Tak Pernah (无从 Wú cóng) - OST New Life Begins



渴望一份温热
Kě wàng yí fèn wēn rè
Mendambakan sedikit kehangatan.

种下一场因果
Zhòng xià yì chǎng yīn guǒ
Menanam benih karma

求得欢愉片刻
Qiú dé huān yú piàn kè
Mengharap sekejap kebahagiaan.

生吞无尽苦涩
Shēng tūn wú jìn kǔ sè
Menelan pahit yang tiada akhir.

写下一曲挽歌
Xiě xià yì qǔ wǎn gē
Menulis sebuah elegi

不堪芳华蹉跎
Bù kān fāng huá cuō tuó
Tak sanggup lagi menanggung masa muda yang sia-sia.

更漏还长 这一生 要如何捱过
Gēng lòu hái cháng zhè yì shēng yào rú hé ái guò
Jam malam masih panjang, bagaimana bisa kujalani hidup ini?

如秋色
Rú qiū sè
Seperti warna musim gugur,

如花火
Rú huā huǒ
Seperti kembang api.

一刹那凋落
Yí chà nà diāo luò
Layu dalam sekejap.

却沉默
Què chén mò
Namun tetap diam.

却执着
Què zhí zhuó
Namun tetap bersikeras.

愿作一只飞蛾向烈火
Yuàn zuò yì zhī fēi é xiàng liè huǒ
Rela menjadi ngengat yang terbang menuju api¹

风中踏上独木 入迷途 孤身走过
Fēng zhōng tà shàng dú mù rù mí tú gū shēn zǒu guò
Di tengah angin, menapaki sebatang kayu rapuh, masuk ke jalan sesat, berjalan sendirian.

无从回首 未有尽头 前路扑朔
Wú cóng huí shǒu wèi yǒu jìn tóu qián lù pū shuò
Tak bisa menoleh ke belakang, di depan tak berujung, jalan di depan penuh kabut.

就让执念锁住脚步 深深陷落
Jiù ràng zhí niàn suǒ zhù jiǎo bù shēn shēn xiàn luò
Biarkan obsesiku mengikat langkah, jatuh semakin dalam.

怎懂得 那个曾经的我
Zěn dǒng dé nà gè céng jīng de wǒ
Siapa yang bisa mengerti diriku yang dulu?

旧日随风漂泊
Jiù rì suí fēng piāo bó
Hari-hari lama terombang-ambing bersama angin.

由不得世事浊
Yóu bù dé shì shì zhuó
Tak kuasa mengendalikan kekacauan dunia.

只为一句承诺
Zhǐ wèi yí jù chéng nuò
Hanya demi satu janji.

多少悲喜交错
Duō shǎo bēi xǐ jiāo cuò
Berapa banyak suka dan duka

走过多少坎坷
Zǒu guò duō shǎo kǎn kě
Melewati begitu banyak jalan terjal.

看尽人心曲折
Kàn jìn rén xīn qū zhé
Melihat hati manusia yang penuh liku.

宫阙深深 一步步 该如何选择
Gōng què shēn shēn yí bù bù gāi rú hé xuǎn zé
Istana begitu dalam dan penuh intrik, langkah demi langkah, bagaimana harus memilih?

叹花落
Tàn huā luò
Menghela napas pada gugurnya bunga,

叹日薄
Tàn rì bó
Menghela napas pada mentari yang melemah.

有几分萧瑟
Yǒu jǐ fēn xiāo sè
Ada kesepian dan kegetiran.

若脆弱 若落寞
Ruò cuì ruò ruò luò mò
Seolah rapuh, seolah sunyi.

明知结局难改又奈何
Míng zhī jié jú nán gǎi yòu nài hé
Meski tahu akhir tak bisa diubah, apalah daya?

风中踏上独木 入迷途 孤身走过
Fēng zhōng tà shàng dú mù rù mí tú gū shēn zǒu guò
Di tengah angin, menapaki sebatang kayu rapuh, masuk ke jalan sesat, berjalan sendirian.

无从回首 未有尽头 前路扑朔
Wú cóng huí shǒu wèi yǒu jìn tóu qián lù pū shuò
Tak bisa menoleh ke belakang, di depan tak berujung, jalan di depan penuh kabut.

就让执念锁住脚步 深深陷落
Jiù ràng zhí niàn suǒ zhù jiǎo bù shēn shēn xiàn luò
Biarkan obsesiku mengikat langkah, jatuh semakin dalam.

还记得 那个曾经的我
Hái jì dé nà gè céng jīng de wǒ
Masih ingatkah dengan diriku yang dulu?

独乘一叶扁舟 逆水游 心在沉没
Dú chéng yì yè biǎn zhōu nì shuǐ yóu xīn zài chén mò
Berenang sendirian melawan arus dengan perahu kecil, hatiku pun tenggelam

未到彼岸又如何论 是非与对错
Wèi dào bǐ àn yòu rú hé lùn shì fēi yǔ duì cuò
Belum sampai ke seberang, bagaimana bisa bicara benar atau salah?

冥冥之中早已写下 爱恨离合
Míng míng zhī zhōng zǎo yǐ xiě xià ài hèn lí hé
Dalam takdir yang samar, sudah tertulis cinta, benci, perpisahan, dan pertemuan.

再回眸 人如旧 风吹云过
Zài huí móu rén rú jiù fēng chuī yún guò
Menoleh kembali, manusia tetap sama, angin bertiup, awan berlalu.

_________________________________


1. 飞蛾扑火 (fēi é pū huǒ) adalah idiom klasik, melambangkan pengorbanan bodoh demi cinta/obsesi, meski tahu akan binasa.

Komentar