Orang-Orangan Kertas (纸片人 Zhǐ piàn rén) - OST A Dream Within A Dream



一纸书卷 未读完 且再看
Yì zhǐ shū juàn wèi dú wán, qiě zài kàn
selembar gulungan tulisan belum tuntas dibaca, maka kubaca kembali

即便某日 将结局 可窥探
Jí biàn mǒu rì jiāng jié jú kě kuī tàn
Meski suatu hari akhir ceritanya bisa ditebak

世事从来皆因果无常
Shì shì cóng lái jiē yīn guǒ wú cháng
Segala urusan dunia sejak dahulu bersifat sebab-akibat dan tak pasti

谁又能撕毁迷惘
Shéi yòu néng sī huǐ mí wǎng
Siapa yang mampu merobek kebingungan

换回想要的答案
Huàn huí xiǎng yào de dá'àn
Dan menukarnya dengan jawaban yang diinginkan

容风翻动我 过往篇章
Róng fēng fān dòng wǒ guò wǎng piān zhāng
Biarlah angin membalik lembaran masa laluku

容笔墨写我 荡气回肠
Róng bǐ mò xiě wǒ dàng qì huí cháng
Biarkan pena dan tinta menuliskan kisahku yang mengguncang jiwa dan menggetarkan hati

总要看着命运 塑我多少种 模样
Zǒng yào kàn zhe mìng yùn sù wǒ duō shǎo zhǒng mú yàng
Pada akhirnya harus kusaksikan berapa banyak bentuk yang dibentukkan takdir untukku

容月光照见 爱恨几行
Róng yuè guāng zhào jiàn ài hèn jǐ háng
Biarkan cahaya bulan menerangi beberapa baris cinta dan benci

容我与南墙 横冲直撞
Róng wǒ yǔ nán qiáng héng chōng zhí zhuàng
Biarkan aku menabrak dinding selatan¹ tanpa ragu

就算命注定 于我亦无妨
Jiù suàn mìng zhù dìng, yú wǒ yì wú fáng
Bahkan jika takdir telah ditetapkan, bagiku itu tak jadi soal

世人百态 往来间 多仓皇
Shì rén bǎi tài wǎng lái jiān duō cāng huáng
Segala rupa manusia lalu-lalang dalam kepanikan

是否同时 被因缘 给捆绑
Shì fǒu tóng shí bèi yīn yuán gěi kǔn bǎng
Apakah pada saat yang sama, kita semua terikat oleh takdir?

牵一发而动命数万象
Qiān yì fà ér dòng mìng shù wàn xiàng
Menarik sehelai rambut² bisa menggoyangkan seluruh nasib semesta

谁又能了若指掌
Shéi yòu néng liǎo ruò zhǐ zhǎng
Siapa yang bisa memahaminya dengan jelas

算虚张还是较量
Suàn xū zhāng hái shì jiào liàng
Apakah ini cuma gertakan kosong atau pertarungan sesungguhnya?

容风跟随我 寻个念想
Róng fēng gēn suí wǒ xún gè niàn xiǎng
Biarlah angin mengikutiku mencari secercah harapan

容笔墨悬我 断崖之上
Róng bǐ mò xuán wǒ duàn yá zhī shàng
Biarkan tinta pena menggantungkan diriku di tepi jurang

塑我多少波澜 必要以我心 丈量
Sù wǒ duō shǎo bō lán, bì yào yǐ wǒ xīn zhàng liáng
Berapapun badai yang membentuk diriku, semua harus kuukur dengan hatiku sendiri

容残阳渡我 乱雪苍茫
Róng cán yáng dù wǒ luàn xuě cāng máng
Biarkan mentari senja menuntunku melewati luasnya badai salju

容我下一章 再炼绝伤
Róng wǒ xià yì zhāng zài liàn jué shāng
Biarkan aku menempa luka terdalam pada bab berikutnya

跃然出纸张 字字皆回响
Yuè rán chū zhǐ zhāng, zì zì jiē huí xiǎng
Melompat dari lembaran³ kertas, setiap kata menggema

容风跟随我 寻个念想
Róng fēng gēn suí wǒ xún gè niàn xiǎng
Biarlah angin mengikutiku mencari secercah harapan

容笔墨悬我 断崖之上
Róng bǐ mò xuán wǒ duàn yá zhī shàng
Biarkan tinta pena menggantungkan diriku di tepi jurang

塑我多少波澜 必要以我心 丈量
Sù wǒ duō shǎo bō lán, bì yào yǐ wǒ xīn zhàng liáng
Berapapun badai yang membentuk diriku, semua harus kuukur dengan hatiku sendiri

容残阳渡我 乱雪苍茫
Róng cán yáng dù wǒ luàn xuě cāng máng
Biarkan mentari senja menuntunku melewati luasnya badai salju

容我下一章 再炼绝伤
Róng wǒ xià yì zhāng zài liàn jué shāng
Biarkan aku menempa luka terdalam pada bab berikutnya

跃然出纸张 字字皆回响
Yuè rán chū zhǐ zhāng, zì zì jiē huí xiǎng
Melompat dari lembaran³ kertas, setiap kata menggema

_________________________________________


1. 南墙 (nán qiáng / dinding selatan) : idiom dari pepatah Tiongkok: “不撞南墙不回头 bù zhuàng nán qiáng bù huí tóu” yang berarti tidak akan berhenti sampai menabrak dinding selatan. Artinya keras kepala, terus maju meski tahu hasilnya buruk.

2. 牵一发而动全身 (qiān yī fà ér dòng quán shēn) : idiom klasik yang berarti menarik satu bagian kecil memengaruhi keseluruhan sistem.

3. 跃然纸上 yuè rán zhǐ shàng : idiom yang berarti hidup dan nyata di atas kertas. Menunjukkan kekuatan tulisan yang menggugah.

Komentar