Postingan

Jalan Di Depan (前路 qián lù) - OST Pursuit Of Jade

前路有未卜的风浪 qiánlù yǒu wèibǔ de fēnglàng Di jalan depan ada badai yang tak terduga 熬过了长夜 áo guò le chángyè Setelah melewati malam yang panjang 才撞见破晓的光 cái zhuàngjiàn pòxiǎo de guāng Baru bisa bertemu cahaya fajar 掌心攥着的倔强 zhǎngxīn zuànzhe de juéjiàng Keras kepala yang kugenggam di telapak tangan 把崎岖走出坦荡 bǎ qíqū zǒu chū tǎndàng Mengubah jalan terjal menjadi lapang 跌跌撞撞 过往 diēdiē zhuàngzhuàng guòwǎng Terjatuh dan tersandung di masa lalu 都化作嘉奖 dōu huàzuò jiājiǎng Semua berubah menjadi penghargaan 命运在 披靡的路上 mìngyùn zài pīmǐ de lùshàng Takdir berada di jalan yang tak terbendung 燃尽悲伤 伏笔了善良 rán jìn bēishāng fúbǐ le shànliáng Membakar habis kesedihan, menyisakan benih kebaikan 黑夜星光 终会照亮 心的方向 hēiyè xīngguāng zhōng huì zhàoliàng xīn de fāngxiàng Cahaya bintang di malam akhirnya akan menerangi arah hati 命运在 驰骋的路上 mìngyùn zài chíchěng de lùshàng Takdir melaju bebas di jalannya 褪去彷徨 沉淀了锋芒 tuì qù pánghuáng chéndiàn le fēngmáng Menghilangkan kebingungan, mengasah ketajaman diri 眼藏...

Semurni Diriku (清清如我 qīng qīng rú wǒ) - OST Pursuit Of Jade

这山河 清清如我 淡淡着色 zhè shānhé qīngqīng rú wǒ dàndàn zhe sè Pegunungan dan sungai ini, semurni diriku, berwarna lembut 如镜中映出的轮廓 rú jìng zhōng yìng chū de lúnkuò Seperti bayangan yang terpantul dalam cermin 想是那 懵懂的我 低低心锁 xiǎng shì nà měngdǒng de wǒ dīdī xīn suǒ Mungkin itu diriku yang polos, diam-diam mengunci hati 把你藏进了我的魂魄 bǎ nǐ cáng jìn le wǒ de húnpò Menyembunyikanmu ke dalam jiwaku 这月色 静静如我 光晕映射 zhè yuèsè jìngjìng rú wǒ guāngyùn yìngshè Cahaya bulan ini, setenang diriku, memancarkan kilau 映出了心中的斑驳 yìng chū le xīn zhōng de bānbó Memantulkan kerumitan dalam hati 疑似那 爱的心火 寥寥几多 yísì nà ài de xīnhuǒ liáoliáo jǐ duō Seakan itu api cinta yang hanya sedikit tersisa 让我藏身在你的心窝 ràng wǒ cángshēn zài nǐ de xīnwō Membuatku bersembunyi di dalam hatimu 我祈求我们的爱紧紧的不分开 wǒ qíqiú wǒmen de ài jǐnjǐn de bù fēnkāi Aku berdoa agar cinta kita erat dan tak terpisahkan 我值得用我一生痴痴的去等待 wǒ zhídé yòng wǒ yìshēng chīchī de qù děngdài Aku rela menghabiskan seumur hidupku untuk menunggu dengan setia 清清如...

Mencarinya Di Tengah Keramaian Ribuan Kali (众里寻他千百度 zhòng lǐ xún tā qiān bǎi dù) - OST Pursuit Of Jade

