Merindukan Dia (念郎 niàn láng) - Ost Eternal Love 2017 [terjemahan Bahasa Indonesia]


又深秋挑灯夜晚
yòu shēn qiū tiāo dēng yè wǎn
Nyalakan lentera di musim gugur

燕已归君几时还
yàn yǐ guī jūn jī shí huán
Kapankah kau kembali, sementara burung walet telah kembali (ke sarangnya)

这泛黄的红字摘是不摘
zhè fàn huáng de hóng zì zhāi shì bù zhāi
Haruskah kubawa gaun pengantin merah ini

是念想更让人肠断
shì niàn xiǎng gēng ràng rén cháng duàn
Aku merindukanmu hingga hatiku hancur



风声声叶落窗沿
fēng shēng shēng yè luò chuāng yán
Angin bertiup dan dedaunan jatuh di ambang jendela

铜镜里红罗锦缎
tóng jìng lǐ hóng luó jǐn duàn
Gaun merah itu terbias dalam cermin

这孤单的江南 依旧喧嚣
zhè gū dān de jiāng nán yī jiù xuān xiāo
Aku sendiri di sini

还有深闺里的轻叹
hái yǒu shēn guī lǐ de qīng tàn
Menatap kamar yang kosong



沾一笔墨画那春来飞鸟
zhān yī bǐ mò huà nà chūn lái fēi niǎo
Dengan tinta kulukis burung-burung musim semi

弹一曲筝按那根根心弦
dàn yī qū zhēng àn nà gēn gēn xīn xián
Kumainkan kecapi untuk menenangkan hatiku

只有风带回你的味道
zhī yǒu fēng dài huí nǐ de wèi dào
Hanya angin yang mampu membawamu kembali

痴信你一切安好
chī xìn nǐ yī qiē ān hǎo
Aku berharap kau baik-baik saja



美人望断秋水暮暮朝朝
měi rén wàng duàn qiū shuǐ mù mù zhāo zhāo
Putri yang mendambakan kekasihnya siang dan malam

一针一线遥寄如丝爱恋
yī zhēn yī xiàn yáo jì rú sī ài liàn
Menenun dan merenda perasaannya

只是凄冷 怎能让你知道
zhī shì qī lěng zěn néng ràng nǐ zhī dào
Mungkinkah ia ingin memberitahumu rasa sepinya

锦书里一切安好
jǐn shū lǐ yī qiē ān hǎo
Namun dalam suratnya ia berkata baik-baik saja



又深秋挑灯夜晚
yòu shēn qiū tiāo dēng yè wǎn
Nyalakan lentera di musim gugur

燕已归君几时还
yàn yǐ guī jūn jī shí huán
Kapankah kau kembali, sementara burung walet telah kembali (ke sarangnya)

这泛黄的红字摘是不摘
zhè fàn huáng de hóng zì zhāi shì bù zhāi
Haruskah kubawa gaun pengantin merah ini

是念想更让人肠断
shì niàn xiǎng gēng ràng rén cháng duàn
Aku merindukanmu hingga hatiku hancur



风声声叶落窗沿
fēng shēng shēng yè luò chuāng yán
Angin bertiup dan dedaunan jatuh di ambang jendela

铜镜里红罗锦缎
tóng jìng lǐ hóng luó jǐn duàn
Gaun merah itu terbias dalam cermin

这孤单的江南 依旧喧嚣
zhè gū dān de jiāng nán yī jiù xuān xiāo
Aku sendiri di sini

还有深闺里的轻叹
hái yǒu shēn guī lǐ de qīng tàn
Menatap kamar yang kosong



沾一笔墨画那春来飞鸟
zhān yī bǐ mò huà nà chūn lái fēi niǎo
Dengan tinta kulukis burung-burung musim semi

弹一曲筝按那根根心弦
dàn yī qū zhēng àn nà gēn gēn xīn xián
Kumainkan kecapi untuk menenangkan hatiku

只有风带回你的味道
zhī yǒu fēng dài huí nǐ de wèi dào
Hanya angin yang mampu membawamu kembali

痴信你一切安好
chī xìn nǐ yī qiē ān hǎo
Aku berharap kau baik-baik saja



美人望断秋水暮暮朝朝
měi rén wàng duàn qiū shuǐ mù mù zhāo zhāo
Putri yang mendambakan kekasihnya siang dan malam

一针一线遥寄如丝爱恋
yī zhēn yī xiàn yáo jì rú sī ài liàn
Menenun dan merenda perasaannya

只是凄冷 怎能让你知道
zhī shì qī lěng zěn néng ràng nǐ zhī dào
Mungkinkah ia ingin memberitahumu rasa sepinya

锦书里一切安好
jǐn shū lǐ yī qiē ān hǎo
Namun dalam suratnya ia berkata baik-baik saja



沾一笔墨画那春来飞鸟
zhān yī bǐ mò huà nà chūn lái fēi niǎo
Dengan tinta kulukis burung-burung musim semi

弹一曲筝按那根根心弦
dàn yī qū zhēng àn nà gēn gēn xīn xián
Kumainkan kecapi untuk menenangkan hatiku

只有风带回你的味道
zhī yǒu fēng dài huí nǐ de wèi dào
Hanya angin yang mampu membawamu kembali

痴信你一切安好
chī xìn nǐ yī qiē ān hǎo
Aku berharap kau baik-baik saja



美人望断秋水暮暮朝朝
měi rén wàng duàn qiū shuǐ mù mù zhāo zhāo
Putri yang mendambakan kekasihnya siang dan malam

一针一线遥寄如丝爱恋
yī zhēn yī xiàn yáo jì rú sī ài liàn
Menenun dan merenda perasaannya

只是凄冷 怎能让你知道
zhī shì qī lěng zěn néng ràng nǐ zhī dào
Mungkinkah ia ingin memberitahumu rasa sepinya

锦书里一切安好
jǐn shū lǐ yī qiē ān hǎo
Namun dalam suratnya ia berkata baik-baik saja

Komentar