Postingan

Cahaya Yang Membara (炽光 chì guāng) - OST How Dare You

混沌时空中 hùndùn shíkōng zhōng dalam kacaunya ruang dan waktu 每当睁开双眸 měidāng zhēngkāi shuāngmóu Setiap kali membuka kedua mata 刻着你轮廓 kè zhe nǐ lúnkuò Terukir bayangan wajahmu 再一起化作 zài yīqǐ huàzuò Lalu bersama berubah menjadi 炽热的光 守护彼此 chìrè de guāng shǒuhù bǐcǐ Cahaya membara yang saling melindungi 永恒星河 yǒnghéng xīnghé Galaksi yang abadi 看宇宙垂首 kàn yǔzhòu chuíshǒu Menyaksikan alam semesta menundukkan kepala 也任时光断流 yě rèn shíguāng duànliú Bahkan membiarkan waktu terhenti mengalir 依然望向那坚定的眼眸 yīrán wàngxiàng nà jiāndìng de yǎnmóu Tetap memandang mata itu yang penuh keteguhan 又何妨 yòu héfáng Lalu apa salahnya 天地设局星月阻挡 tiāndì shèjú xīngyuè zǔdǎng Langit dan bumi memasang jebakan, bintang dan bulan menghalangi 也要与你并肩站成 yě yào yǔ nǐ bìngjiān zhàn chéng Tetap ingin berdiri berdampingan denganmu 乱世中不可拆的墙 luànshì zhōng bùkě chāi de qiáng Tembok yang tak terpisahkan di zaman kacau 赴战场 fù zhànchǎng Pergi ke medan perang 江河倒灌时光返航 jiānghé dào guàn shíguāng fǎnháng Saat sunga...

Resep Manis (甜蜜配方 tiánmì pèifāng) - OST How Dare You [indo sub]

爱是甜蜜的配方 慢慢发酵 ài shì tiánmì de pèifāng mànmàn fājiào Cinta adalah resep manis yang perlahan berfermentasi 不可思议 斗转星移 bùkě sīyì dǒuzhuǎn xīngyí Tak terbayangkan, bintang-bintang berputar dan bergeser 命中注定 穿越时空遇见你 mìngzhōng zhùdìng chuānyuè shíkōng yùjiàn nǐ Sudah ditakdirkan, menembus ruang dan waktu untuk bertemu denganmu 撒娇斗气 惊天动地 sājiāo dòuqì jīngtiān dòngdì Bermanja dan bertengkar kecil, hingga mengguncang langit dan bumi 不偏不倚 到彼此心里 bù piān bù yǐ dào bǐcǐ xīn lǐ Tanpa menyimpang sedikit pun, tepat sampai ke hati masing-masing 从白天到夜里 cóng báitiān dào yèlǐ Dari siang hingga malam 从热闹到孤寂 cóng rènào dào gūjì Dari keramaian hingga kesepian 从现在到过去 cóng xiànzài dào guòqù Dari sekarang hingga masa lalu 都是你 dōu shì nǐ Semuanya adalah kamu 从误会到着迷 cóng wùhuì dào zháomí Dari salah paham hingga jatuh hati 从嫌弃到相惜 cóng xiánqì dào xiāngxī Dari rasa tak suka hingga saling menghargai 用尽洪荒之力都找到你 yòngjìn hónghuāng zhī lì dōu zhǎodào nǐ Akan kugunakan seluruh kekuatanku untuk menem...

