Berlari Ke Arahmu (奔向你 bēn xiàng nǐ) - Ost Putri Huanzhu 2011 [terjemahan Bahasa Indonesia]
还记得 初相见 是场震撼
hái jì dé chū xiāng jiàn shì cháng zhèn hàn
Masih kuingat pertemuan pertama kita sungguh tak terduga
从此后 我心里 被你填满
cóng cǐ hòu wǒ xīn lǐ bèi nǐ tián mǎn
Sejak saat itu hatiku selalu dipenuhi olehmu
狂风中 暴雨里 心心相印
kuáng fēng zhōng bào yǔ lǐ xīn xīn xiāng yìn
Dalam gejolak badai hati kita selalu bersatu
迎著风 迎著雨 笑容灿烂
yíng zhù fēng yíng zhù yǔ xiào róng càn làn
Menghadapi angin dan hujan dengan tersenyum
奔向你 让我们策马奔腾
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén cè mǎ bēn téng
Kuberlari kearahmu dan menunggang kuda bersama
奔向你 让我们踏遍红尘
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén tà biàn hóng chén
Kuberlari ke arahmu, marilah kita mengelilingi dunia
奔向你 让我们紧紧相随
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén jǐn jǐn xiāng suí
Kuberlari kearahmu, marilah kita berjalan beriringan
奔向你 让我们挥洒青春
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén huī sǎ qīng chūn
Kuberlari kearahmu, marilah kita menikmati masa muda
这场爱强烈到天崩地裂
zhè cháng ài qiáng liè dào tiān bēng dì liè
Cinta ini begitu kuat hingga menggetarkan langit dan bumi
这场爱简直是轰轰烈烈
zhè cháng ài jiǎn zhí shì hōng hōng liè liè
Cinta ini begitu megah
不管他人世间几人能解
bù guǎn tā rén shì jiān jī rén néng jiě
Tak seorang pun di dunia ini akan mengerti
我和你共始终 此情不灭
wǒ hé nǐ gòng shǐ zhōng cǐ qíng bù miè
Cintaku dan cintamu dari awal hingga akhir tak kan pernah pudar
也曾经 让你哭 陪你流泪
yě zēng jīng ràng nǐ kū péi nǐ liú lèi
Ada kalanya kubuat kau menangis dan kutemani kau meneteskan air mata
转眼间 你用爱 把我包围
zhuǎn yǎn jiān nǐ yòng ài bǎ wǒ bāo wéi
Dalam sekejap kau menyelubungiku dengan cintamu
为了你 我可以 放弃一切
wéi le nǐ wǒ kě yǐ fàng qì yī qiē
Padamu kan kukorbankan segalanya
为了你 走天涯 始终不悔
wéi le nǐ zǒu tiān yá shǐ zhōng bù huǐ
Padamu meski pergi ke ujung dunia, tak kan kusesali
奔向你 让我们策马奔腾
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén cè mǎ bēn téng
Kuberlari kearahmu dan menunggang kuda bersama
奔向你 让我们踏遍红尘
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén tà biàn hóng chén
Kuberlari ke arahmu, marilah kita mengelilingi dunia
奔向你 让我们紧紧相随
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén jǐn jǐn xiāng suí
Kuberlari kearahmu, marilah kita berjalan beriringan
奔向你 让我们挥洒青春
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén huī sǎ qīng chūn
Kuberlari kearahmu, marilah kita menikmati masa muda
这场爱强烈到天崩地裂
zhè cháng ài qiáng liè dào tiān bēng dì liè
Cinta ini begitu kuat hingga menggetarkan langit dan bumi
这场爱简直是轰轰烈烈
zhè cháng ài jiǎn zhí shì hōng hōng liè liè
Cinta ini begitu megah
不管他人世间几人能解
bù guǎn tā rén shì jiān jī rén néng jiě
Tak seorang pun di dunia ini akan mengerti
我和你共始终 此情不灭
wǒ hé nǐ gòng shǐ zhōng cǐ qíng bù miè
Cintaku dan cintamu dari awal hingga akhir tak kan pernah pudar
奔向你 让我们策马奔腾
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén cè mǎ bēn téng
Kuberlari kearahmu dan menunggang kuda bersama
奔向你 让我们踏遍红尘
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén tà biàn hóng chén
Kuberlari ke arahmu, marilah kita mengelilingi dunia
奔向你 让我们紧紧相随
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén jǐn jǐn xiāng suí
Kuberlari kearahmu, marilah kita berjalan beriringan
奔向你 让我们挥洒青春
bēn xiàng nǐ ràng wǒ mén huī sǎ qīng chūn
Kuberlari kearahmu, marilah kita menikmati masa muda
这场爱强烈到天崩地裂
zhè cháng ài qiáng liè dào tiān bēng dì liè
Cinta ini begitu kuat hingga menggetarkan langit dan bumi
这场爱简直是轰轰烈烈
zhè cháng ài jiǎn zhí shì hōng hōng liè liè
Cinta ini begitu megah
不管他人世间几人能解
bù guǎn tā rén shì jiān jī rén néng jiě
Tak seorang pun di dunia ini akan mengerti
我和你共始终 此情不灭
wǒ hé nǐ gòng shǐ zhōng cǐ qíng bù miè
Cintaku dan cintamu dari awal hingga akhir tak kan pernah pudar
Komentar
Posting Komentar