Kemakmuran (盛世 shèngshì) - OST Court Lady

静听大雨落下
jìng tīng dàyǔ luòxià
Mendengarkan hujan deras jatuh dengan tenang

洗去昨日繁华
xǐqù zuórì fánhuá
Membasuh gemerlap hari kemarin

遥望红墙绿瓦
yáowàng hóngqiáng lǜwǎ
Memandang dari jauh tembok merah dan genting hijau

浮云飘啊
fúyún piāo a
awan-awan melayang

笑看长安如画
xiàokàn Cháng’ān rú huà
Dengan senyum memandang Chang’an, indah bak lukisan

岁月薄如雪花
suìyuè bó rú xuěhuā
Tahun-tahun bagaikan bunga salju

英雄一世如霞
yīngxióng yíshì rú xiá
Seorang pahlawan sepanjang hidupnya bersinar seperti cahaya senja

挥手千军万马
huīshǒu qiānjūn wànmǎ
Melambaikan tangan pada ribuan pasukan

不过弹指啊
bùguò tánzhǐ a
semua hanya sekejap mata

琴声饮尽韶华
qínshēng yǐnjìn sháohuá
Dentang kecapi meminum habis masa muda

啊 吻过刀光剑影
a wěnguò dāoguāng jiànyǐng
Pernah mencium cahaya pedang dan bayang bilah

命运纵横
mìngyùn zònghéng
nasib silang-menyilang

长安又月明
Cháng’ān yòu yuèmíng
Di Chang’an bulan kembali terang

啊 抚一曲长歌如梦令
a fǔ yìqǔ chánggē rú mèng lìng
Memainkan satu lagu panjang seperti mimpi

待千秋万世与君听
dài qiānqiū wànshì yǔ jūn tīng
Menanti seribu tahun berlalu, dan kuperdengarkan untukmu

举杯独醉月下
jǔbēi dúzuì yuèxià
Mengangkat cawan, mabuk sendiri di bawah rembulan

清风寄走牵挂
qīngfēng jìzǒu qiānguà
Angin sepoi membawa pergi kerinduanku

驰疆半生戎马
chíjiāng bànshēng róngmǎ
Mengendalikan wilayah, setengah hidup berada di medan perang

风云叱咤
fēngyún chìzhà
mengguncang dunia

难破水月镜花
nán pò shuǐyuè jìnghuā
Sulit memecahkan ilusi

霜落苍苍蒹葭
shuāngluò cāngcāng jiānjiā
Embun beku turun, buluh-buluh tampak kelabu

岁月浊淡风华
suìyuè zhuódàn fēnghuá
Waktu mengaburkan keanggunan

转眼又过春夏
zhuǎnyǎn yòu guò chūnxià
Sekejap saja musim semi dan panas berlalu

青春易逝啊
qīngchūn yì shì a
masa muda mudah hilang

一别满庭桃花
yībié mǎntíng táohuā
Sejak perpisahan itu, halaman penuh bunga persik

啊 愿此一梦不醒
a yuàn cǐ yīmèng bùxǐng
Semoga mimpi ini tak pernah terbangun

山河锦绣
shānhé jǐnxiù
indahnya negeri ini

不及你眉宇
bùjí nǐ méiyǔ
tak sebanding dengan garis alismu

啊 谱一段繁华盛世情
a pǔ yíduàn fánhuá shèngshì qíng
Menciptakan negeri yang penuh kemakmuran

与你共赴一世约定
yǔ nǐ gòngfù yíshì yuēdìng
Berjanji untuk bersamamu seumur hidup

啊 愿此一梦不醒
a yuàn cǐ yīmèng bùxǐng
Semoga mimpi ini tak pernah terbangun

山河锦绣
shānhé jǐnxiù
indahnya negeri ini

不及你眉宇
bùjí nǐ méiyǔ
tak sebanding dengan garis alismu

啊 谱一段繁华盛世情
a pǔ yíduàn fánhuá shèngshì qíng
Menciptakan negeri yang penuh kemakmuran

与你共赴一世约定
yǔ nǐ gòngfù yíshì yuēdìng
Berjanji untuk bersamamu seumur hidup

就算只是一场梦境
jiùsuàn zhǐshì yí chǎng mèngjìng
Meski semua ini hanya mimpi

此生不负与你相遇
cǐshēng búfù yǔ nǐ xiāngyù
seumur hidupku tak akan menyesali pertemuan denganmu

Komentar