Satu Kehidupan Sebagai Manusia (一世为人 yīshì wéirén) - OST Fate Chooses You
陷宿命重阵 扪心自问 xiàn sùmìng chóngzhèn ménxīn zìwèn Terjebak dalam formasi berat takdir, bertanya pada hati sendiri 怎能不朽过一生 zěnnéng bùxiǔ guò yìshēng Bagaimana mungkin menjalani hidup abadi? 剑不染尘 已挑起万千纷争 jiàn bù rǎnchén yǐ tiǎoqǐ wànqiān fēnzhēng Pedang yang tak ternoda debu itu telah memicu ribuan konflik 乔木磨成无情刃 qiáomù móchéng wúqíng rèn Pohon besar pun diasah menjadi bilah tanpa belas kasih 兰心藏渊底生根 lánxīn cáng yuāndǐ shēnggēn Hati seindah anggrek berakar tersembunyi di dasar jurang 红衣翩影 一眼忘尽耻恨 hóngyī piānyǐng yìyǎn wàngjìn chǐhèn Bayangan pakaian merah yang menari itu membuat segala malu dan dendam terlupakan dalam sekali pandang 破咒文缠身 即便残忍 pò zhòuwén chánshēn jíbiàn cánrěn Meski mantra kutukan membelit tubuh dengan kejam 好过命运困我们 hǎoguò mìngyùn kùn wǒmen Itu masih lebih baik daripada dikurung oleh takdir 得失进退皆当作千年荣恩 déshī jìntuì jiē dàngzuò qiānnián róngēn Untung-rugi, maju-mundur, semua dianggap sebagai anugerah dan kehormatan ribuan tahun 蚀魂换骨 我都认 shíhún huàngǔ wǒ dōu ...