Tak Berbatas (浩瀚 hào hàn) - Romance of The Condor Heroes [terjemahan Bahasa Indonesia]


天生我才必有用

tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng

Terlahir ke dunia pastilah ada gunanya


千万莫欺少年穷

qiān wàn mò qī shǎo nián qióng

Pastikan tidak mengusik yang muda dan yang malang


败了也要逞英雄

bài le yě yào chěng yīng xióng

Meski terjatuh aku masih berlagak selayaknya pahlawan


不怕世人笑我疯

bù pà shì rén xiào wǒ fēng

Tidak takut ditertawakan oleh orang-orang yang menganggapku gila




好汉不提当年勇

hǎo hàn bù tí dāng nián yǒng

Seorang pahlawan tidak akan menyombongkan diri tentang apa yang telah dicapainya


只想问你懂不懂

zhī xiǎng wèn nǐ dǒng bù dǒng

Namun hanya ingin bertanya apakah kau mengerti


爱恨装的很从容

ài hèn zhuāng de hěn cóng róng

Dalam benci dan cinta kita mencoba untuk tenang


有谁真正能放松

yǒu shuí zhēn zhèng néng fàng sōng

Tapi siapa yang benar-benar santai




四大皆空

sì dà jiē kōng

Dunia ini hampa


色即是空

sè jí shì kōng

Penampilan itu tak ada artinya


眼里全是 胭脂花红

yǎn lǐ quán shì yān zhī huā hóng

Yang dapat dilihat hanyalah gadis cantik


醉在花丛

zuì zài huā cóng

Mabuk dan berbaring di semak-semak bunga


笑的心痛

xiào de xīn tòng

Tertawa dengan sakit hati


谁来和我 深情相拥

shuí lái hé wǒ shēn qíng xiāng yōng

Siapa yang akan datang padaku untuk berbagi pelukan kasih sayang yang dalam




为你心动

wéi nǐ xīn dòng

Untukmu hatiku berdetak


为你吟颂

wéi nǐ yín sòng

Untukmu aku bernyanyi


一曲高歌 诉尽情衷

yī qū gāo gē sù jìn qíng zhōng

Sebuah bait yang menggembirakan yang menceritakan perasaanku yang terdalam


来时汹涌

lái shí xiōng yǒng

Pasti akan datang pergolakan


去时想通

qù shí xiǎng tōng

Sebuah masa untuk meluruskan pikiran


人生不过 一场好梦

rén shēng bù guò yī cháng hǎo mèng

Kehidupan manusia hanyalah sebuah mimpi indah


人生不过 一场好梦

rén shēng bù guò yī cháng hǎo mèng

Kehidupan manusia hanyalah sebuah mimpi indah




天生我才必有用

tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng

Terlahir ke dunia pastilah ada gunanya


千万莫欺少年穷

qiān wàn mò qī shǎo nián qióng

Pastikan tidak mengusik yang muda dan yang malang


败了也要逞英雄

bài le yě yào chěng yīng xióng

Meski terjatuh aku masih berlagak selayaknya pahlawan


不怕世人笑我疯

bù pà shì rén xiào wǒ fēng

Tidak takut ditertawakan oleh orang-orang yang menganggapku gila




好汉不提当年勇

hǎo hàn bù tí dāng nián yǒng

Seorang pahlawan tidak akan menyombongkan diri tentang apa yang telah dicapainya


只想问你懂不懂

zhī xiǎng wèn nǐ dǒng bù dǒng

Namun hanya ingin bertanya apakah kau mengerti


爱恨装的很从容

ài hèn zhuāng de hěn cóng róng

Dalam benci dan cinta kita mencoba untuk tenang


有谁真正能放松

yǒu shuí zhēn zhèng néng fàng sōng

Tapi siapa yang benar-benar santai




四大皆空

sì dà jiē kōng

Dunia ini hampa


色即是空

sè jí shì kōng

Penampilan itu tak ada artinya


眼里全是 胭脂花红

yǎn lǐ quán shì yān zhī huā hóng

Yang dapat dilihat hanyalah gadis cantik


醉在花丛

zuì zài huā cóng

Mabuk dan berbaring di semak-semak bunga


笑的心痛

xiào de xīn tòng

Tertawa dengan sakit hati


谁来和我 深情相拥

shuí lái hé wǒ shēn qíng xiāng yōng

Siapa yang akan datang padaku untuk berbagi pelukan kasih sayang yang dalam




为你心动

wéi nǐ xīn dòng

Untukmu hatiku berdetak


为你吟颂

wéi nǐ yín sòng

Untukmu aku bernyanyi


一曲高歌 诉尽情衷

yī qū gāo gē sù jìn qíng zhōng

Sebuah bait yang menggembirakan yang menceritakan perasaanku yang terdalam


来时汹涌

lái shí xiōng yǒng

Pasti akan datang pergolakan


去时想通

qù shí xiǎng tōng

Sebuah masa untuk meluruskan pikiran


人生不过 一场好梦

rén shēng bù guò yī cháng hǎo mèng

Kehidupan manusia hanyalah sebuah mimpi indah




四大皆空

sì dà jiē kōng

Dunia ini hampa


色即是空

sè jí shì kōng

Penampilan itu tak ada artinya


眼里全是 胭脂花红

yǎn lǐ quán shì yān zhī huā hóng

Yang dapat dilihat hanyalah gadis cantik


醉在花丛

zuì zài huā cóng

Mabuk dan berbaring di semak-semak bunga


笑的心痛

xiào de xīn tòng

Tertawa dengan sakit hati


谁来和我 深情相拥

shuí lái hé wǒ shēn qíng xiāng yōng

Siapa yang akan datang padaku untuk berbagi pelukan kasih sayang yang dalam




为你心动

wéi nǐ xīn dòng

Untukmu hatiku berdetak


为你吟颂

wéi nǐ yín sòng

Untukmu aku bernyanyi


一曲高歌 诉尽情衷

yī qū gāo gē sù jìn qíng zhōng

Sebuah bait yang menggembirakan yang menceritakan perasaanku yang terdalam


来时汹涌

lái shí xiōng yǒng

Pasti akan datang pergolakan


去时想通

qù shí xiǎng tōng

Sebuah masa untuk meluruskan pikiran


人生不过 一场好梦

rén shēng bù guò yī cháng hǎo mèng

Kehidupan manusia hanyalah sebuah mimpi indah


人生不过 一场好梦

rén shēng bù guò yī cháng hǎo mèng

Kehidupan manusia hanyalah sebuah mimpi indah


Komentar