Mengharapkan Cahaya (愿光 yuàn guāng) - OST Legend of Anle [terjemahan Bahasa Indonesia]
若 孤注一掷
ruò gū zhù yī zhì
Jika aku mempertaruhkan segalanya
这颗心怎能安放
zhè kē xīn zěn néng ān fàng
Bagaimana mungkin hati ini akan tenang
倾我所有敛 起锋芒
qīng wǒ suǒ yǒu liǎn qǐ fēng máng
Kuberikan semua yang kumiliki, dan kusembunyikan kekuatanku
你 似心上月
nǐ sì xīn shàng yuè
Kau adalah bulan di dalam hatiku
只可望不可念想
zhī kě wàng bù kě niàn xiǎng
Hanya bisa diharapkan namun tak boleh dipikirkan
耗尽此生 又何妨
hào jìn cǐ shēng yòu hé fáng
Apa salahnya menyia-nyiakan hidup ini
我为你抖落一身风雪
wǒ wéi nǐ dǒu luò yī shēn fēng xuě
Kukibaskan salju itu untukmu
愿光为 你停留
yuàn guāng wéi nǐ tíng liú
Semoga cahaya itu tetap ada untukmu
不谈风月
bù tán fēng yuè
Jangan bicarakan tentang bulan atau angin
我陪着你把命运紧握
wǒ péi zhe nǐ bǎ mìng yùn jǐn wò
Aku menemanimu memperjuangkan takdirmu
你是我年少久违的梦
nǐ shì wǒ nián shǎo jiǔ wéi de mèng
Kau adalah mimpi masa mudaku yang telah lama hilang
微光倾 尽了我
wēi guāng qīng jìn le wǒ
Cahaya kecil ini membuatku merasa lelah
落子无悔
luò zǐ wú huǐ
Aku tak menyesalinya
来世重逢如何记得我
lái shì zhòng féng rú hé jì dé wǒ
Jika kita bertemu di kehidupan selanjutnya, akankah kau mengingatku
藏 起了不舍
cáng qǐ liǎo bù shè
Kusembunyikan rasa engganku
将你的笑颜守望
jiāng nǐ de xiào yán shǒu wàng
Dan terus menjaga senyummu
终有别离 别遗忘
zhōng yǒu bié lí bié yí wàng
Pada akhirnya akan tetap berpisah, jangan melupakannya
我为你抖落一身风雪
wǒ wéi nǐ dǒu luò yī shēn fēng xuě
Kukibaskan salju itu untukmu
愿光为 你停留
yuàn guāng wéi nǐ tíng liú
Semoga cahaya itu tetap ada untukmu
不谈风月
bù tán fēng yuè
Jangan bicarakan tentang bulan atau angin
我陪着你把命运紧握
wǒ péi zhe nǐ bǎ mìng yùn jǐn wò
Aku menemanimu memperjuangkan takdirmu
你是我年少久违的梦
nǐ shì wǒ nián shǎo jiǔ wéi de mèng
Kau adalah mimpi masa mudaku yang telah lama hilang
微光倾 尽了我
wēi guāng qīng jìn le wǒ
Cahaya kecil ini membuatku merasa lelah
落子无悔
luò zǐ wú huǐ
Aku tak menyesalinya
来世重逢如何记得我
lái shì zhòng féng rú hé jì dé wǒ
Jika kita bertemu di kehidupan selanjutnya, akankah kau mengingatku
我为你抖落一身风雪
wǒ wéi nǐ dǒu luò yī shēn fēng xuě
Kukibaskan salju itu untukmu
愿光为 你停留
yuàn guāng wéi nǐ tíng liú
Semoga cahaya itu tetap ada untukmu
不谈风月
bù tán fēng yuè
Jangan bicarakan tentang bulan atau angin
我陪着你把命运紧握
wǒ péi zhe nǐ bǎ mìng yùn jǐn wò
Aku menemanimu memperjuangkan takdirmu
你是我年少久违的梦
nǐ shì wǒ nián shǎo jiǔ wéi de mèng
Kau adalah mimpi masa mudaku yang telah lama hilang
微光倾 尽了我
wēi guāng qīng jìn le wǒ
Cahaya kecil ini membuatku merasa lelah
落子无悔
luò zǐ wú huǐ
Aku tak menyesalinya
来世重逢如何记得我
lái shì zhòng féng rú hé jì dé wǒ
Jika kita bertemu di kehidupan selanjutnya, akankah kau mengingatku
Komentar
Posting Komentar