Postingan

Satu Kehidupan Sebagai Manusia (一世为人 yīshì wéirén) - OST Fate Chooses You

陷宿命重阵 扪心自问 xiàn sùmìng chóngzhèn ménxīn zìwèn Terjebak dalam formasi berat takdir, bertanya pada hati sendiri 怎能不朽过一生 zěnnéng bùxiǔ guò yìshēng Bagaimana mungkin menjalani hidup abadi? 剑不染尘 已挑起万千纷争 jiàn bù rǎnchén yǐ tiǎoqǐ wànqiān fēnzhēng Pedang yang tak ternoda debu itu telah memicu ribuan konflik 乔木磨成无情刃 qiáomù móchéng wúqíng rèn Pohon besar pun diasah menjadi bilah tanpa belas kasih 兰心藏渊底生根 lánxīn cáng yuāndǐ shēnggēn Hati seindah anggrek berakar tersembunyi di dasar jurang 红衣翩影 一眼忘尽耻恨 hóngyī piānyǐng yìyǎn wàngjìn chǐhèn Bayangan pakaian merah yang menari itu membuat segala malu dan dendam terlupakan dalam sekali pandang 破咒文缠身 即便残忍 pò zhòuwén chánshēn jíbiàn cánrěn Meski mantra kutukan membelit tubuh dengan kejam 好过命运困我们 hǎoguò mìngyùn kùn wǒmen Itu masih lebih baik daripada dikurung oleh takdir 得失进退皆当作千年荣恩 déshī jìntuì jiē dàngzuò qiānnián róngēn Untung-rugi, maju-mundur, semua dianggap sebagai anugerah dan kehormatan ribuan tahun 蚀魂换骨 我都认 shíhún huàngǔ wǒ dōu ...

Jangan Menunggu (莫等 mò děng) - OST Fate Chooses You

功过荣辱 蜚言成见 gōngguò róngrǔ fēiyán chéngjiàn Keberhasilan dan kesalahan, kemuliaan dan kehinaan, fitnah dan prasangka 世人各执一面 shìrén gè zhí yímiàn Manusia di dunia masing-masing berpegang pada sudut pandangnya sendiri 染指腥血 招致罪孽 rǎnzhǐ xīngxuè zhāozhì zuìniè Menodai tangan dengan darah dan mengundang dosa serta karma buruk 非心 所愿为 fēixīn suǒ yuànwéi Itu bukanlah sesuatu yang sebenarnya diinginkan hati 大道熹微 诡阵围界 dàdào xīwēi guǐzhèn wéijiè Jalan agung tampak redup samar, sementara formasi licik mengepung dunia 可有人敢将生死作废 kě yǒurén gǎn jiāng shēngsǐ zuòfèi Namun adakah yang berani menganggap hidup dan mati tak berarti? 旦夕之间 形销魂毁 dànxī zhījiān xíngxiāo húnhuǐ Dalam sekejap saja, tubuh lenyap dan jiwa hancur 薪火就此燎原 xīnhuǒ jiùcǐ liáoyuán Api kecil itu pun akhirnya membakar seluruh padang 你说何为天下最拙劣的告别 nǐ shuō héwéi tiānxià zuì zhuōliè de gàobié Kau berkata, apa perpisahan paling buruk di dunia ini? 喋喋不休的杀虐 diédié bùxiū de shānüè Pembantaian yang terus berlangsung tanpa henti 莫等檐角...