Sayap Yang Ditempa Dalam Kejayaan (淬羽风华 cuì yǔ fēnghuá) - OST How Dare You

当宿命网 折拢天光 dāng sùmìng wǎng zhélǒng tiānguāng saat jaring takdir terlipat, seluruh cahaya langit 陷落 飘扬 如谜 xiànluò piāoyáng rú mí Terjatuh dan melayang, bagaikan teka-teki 可 最终章 乾坤未祥 kě zuìzhōng zhāng qiánkūn wèi xiáng Namun pada bab terakhir, langit dan bumi belum menunjukkan pertanda baik 谁能定我 生平 shéi néng dìng wǒ shēngpíng Siapa yang bisa menentukan jalan hidupku 站在飓风中 凝视火疯涨 zhàn zài jùfēng zhōng níngshì huǒ fēngzhǎng Berdiri di tengah badai, menatap api yang mengamuk 舞在刀刃 踏血写疏狂 wǔ zài dāorèn tà xuě xiě shūkuáng Menari di atas mata pisau, menginjak darah dan menulis kegilaan yang liar 我非善类 心思怎能遥寄海棠 wǒ fēi shànlèi xīnsī zěnnéng yáojì hǎitáng Aku bukan golongan yang lembut, bagaimana mungkin hatiku disampaikan melalui bunga 莫讲成何体统 我即是纲常 mò jiǎng chéng hé tǐtǒng wǒ jí shì gāngcháng Jangan bicara soal kepantasan, akulah aturan itu sendiri 刀光淬羽幻一场凤凰 dāoguāng cuì yǔ huàn yī chǎng fènghuáng Cahaya pedang menempa bulu, menjelma ilusi seekor phoenix 我的凤骨能让我穿破风浪 wǒ de fènggǔ n...

Salju Tipis, Tinta Pekat (淡雪浓墨 dàn xuě nóng mò) - OST How Dare You

告诉我 风中为何 多挽歌 gàosù wǒ fēng zhōng wèihé duō wǎngē Katakan padaku, mengapa di dalam angin begitu banyak elegi 擦肩我 用过客 的淡漠 cājiān wǒ yòng guòkè de dànmò Kau berpapasan denganku dengan sikap dingin seorang yang asing 莫望着 我雨落 情熨过 太烧灼 mò wàngzhe wǒ yǔ luò qíng yùguò tài shāozhuó Jangan menatapku saat hujan jatuh, cintamu dulu menenangkan, namun kini membakar terlalu dahsyat 纵一世 烽火难泼 zòng yīshì fēnghuǒ nán pō Meski seumur hidup api peperangan sulit dipadamkan 苛责我 较宿命 的单薄 kēzé wǒ jiào sùmìng de dānbó Salahkan aku atas kerapuhanku di hadapan takdir 隐没我 用淡雪 或浓墨 yǐnmò wǒ yòng dànxuě huò nóngmò Kuburkan aku dalam salju tipis atau tinta pekat 于纷扬中遇过 yú fēnyáng zhōng yùguò Di tengah hiruk-pikuk kita pernah bertemu 此生已无差错 cǐshēng yǐ wú chācuò Dalam hidup ini tak ada lagi kesalahan 只悔那唇舌愚拙 zhǐ huǐ nà chúnshé yúzhuō Satu-satunya penyesalan adalah kata-kataku yang kaku 欲说却未说破 yù shuō què wèi shuō pò Ingin mengucap, namun tak pernah benar-benar mengungkapkannya 纵命运 笑我 伤我 诛我 困我 zòng mì...

Menyeberangi Ribuan Gunung (千山渡 qiān shān dù) - OST Unveil Jadewind

寒凉夜间曲 往事曲中游 hánliáng yèjiān qǔ wǎngshì qǔ zhōng yóu Di malam yang dingin, kenangan mengembara di dalam alunan nada 昔年与君和 琴声越九州 xīnián yǔ jūn hé qínshēng yuè jiǔzhōu Dahulu aku bernyanyi bersamamu, suara kecapi melintasi sembilan provinsi 朔风弦上舞 清泉指尖流 shuòfēng xián shàng wǔ qīngquán zhǐjiān liú Angin utara menari di atas dawai, mata air jernih mengalir di ujung jari 笑语谈风月 无惧亦无忧 xiàoyǔ tán fēngyuè wújù yì wúyōu Tertawa dan berbincang tentang angin dan bulan, tanpa takut dan tanpa resah 歌短情难尽 gē duǎn qíng nán jìn Lagunya memang pendek, namun perasaan itu tak pernah habis 夜长愁愈稠 yè cháng chóu yù chóu malam kian panjang, duka makin pekat 山海书中阅 shānhǎi shū zhōng yuè Membaca tentang gunung dan lautan dalam buku 四时宫墙头 sìshí gōngqiáng tóu menyaksikan empat musim di atas tembok istana 梦渡千重岭 心怀万里秋 mèng dù qiān chóng lǐng xīnhuái wàn lǐ qiū Dalam mimpi menyeberangi ribuan pegunungan, di hati tersimpan musim gugur sejauh ribuan li 愿寻天外境 长啸破云幽 yuàn xún tiānwài jìng chángxiào pò yún y...