darahku
花火飞舞染亮天地
huā huǒ fēi wǔ rǎn liàng tiān dì
Kembang api menari dan menerangi dunia
爱 落在眉心
ài luò zài méi xīn
Cinta jatuh di antara alis
与你相逢的 记忆 是最美诗句
yǔ nǐ xiāng féng de jì yì shì zuì měi shī jù
Kenangan saat bertemu denganmu merupakan puisi terindah
修炼这 凡世光阴
xiū liàn zhè fán shì guāng yīn
Berlatih di dunia fana
多想如影随形
duō xiǎng rú yǐng suí xíng
Ingin senantiasa bersamamu
许给我一生 闪烁的风景
xǔ gěi wǒ yī shēng shǎn shuò de fēng jǐng
Menjanjikan masa depan yang indah
我执意 逆转命运
wǒ zhí yì nì zhuǎn mìng yùn
Aku bersikeras membalikkan nasib
此生无畏天意
cǐ shēng wú wèi tiān yì
Tidak takut pada kehendak Tuhan
像你我那最初的相遇 刻在 心底
xiàng nǐ wǒ nà zuì chū de xiāng yù kè zài xīn dǐ
Mengukir pertemuan kita di dalam hati
追逐著 你光影
zhuī zhú zhù nǐ guāng yǐng
Mengejar bayanganmu
是我如影随形
shì wǒ rú yǐng suí xíng
Aku akan senantiasa bersamamu
也是我为你 长出的勇气
yě shì wǒ wéi nǐ cháng chū de yǒng qì
Ini adalah keberanianku demi dirimu
无畏历劫的宿命
wú wèi lì jié de sù mìng
Tidak takut terhadap takdir petaka
只愿和你约定
zhī yuàn hé nǐ yuē dìng
Hanya ingin berjanji denganmu
像你我那最初的 相遇 刻在 心底
xiàng nǐ wǒ nà zuì chū de xiāng yù kè zài xīn dǐ
Mengukir pertemuan kita di dalam hati
Komentar
Posting Komentar