蛾儿雪柳黄金缕 é ér xuěliǔ huángjīn lǚ Hiasan rambut berbentuk kupu-kupu dan ranting salju dengan benang emas 笑语盈盈暗香去 xiàoyǔ yíngyíng ànxiāng qù Tawa dan canda lembut, harum samar pun berlalu 众里寻他千百度 zhòng lǐ xún tā qiān bǎi dù Mencarinya di tengah keramaian ribuan kali 众里寻他千百度 zhòng lǐ xún tā qiān bǎi dù Mencarinya di tengah keramaian ribuan kali 蓦然回首 那人却在 灯火阑珊处 mòrán huíshǒu nà rén què zài dēnghuǒ lánshān chù Tiba-tiba menoleh, orang itu justru berada di tempat lampu yang redup 众里寻他千百度 zhòng lǐ xún tā qiān bǎi dù Mencarinya di tengah keramaian ribuan kali 众里寻他千百度 zhòng lǐ xún tā qiān bǎi dù Mencarinya di tengah keramaian ribuan kali 蓦然回首 那人却在 灯火阑珊处 mòrán huíshǒu nà rén què zài dēnghuǒ lánshān chù Tiba-tiba menoleh, orang itu justru berada di tempat lampu yang redup 东风夜放花千树 dōngfēng yè fàng huā qiān shù Angin timur di malam hari membuat bunga bermekaran seperti ribuan pohon 更吹落 星如雨 gèng chuī luò xīng rú yǔ Bahkan meniup jatuh bintang-bintang seperti hujan 宝马雕车香满路 bǎomǎ di...

Aku Sangat Berhati-hati Terhadap Takdir (我对缘分小心翼翼 wǒ duì yuánfèn xiǎoxīnyìyì) - OST Pursuit Of Jade

乱世马蹄 谁还留在风雪里 luànshì mǎtí shéi hái liú zài fēngxuě lǐ Di tengah kekacauan perang ini, siapa yang masih tinggal di tengah angin dan salju 多少人在命悬一线的距离 duōshǎo rén zài mìngxuán yīxiàn de jùlí Berapa banyak orang di sanayang nyawanya tergantung pada seutas benang 而家园硝烟起 谁能遗世独立 ér jiāyuán xiāoyān qǐ shéi néng yíshìdúlì Ketika tanah air dipenuhi asap peperangan, siapa yang bisa hidup terpisah dari dunia 夕阳隐去 我无语 yeah xīyáng yǐnqù wǒ wúyǔ yeah Matahari senja menghilang, aku terdiam tanpa kata 秋色落地 谁轻踩 枫叶而去 qiūsè luòdì shéi qīngcǎi fēngyè ér qù Warna musim gugur jatuh ke bumi, siapa yang melangkah ringan di atas daun maple lalu pergi 梧桐细雨 檐下春燕 衔着泥 wútóng xìyǔ yán xià chūnyàn xián zhe ní Hujan gerimis di pohon, di bawah atap burung walet musim semi membawa lumpur di paruhnya 这古镇的烟火气 为谁不期而遇 zhè gǔzhèn de yānhuǒqì wèi shéi bùqīéryù Suasana kehidupan kota tua ini, untuk siapa pertemuan tak terduga itu terjadi 许下生死相依 愿誓言如期 xǔ xià shēngsǐ xiāngyī yuàn shìyán rúqī Mengucapkan janji un...

Sepanjang Hidup Hanya Satu Tekad (一生一念 yīshēng yīniàn) - OST How Dare You

一封信 一行字 提笔几遍 yī fēng xìn yī háng zì tíbǐ jǐ biàn Sepucuk surat, sebaris tulisan, kuangkat pena berkali-kali 一盏茶 一杯酒 独酌难醉 yī zhǎn chá yī bēi jiǔ dúzhuó nán zuì Secangkir teh, segelas arak, minum sendiri pun sulit mabuk 讲不出的只言 jiǎng bù chū de zhīyán Kata-kata singkat yang tak terucap 藏不住的腆腼 cáng bù zhù de tiǎnmiǎn Rasa malu yang tak bisa disembunyikan 一条街 一起走 肩挨着肩 yī tiáo jiē yīqǐ zǒu jiān āi zhe jiān Satu jalan, berjalan bersama, bahu bersentuhan 一抬头 一低眼 微腮薄面 yī táitóu yī dīyǎn wēi sāi bó miàn Sekali mendongak, sekali menunduk, pipi merona lembut 丹红初见的脸 dānhóng chūjiàn de liǎn Wajah merah merona saat pertama bertemu 如花笑靥心尖 rú huā xiàoyè xīnjiān Senyum manis bak bunga, menyentuh ujung hati 是谁的想念日夜缠绵 shì shéi de xiǎngniàn rìyè chánmián Rindu milik siapa yang terjalin siang dan malam 堆叠了情节心事万千 duīdié le qíngjié xīnshì wànqiān Menumpuk kisah dan ribuan isi hati 走一遍 望一眼 都在徘徊流连 zǒu yī biàn wàng yī yǎn dōu zài páihuái liúlián Berjalan sekali, menoleh sekali, semuanya dala...