Ingin Bersamamu (想和你 xiǎng hé nǐ) - Ost Love Between Fairy And Devil [terjemahan Bahasa Indonesia]
微风吹拂倦了的面孔
wēi fēng chuī fú juàn le de miàn kǒng
Angin sepoi berhembus menerpa wajah
月色朦胧独自遥望 星空
yuè sè méng lóng dú zì yáo wàng xīng kōng
Bulan berkabut, menatap langit berbintang sendirian
突然之间想的太多
tū rán zhī jiān xiǎng de tài duō
Tiba-tiba terlalu banyak berpikir
十二点还差几分钟
shí èr diǎn huán chà jī fēn zhōng
Masih ada beberapa menit sebelum jam 12
睡意消失得无影踪
shuì yì xiāo shī dé wú yǐng zōng
Rasa kantuk menghilang tanpa jejak
没关系
méi guān xì
Tidak apa-apa
夜晚别唉声叹气
yè wǎn bié āi shēng tàn qì
Jangan berkeluh kesah di malam hari
太阳升起会是晴空万里无云
tài yáng shēng qǐ huì shì qíng kōng wàn lǐ wú yún
Saat matahari terbit, langit tak kan berawan
深呼吸
shēn hū xī
Ambil nafas dalam
银河系无边无际
yín hé xì wú biān wú jì
Galaksi ini tak berbatas
行星之间如此遥不可及
xíng xīng zhī jiān rú cǐ yáo bù kě jí
Jarak di antara planet sangat jauh
我想和你 坠进月光里
wǒ xiǎng hé nǐ zhuì jìn yuè guāng lǐ
Aku ingin bermandikan cahaya bulan bersamamu
风温柔 云很轻 像你呼吸
fēng wēn róu yún hěn qīng xiàng nǐ hū xī
Angin yang lembut, awan yang ringan, seperti nafasmu
我想和你 融化梦境里
wǒ xiǎng hé nǐ róng huà mèng jìng lǐ
Aku ingin meleleh dalam mimpi bersamamu
听心跳重合的频率
tīng xīn tiào zhòng hé de pín lǜ
Mendengar gelombang getaran hati
突如其来甜蜜的悸动
tū rú qí lái tián mì de jì dòng
Denyutan manis yang tiba-tiba
每个神情都能将我 牵动
měi gè shén qíng dū néng jiāng wǒ qiān dòng
Setiap ekspresi mampu menggerakkanku
沉醉在你温柔眼眸
chén zuì zài nǐ wēn róu yǎn móu
Dimabuk oleh tatapanmu yang lembut
不知不觉悄悄陷落
bù zhī bù jué qiǎo qiǎo xiàn luò
Tanpa disadari menyerah secara diam-diam
控制不住心跳砰砰
kòng zhì bù zhù xīn tiào pēng pēng
Aku tak bisa mengendalikan detak jantungku
没关系
méi guān xì
Tidak apa-apa
夜晚别唉声叹气
yè wǎn bié āi shēng tàn qì
Jangan berkeluh kesah di malam hari
太阳升起会是晴空万里无云
tài yáng shēng qǐ huì shì qíng kōng wàn lǐ wú yún
Saat matahari terbit, langit tak kan berawan
深呼吸
shēn hū xī
Ambil nafas dalam
银河系无边无际
yín hé xì wú biān wú jì
Galaksi ini tak berbatas
行星之间如此遥不可及
xíng xīng zhī jiān rú cǐ yáo bù kě jí
Jarak di antara planet sangat jauh
为何总孩子气
wéi hé zǒng hái zǐ qì
Mengapa kau selalu bertingkah seperti anak kecil
答案折进纸飞机
dá àn zhē jìn zhǐ fēi jī
Lipatlah jawabannya menjadi pesawat kertas
假装不在意
jiǎ zhuāng bù zài yì
Berpura-pura tidak peduli
心里藏许多的秘密
xīn lǐ cáng xǔ duō de mì mì
Banyak rahasia yang tersimpan di hati
我想和你 坠进月光里
wǒ xiǎng hé nǐ zhuì jìn yuè guāng lǐ
Aku ingin bermandikan cahaya bulan bersamamu
风温柔 云很轻 像你呼吸
fēng wēn róu yún hěn qīng xiàng nǐ hū xī
Angin yang lembut, awan yang ringan, seperti nafasmu
我想和你 融化梦境里
wǒ xiǎng hé nǐ róng huà mèng jìng lǐ
Aku ingin meleleh dalam mimpi bersamamu
听心跳重合的频率
tīng xīn tiào zhòng hé de pín lǜ
Mendengar gelombang getaran hati
我想和你 坠进月光里
wǒ xiǎng hé nǐ zhuì jìn yuè guāng lǐ
Aku ingin bermandikan cahaya bulan bersamamu
风温柔 云很轻 像你呼吸
fēng wēn róu yún hěn qīng xiàng nǐ hū xī
Angin yang lembut, awan yang ringan, seperti nafasmu
我想和你 融化梦境里
wǒ xiǎng hé nǐ róng huà mèng jìng lǐ
Aku ingin meleleh dalam mimpi bersamamu
听心跳重合的频率
tīng xīn tiào zhòng hé de pín lǜ
Mendengar gelombang getaran hati
Komentar
Posting Komentar