Melindungi (守 shǒu) - Ost Love And Redemption [terjemahan Bahasa Indonesia]


看庭前花开花落
kàn tíng qián huā kāi huā luò
Melihat bunga yang mekar dan layu di halaman

轻风过树影婆娑
qīng fēng guò shù yǐng pó suō
Angin bertiup di antara pepohonan

把月光剪成你的轮廓
bǎ yuè guāng jiǎn chéng nǐ de lún kuò
Memotong cahaya bulan dalam bayanganmu

驻在我眼底闪烁
zhù zài wǒ yǎn dǐ shǎn shuò
Seberkas cahaya yang tersembunyi di dalam mataku



为你褪去一身粉墨
wéi nǐ tùn qù yī shēn fěn mò
Aku akan membantumu menghapus riasanmu

斩断世间过错与错过
zhǎn duàn shì jiān guò cuò yǔ cuò guò
Memotong seluruh kesalahan dan semua hal yang terlewatkan di dunia ini

用笑容编织梦的璎珞
yòng xiào róng biān zhī mèng de yīng luò
Menggunakan senyuman untuk menenun mutiara yang seperti mimpi

浮生里舒卷云朵
fú shēng lǐ shū juàn yún duǒ
Awan berarak di langit di kehidupan yang singkat ini



守着白头说着以后
shǒu zhe bái tóu shuō zhe yǐ hòu
Kita akan bersama hingga menua, membicarakan masa depan

余生多久供你拥有
yú shēng duō jiǔ gōng nǐ yōng yǒu
Sisa hari-hari yang kumiliki akan kuhabiskan bersamamu

紧握的手 炼成掌心的红豆
jǐn wò de shǒu liàn chéng zhǎng xīn de hóng dòu
Menautkan tangan dengan erat, menggenggam kacang merah di telapak tangan

种在岁月的沙丘
zhǒng zài suì yuè de shā qiū
Dan menanamnya di gundukan pasir waktu



琉璃心若生出血肉
liú lí xīn ruò shēng chū xuè ròu
Jika kristal hati melahirkan darah dan daging

命运的绸缪也能渗透
mìng yùn de chóu móu yě néng shèn tòu
Dan kita bisa menyelesaikan takdir kita

你在我的心上弹奏
nǐ zài wǒ de xīn shàng dàn zòu
Kau memainkan lagu yang membuat hatiku bergetar

春光中笑靥如酒
chūn guāng zhōng xiào yè rú jiǔ
Senyumanmu bagai arak di musim semi



守着白头说着以后
shǒu zhe bái tóu shuō zhe yǐ hòu
Kita akan bersama hingga menua, membicarakan masa depan

余生多久供你拥有
yú shēng duō jiǔ gōng nǐ yōng yǒu
Sisa hari-hari yang kumiliki akan kuhabiskan bersamamu

紧握的手 炼成掌心的红豆
jǐn wò de shǒu liàn chéng zhǎng xīn de hóng dòu
Menautkan tangan dengan erat, menggenggam kacang merah di telapak tangan

种在岁月的沙丘
zhǒng zài suì yuè de shā qiū
Dan menanamnya di gundukan pasir waktu



守着白头说着以后
shǒu zhe bái tóu shuō zhe yǐ hòu
Kita akan bersama hingga menua, membicarakan masa depan

余生多久供你拥有
yú shēng duō jiǔ gōng nǐ yōng yǒu
Sisa hari-hari yang kumiliki akan kuhabiskan bersamamu

紧握的手 炼成掌心的红豆
jǐn wò de shǒu liàn chéng zhǎng xīn de hóng dòu
Menautkan tangan dengan erat, menggenggam kacang merah di telapak tangan

种在岁月的沙丘
zhǒng zài suì yuè de shā qiū
Dan menanamnya di gundukan pasir waktu



守着白头与你相守
shǒu zhe bái tóu yǔ nǐ xiāng shǒu
Hingga menua, akan tetap bersamamu

余生未够可否从头
yú shēng wèi gòu kě fǒu cóng tóu
Di sisa waktu yang sedikit ini, bisakah kita memulainya dari awal

一世温柔不言不语也不休
yī shì wēn róu bù yán bù yǔ yě bù xiū
Di kehidupan penuh kelembutan yang diam-diam kita jaga

畅游时间的洪流
chàng yóu shí jiān de hóng liú
Menyelami waktu saat ini

思念越长久越无休
sī niàn yuè cháng jiǔ yuè wú xiū
Semakin kita saling merindukan, semakin lama cinta kita bertahan

Komentar