Bertanya Pada Langit (问天 wèn tiān) - OST Fate Chooses You

穹宇摇摇欲坠 qióngyǔ yáoyáoyùzhuì Bahkan jika langit berguncang seakan hendak runtuh 也偏不向它妥协 yě piān bù xiàng tā tuǒxié Namun aku tetap tak mau tunduk padanya 与其垂恋风月 yǔqí chuíliàn fēngyuè Daripada tenggelam dalam cinta dan keindahan dunia 不如决然与 苍生进退 bùrú juérán yǔ cāngshēng jìntuì Lebih baik maju dan mundur bersama rakyat dunia 履刀尖 舍生念 lǚ dāojiān shě shēngniàn Melangkah di ujung pedang, melepaskan keinginan untuk hidup 誓为不公申辩 shì wéi bùgōng shēnbiàn Bersumpah membela mereka yang diperlakukan tidak adil 修为献 化飞烟 xiūwéi xiàn huà fēiyān Bahkan jika harus mengorbankan seluruh kekuatanku dan berubah jadi asap 也要看这世人撑起的天 亮一片 yě yào kàn zhè shìrén chēngqǐ de tiān liàng yīpiàn Aku tetap ingin melihat langit yang ditopang manusia ini kembali terang 不怕迷雾遮眼 bú pà míwù zhē yǎn Tak takut kabut menutupi pandangan 争一回 太平年 zhēng yīhuí tàipíng nián Berjuang sekali demi masa damai 你听 怒浪滔天 nǐ tīng nùlàng tāotiān Dengarlah, ombak amarah mengguncang langit 多少哀怨 得以平歇 duōshao āiyuàn déyǐ píngx...

Apakah Arti Hidup Ini? (生当何为 shēng dāng héwéi) - OST Fate Chooses You

啼眼相看 横亘荒野 枯骨千堆 tíyǎn xiāngkàn hénggèn huāngyě kūgǔ qiānduī Saling memandang dengan mata berlinang, tulang-belulang membentang di alam liar 蝼蚁之辈 凡躯当先 都倾献 lóuyǐ zhībèi fánqū dāngxiān dōu qīngxiàn Kaum kecil bak semut, dengan tubuh rapuh mereka maju paling depan dan mengorbankan segalanya 铺通天长阶 pū tōngtiān chángjiē Membentangkan tangga panjang menuju langit 铸不朽的执念 zhù bùxiǔ de zhíniàn Menempa obsesi yang abadi 剑沾血 也沾万人泪 jiàn zhān xuè yě zhān wànrén lèi Pedang berlumuran darah, juga air mata ribuan manusia 星火鼎沸 猖獗鬼魅 天地同毁 xīnghuǒ dǐngfèi chāngjué guǐmèi tiāndì tónghuǐ Api dan kekacauan bergemuruh, iblis-iblis merajalela hingga langit dan bumi hancur bersama 深谙苍生 是不可碰的软肋 shēn'ān cāngshēng shì bùkě pèng de ruǎnlèi Sangat memahami bahwa rakyat jelata adalah titik kelemahan yang tak boleh disentuh 痛往莫折回 tòngwǎng mò zhéhuí Jangan kembali pada luka masa lalu 妄杀不可为 wàngshā bùkě wéi Pembunuhan sembarangan tak boleh dilakukan 于心无愧 盛气盖天威 yúxīn wúkuì shèngqì gàitiānwēi Tak malu...

Bunga-Bunga Gugur Dengan Anggun (翩翩花落去 piān piān huā luò qù) - OST Rebirth

翩翩飞花落入袖 piānpiān fēihuā luò rù xiù Bunga-bunga beterbangan anggun jatuh ke dalam lengan baju 片片不懂心忧 piànpiàn bù dǒng xīnyōu Setiap kelopaknya tak memahami kegelisahan hati 一壶酒 思念流 人消瘦 yīhú jiǔ sīniàn liú rén xiāoshòu Sepoci arak, kerinduan mengalir, tubuh pun makin kurus 浅浅细雨落窗口 qiǎnqiǎn xìyǔ luò chuāngkǒu Gerimis tipis jatuh di jendela 梦醒不识春秋 mèngxǐng bù shí chūnqiū Saat terbangun dari mimpi, tak lagi mengenali musim semi dan gugur 情不休 人却远走 qíng bù xiū rén què yuǎnzǒu Perasaan tak pernah berhenti, namun orangnya telah pergi jauh 一生何求 不过再回首 芬芳仍旧 yīshēng héqiú búguò zài huíshǒu fēnfāng réngjiù Apa lagi yang dicari dalam hidup selain menoleh kembali dan mendapati harum itu masih ada 颤抖的手 仍有红豆 chàndǒu de shǒu réng yǒu hóngdòu Di tangan yang gemetar masih ada kacang merah¹ 欲说还休 都凝成歉疚 藏入星宿 yù shuō hái xiū dōu níngchéng qiànjiù cángrù xīngxiù Ingin berkata namun tertahan, semuanya membeku menjadi penyesalan dan tersembunyi di antara bintang-bintang 荡漾这一生始终 dàngyàng zhè yīsh...