Walet Yang Terbang Dengan Indah (燕儿翩翩飞 yān ér piān piān fēi) - Ost Putri Huanzhu 2011 [terjemahan Bahasa Indonesia]

那天 我化成一只翩翩的燕

nà tiān wǒ huà chéng yī zhī piān piān de yàn

Hari itu aku berubah menjadi seekor walet yang indah


飞到了你的身边

fēi dào le nǐ de shēn biān

Dan terbang ke sisimu


转个弯 绕个圈 飞来飞去好几遍

zhuǎn gè wān rào gè quān fēi lái fēi qù hǎo jī biàn

Terbang ke sudut, berputar-putar kesana kemari


你注视着我 眼光跟着我回旋

nǐ zhù shì zhe wǒ yǎn guāng gēn zhe wǒ huí xuán

Kau melihatku dan matamu terus mengikutiku


从此我 迷失了我的方向

cóng cǐ wǒ mí shī le wǒ de fāng xiàng

Sejak saat itu aku seolah kehilangan arah


跌落在那平凡的人间

diē luò zài nà píng fán de rén jiān

Dan jatuh ke dunia manusia




这只是一场意外

zhè zhī shì yī cháng yì wài

Sungguh tak terduga


我的心渴望着蓝天大海

wǒ de xīn kě wàng zhe lán tiān dà hǎi

Hatiku begitu merindukan langit biru dan lautan


不想流泪 不想悲哀

bù xiǎng liú lèi bù xiǎng bēi āi

Tak ingin menangis, tak ingin bersedih


不想拘束 不想等待

bù xiǎng jū shù bù xiǎng děng dài

Tak ingin dikekang, tak ingin menunggu


燕儿只想飞

yàn ér zhī xiǎng fēi

Burung walet ini hanya ingin terbang


燕儿只想飞

yàn ér zhī xiǎng fēi

Burung walet ini hanya ingin terbang


飞向那高高的天边以外

fēi xiàng nà gāo gāo de tiān biān yǐ wài

Terbang menuju langit yang tinggi dan luas




那天 我化成一只翩翩的燕

nà tiān wǒ huà chéng yī zhī piān piān de yàn

Hari itu aku berubah menjadi seekor walet yang indah


闯进了你的花园

chuǎng jìn le nǐ de huā yuán

Dan menerobos masuk ke halamanmu


东看看 西看看

dōng kàn kàn xī kàn kàn

Melihat-lihat ke timur dan barat


悄悄停在你眼前

qiǎo qiǎo tíng zài nǐ yǎn qián

Diam-diam berhenti di depanmu


你注视着我 眼底充满了爱怜

nǐ zhù shì zhe wǒ yǎn dǐ chōng mǎn le ài lián

Kau menatapku dengan tatapan penuh cinta di matamu


从此我 我的世界一片凌乱

cóng cǐ wǒ wǒ de shì jiè yī piàn líng luàn

Sejak saat itu hidupku tak karuan


你也跟着我不停地转

nǐ yě gēn zhe wǒ bù tíng dì zhuǎn

Kau tak henti-hentinya mengikutiku




这只是一场意外

zhè zhī shì yī cháng yì wài

Sungguh tak terduga


我的心渴望着蓝天大海

wǒ de xīn kě wàng zhe lán tiān dà hǎi

Hatiku begitu merindukan langit biru dan lautan


不想流泪 不想悲哀

bù xiǎng liú lèi bù xiǎng bēi āi

Tak ingin menangis, tak ingin bersedih


不想拘束 不想等待

bù xiǎng jū shù bù xiǎng děng dài

Tak ingin dikekang, tak ingin menunggu


燕儿只想飞

yàn ér zhī xiǎng fēi

Burung walet ini hanya ingin terbang


燕儿只想飞

yàn ér zhī xiǎng fēi

Burung walet ini hanya ingin terbang


飞向那高高的天边以外

fēi xiàng nà gāo gāo de tiān biān yǐ wài

Terbang menuju langit yang tinggi dan luas




这只是一场意外

zhè zhī shì yī cháng yì wài

Sungguh tak terduga


我的心渴望着蓝天大海

wǒ de xīn kě wàng zhe lán tiān dà hǎi

Hatiku begitu merindukan langit biru dan lautan


不想流泪 不想悲哀

bù xiǎng liú lèi bù xiǎng bēi āi

Tak ingin menangis, tak ingin bersedih


不想拘束 不想等待

bù xiǎng jū shù bù xiǎng děng dài

Tak ingin dikekang, tak ingin menunggu


燕儿只想飞

yàn ér zhī xiǎng fēi

Burung walet ini hanya ingin terbang


燕儿只想飞

yàn ér zhī xiǎng fēi

Burung walet ini hanya ingin terbang


飞向那高高的天边以外

fēi xiàng nà gāo gāo de tiān biān yǐ wài

Terbang menuju langit yang tinggi dan luas


飞向那高高的天边以外

fēi xiàng nà gāo gāo de tiān biān yǐ wài

Terbang menuju langit yang tinggi dan luas


Komentar