Bukan Kehendak Hati (心不由己 xīn bù yóu jǐ) - Ost Fighter Of The Destiny [terjemahan Bahasa Indonesia]


当我们不期而遇
dāng wǒ mén bù qī ér yù
Saat kita berjumpa tanpa disengaja

爱已慢慢在累积
ài yǐ màn màn zài léi jī
Perlahan-lahan cinta mulai bersemi

填满所有空隙
tián mǎn suǒ yǒu kōng xì
Mengisi semua celah kosong

爱越深越沉迷
ài yuè shēn yuè chén mí
Cinta yang sangat mendalam

越让人难忘记
yuè ràng rén nán wàng jì
Semakin sulit untuk dilupakan

却要忘记
què yào wàng jì
Tapi harus dilupakan



爱上你却要忘记你
ài shàng nǐ què yào wàng jì nǐ
Jatuh cinta padamu namun harus melupakanmu

我的心明明在抗拒
wǒ de xīn míng míng zài kàng jù
Hatiku jelas-jelas menolaknya

怎能全力把记忆 都抛弃
zěn néng quán lì bǎ jì yì dōu pāo qì
Bagaimana mungkin aku bisa mengabaikan kenangan tentangmu seutuhnya

爱上你却再忘记你
ài shàng nǐ què zài wàng jì nǐ
Jatuh cinta padamu namun harus melupakanmu

眼看着满心的狼藉
yǎn kàn zhe mǎn xīn de láng jiè
Melihat semuanya menjadi berantakan

哪怕回忆只剩一滴
nǎ pà huí yì zhī shèng yī dī
Meskipun hanya ada setetes kenangan tersisa

我也要藏在心底
wǒ yě yào cáng zài xīn dǐ
Aku harus menyembunyikannya di hatiku



原谅我心不由已
yuán liàng wǒ xīn bù yóu yǐ
Aku tak bisa memaafkan hatiku

此刻就要说别离
cǐ kè jiù yào shuō bié lí
Pada saat ini kita harus mengucapkan selamat tinggal

耗尽所有勇气
hào jìn suǒ yǒu yǒng qì
Habis sudah semua keberanian

抹掉你的痕迹
mǒ diào nǐ de hén jì
Menghapus semua jejakmu

这场战役 只赢了自己
zhè cháng zhàn yì zhī yíng le zì jǐ
Pertarungan ini hanya dimenangkan olehnya



爱上你却要忘记你
ài shàng nǐ què yào wàng jì nǐ
Jatuh cinta padamu namun harus melupakanmu

我的心明明在抗拒
wǒ de xīn míng míng zài kàng jù
Hatiku jelas-jelas menolaknya

怎能全力把记忆 都抛弃
zěn néng quán lì bǎ jì yì dōu pāo qì
Bagaimana mungkin aku bisa mengabaikan kenangan tentangmu seutuhnya

爱上你却再忘记你
ài shàng nǐ què zài wàng jì nǐ
Jatuh cinta padamu namun harus melupakanmu

眼看着满心的狼藉
yǎn kàn zhe mǎn xīn de láng jiè
Melihat semuanya menjadi berantakan

哪怕回忆只剩一滴
nǎ pà huí yì zhī shèng yī dī
Meskipun hanya ada setetes kenangan tersisa

我也要藏在心底
wǒ yě yào cáng zài xīn dǐ
Aku harus menyembunyikannya di hatiku



爱上你却要忘记你
ài shàng nǐ què yào wàng jì nǐ
Jatuh cinta padamu namun harus melupakanmu

我的心明明在抗拒
wǒ de xīn míng míng zài kàng jù
Hatiku jelas-jelas menolaknya

怎能全力把记忆 都抛弃
zěn néng quán lì bǎ jì yì dōu pāo qì
Bagaimana mungkin aku bisa mengabaikan kenangan tentangmu seutuhnya

爱上你却再忘记你
ài shàng nǐ què zài wàng jì nǐ
Jatuh cinta padamu namun harus melupakanmu

眼看着满心的狼藉
yǎn kàn zhe mǎn xīn de láng jiè
Melihat semuanya menjadi berantakan

哪怕回忆只剩一滴
nǎ pà huí yì zhī shèng yī dī
Meskipun hanya ada setetes kenangan tersisa

我也要藏在心底
wǒ yě yào cáng zài xīn dǐ
Aku harus menyembunyikannya di hatiku



不会忘记
bù huì wàng jì
Aku tak akan melupakannya

曾深爱 着你
zēng shēn ài zhe nǐ
Mencintaimu begitu dalam




Komentar