Memetik Bulan Sabit (摘一弯月 zhāi yī wān yuè) - OST Debit Queen
月色明 我饮下一杯旧忆
yuè sè míng wǒ yǐn xià yī bēi jiù yì
Cahaya bulan terang, aku meneguk segelas kenangan lama
梦里是谁花前半遮笑意
mèng lǐ shì shuí huā qián bàn zhē xiào yì
Dalam mimpi, siapa yang menyembunyikan senyum di balik bunga
再相遇 却相隔忘川千里
zài xiāng yù què xiāng gé wàng chuān qiān lǐ
Saat bertemu lagi, kita terpisah sejauh ribuan mil di sungai penghilang ingatan
不求端午婵娟我只求入怀拥你
bù qiú duān wǔ chán juān wǒ zhī qiú rù huái yōng nǐ
Aku tak memohon cahaya purnama ketika perayaan festival perahu naga, aku hanya memohon untuk memelukmu dalam dekapanku
夜来雨 一阵阵轻扣窗棂
yè lái yǔ yī zhèn zhèn qīng kòu chuāng líng
Malam hujan, ketukan ringan di jendela
此生我予你的相思已成疾
cǐ shēng wǒ yú nǐ de xiāng sī yǐ chéng jí
Rasa rindu yang kuberikan padamu di kehidupan ini telah menjadi penyakit
问此间 有良药可医
wèn cǐ jiān yǒu liáng yào kě yī
Aku bertanya apakah ada obat mujarab yang bisa menyembuhkannya
摘一弯月 我送到你身边
zhāi yī wān yuè wǒ sòng dào nǐ shēn biān
Aku memetik bulan sabit, kuberikan padamu
诉说往事流年 共叙一杯从前
sù shuō wǎng shì liú nián gòng xù yī bēi cóng qián
Menceritakan kisah masa lalu, bersama-sama meneguk segelas kenangan lama
是谁惹我心头痴念
shì shéi rě wǒ xīn tóu chī niàn
Siapa yang membangkitkan cinta mendalam di hatiku
摘一弯月 我种在你心间
zhāi yī wān yuè wǒ zhǒng zài nǐ xīn jiān
Aku memetik bulan sabit, kutanam di dalam hatimu
同赴月下花前 共看满城飞雪
tóng fù yuè xià huā qián gòng kàn mǎn chéng fēi xuě
Bersama-sama kita menuju bawah bulan, di depan bunga, menyaksikan salju yang turun memenuhi kota
再还你一生白头愿
zài huán nǐ yī shēng bái tóu yuàn
Dan mengembalikan keinginan untuk hidup bersamamu hingga rambut kita memutih
月色明 我饮下一杯旧忆
yuè sè míng wǒ yǐn xià yī bēi jiù yì
Cahaya bulan terang, aku meneguk segelas kenangan lama
梦里是谁花前半遮笑意
mèng lǐ shì shuí huā qián bàn zhē xiào yì
Dalam mimpi, siapa yang menyembunyikan senyum di balik bunga
再相遇 却相隔忘川千里
zài xiāng yù què xiāng gé wàng chuān qiān lǐ
Saat bertemu lagi, kita terpisah sejauh ribuan mil di sungai penghilang ingatan
不求端午婵娟我只求入怀拥你
bù qiú duān wǔ chán juān wǒ zhī qiú rù huái yōng nǐ
Aku tak memohon cahaya purnama ketika perayaan festival perahu naga, aku hanya memohon untuk memelukmu dalam dekapanku
夜来雨 一阵阵轻扣窗棂
yè lái yǔ yī zhèn zhèn qīng kòu chuāng líng
Malam hujan, ketukan ringan di jendela
此生我予你的相思已成疾
cǐ shēng wǒ yú nǐ de xiāng sī yǐ chéng jí
Rasa rindu yang kuberikan padamu di kehidupan ini telah menjadi penyakit
问此间 有良药可医
wèn cǐ jiān yǒu liáng yào kě yī
Aku bertanya apakah ada obat mujarab yang bisa menyembuhkannya
摘一弯月 我送到你身边
zhāi yī wān yuè wǒ sòng dào nǐ shēn biān
Aku memetik bulan sabit, kuberikan padamu
诉说往事流年 共叙一杯从前
sù shuō wǎng shì liú nián gòng xù yī bēi cóng qián
Menceritakan kisah masa lalu, bersama-sama meneguk segelas kenangan lama
是谁惹我心头痴念
shì shéi rě wǒ xīn tóu chī niàn
Siapa yang membangkitkan cinta mendalam di hatiku
摘一弯月 我种在你心间
zhāi yī wān yuè wǒ zhǒng zài nǐ xīn jiān
Aku memetik bulan sabit, kutanam di dalam hatimu
同赴月下花前 共看满城飞雪
tóng fù yuè xià huā qián gòng kàn mǎn chéng fēi xuě
Bersama-sama kita menuju bawah bulan, di depan bunga, menyaksikan salju yang turun memenuhi kota
再还你一生白头愿
zài huán nǐ yī shēng bái tóu yuàn
Dan mengembalikan keinginan untuk hidup bersamamu hingga rambut kita memutih
摘一弯月 我送到你身边
zhāi yī wān yuè wǒ sòng dào nǐ shēn biān
Aku memetik bulan sabit, kuberikan padamu
诉说往事流年 共叙一杯从前
sù shuō wǎng shì liú nián gòng xù yī bēi cóng qián
Menceritakan kisah masa lalu, bersama-sama meneguk segelas kenangan lama
是谁惹我心头痴念
shì shéi rě wǒ xīn tóu chī niàn
Siapa yang membangkitkan cinta mendalam di hatiku
摘一弯月 我种在你心间
zhāi yī wān yuè wǒ zhǒng zài nǐ xīn jiān
Aku memetik bulan sabit, kutanam di dalam hatimu
同赴月下花前 共看满城飞雪
tóng fù yuè xià huā qián gòng kàn mǎn chéng fēi xuě
Bersama-sama kita menuju bawah bulan, di depan bunga, menyaksikan salju yang turun memenuhi kota
再还你一生白头愿
zài huán nǐ yī shēng bái tóu yuàn
Dan mengembalikan keinginan untuk hidup bersamamu hingga rambut kita memutih
Komentar
Posting Komentar