Bunga Yang Berguguran Menjadi Lumpur (落花成泥 luò huā chéng ní) - Ost Legend Of Yunxi [terjemahan Bahasa Indonesia]

月圆风淡吹散沉香
yuè yuán fēng dàn chuī sàn chén xiāng
Bulan purnama, angin bertiup lembut membuat gaharu berserakan

将门轻掩上
jiāng mén qīng yǎn shàng
Dan perlahan menutup pintu

抓一味当归入药汤
zhuā yī wèi dāng guī rù yào tāng
Mengambil sepotong gingseng dan memasukkannya ke dalam ramuan obat

相思泪续断心头伤
xiāng sī lèi xù duàn xīn tóu shāng
Untuk menyembuhkan hati yang meneteskan air mata kerinduan



捻二两首乌在纸上
niǎn èr liǎng shǒu wū zài zhǐ shàng
Memoteknya sebanyak 2 ons dan meletakkannya di atas kertas

药引是黄粱
yào yǐn shì huáng liáng
Juga menambahkan jawawut sehingga ramuannya berwarna kuning

半夏新月照千里光
bàn xià xīn yuè zhào qiān lǐ guāng
Di bulan baru pertengahan musim panas, dari kejauhan terlihat bayanganmu

与君一别 两 苍茫
yǔ jūn yī bié liǎng cāng máng
Bersatu denganmu dan tak ada lagi jarak yang memisahkan kita



兵郎此去 无归期
bīng láng cǐ qù wú guī qī
Mengerahkan pasukan, tak berharap untuk kembali

情等来生再续
qíng děng lái shēng zài xù
Aku terus menanti hingga di kehidupan berikutnya

入阵去 王不留行
rù zhèn qù wáng bù liú xíng
Pergi berperang, tak meninggalkan medan perang

灯芯燃尽 炉火停
dēng xīn rán jìn lú huǒ tíng
Sumbu lampu hampir terbakar habis, tungku perapian pun padam

一碗茴香独活 换心汤
yī wǎn huí xiāng dú huó huàn xīn tāng
Semangkuk ramuan fennel untuk menyembuhkan hati

请君一品
qǐng jūn yī pǐn
Silahkan kau mencobanya



大雨淅淅沥沥 模糊眼睛
dà yǔ xī xī lì lì mó hū yǎn jīng
Deras hujan lebat, segalanya terlihat samar

却让曾经更清晰
què ràng zēng jīng gēng qīng xī
Namun membuat masa lalu terlihat jelas

为君 再奏一曲 今夕何夕
wéi jūn zài zòu yī qū jīn xī hé xī
Untukmu kan kumainkan lagu ini sekali lagi di malam hari

妙手难回天注定
miào shǒu nán huí tiān zhù dìng
Tangan peyembuh ini tak mampu untuk merubah takdir yang telah digariskan



大雨淅淅沥沥 沾湿回忆
dà yǔ xī xī lì lì zhān shī huí yì
Deras hujan lebat, tenggelam dalam kenangan masa lalu

恨别离无药可愈
hèn bié lí wú yào kě yù
Tak ada obat yang dapat menyembuhkan penyesalan karena berpisah

人有情而天无意
rén yǒu qíng ér tiān wú yì
Cinta manusia yang dilarang oleh surga

待云都散去
dài yún dū sàn qù
Akan buyar bagaikan awan

剩明月叹息
shèng míng yuè tàn xī
Bagaikan bulan yang cerah menghela nafas



悉心写下最后药方
xī xīn xiě xià zuì hòu yào fāng
Mencurahkan segenap hati dan jiwa saat menulis resep terakhir

慢慢的封上
màn màn de fēng shàng
Dan perlahan menyegelnya

痴望着你在的方向
chī wàng zhuó nǐ zài de fāng xiàng
Dengan bodoh memandangi dirimu

想你是否也一样
xiǎng nǐ shì fǒu yě yī yàng
Bertanya-tanya apakah kau merasakan hal yang sama



兵郎此去 无归期
bīng láng cǐ qù wú guī qī
Mengerahkan pasukan, tak berharap untuk kembali

情等来生再续
qíng děng lái shēng zài xù
Aku terus menanti hingga di kehidupan berikutnya

入阵去 王不留行
rù zhèn qù wáng bù liú xíng
Pergi berperang, tak meninggalkan medan perang

灯芯燃尽 炉火停
dēng xīn rán jìn lú huǒ tíng
Sumbu lampu hampir terbakar habis, tungku perapian pun padam

一碗茴香独活 换心汤
yī wǎn huí xiāng dú huó huàn xīn tāng
Semangkuk ramuan fennel untuk menyembuhkan hati

请君一品
qǐng jūn yī pǐn
Silahkan kau mencobanya



大雨淅淅沥沥 模糊眼睛
dà yǔ xī xī lì lì mó hū yǎn jīng
Deras hujan lebat, segalanya terlihat samar

却让曾经更清晰
què ràng zēng jīng gēng qīng xī
Namun membuat masa lalu terlihat jelas

为君 再奏一曲 今夕何夕
wéi jūn zài zòu yī qū jīn xī hé xī
Untukmu kan kumainkan lagu ini sekali lagi di malam hari

妙手难回天注定
miào shǒu nán huí tiān zhù dìng
Tangan peyembuh ini tak mampu untuk merubah takdir yang telah digariskan



大雨淅淅沥沥 沾湿回忆
dà yǔ xī xī lì lì zhān shī huí yì
Deras hujan lebat, tenggelam dalam kenangan masa lalu

恨别离无药可愈
hèn bié lí wú yào kě yù
Tak ada obat yang dapat menyembuhkan penyesalan karena berpisah

人有情而天无意
rén yǒu qíng ér tiān wú yì
Cinta manusia yang dilarang oleh surga

待云都散去
dài yún dū sàn qù
Akan buyar bagaikan awan

剩明月叹息
shèng míng yuè tàn xī
Bagaikan bulan yang cerah menghela nafas



听晚风也凄凄
tīng wǎn fēng yě qī qī
Suara angin malam terdengar dingin dan suram

落花成泥
luò huā chéng ní
Bunga yang berguguran berubah menjadi lumpur

就连雨也声声轻
jiù lián yǔ yě shēng shēng qīng
Bahkan suara hujan pun menjadi sayup-sayup

再唱 今夕何夕 独盏孤影
zài chàng jīn xī hé xī dú zhǎn gū yǐng
Menyanyikan lagu ini sekali lagi di malam hari, bertemankan bayangan diri

奈何相思难如意
nài hé xiāng sī nán rú yì
Bagaimanakah aku mengatasi kerinduan ini



听风寻寻觅觅 沉溺回忆
tīng fēng xún xún mì mì chén nì huí yì
Terdengar suara angin saat mengarungi kenangan

只徒增白发一缕
zhī tú zēng bái fā yī lǚ
Dalam kesia-siaan hingga rambut putih bermunculan

多想你 多年过去
duō xiǎng nǐ duō nián guò qù
Merindukanmu tahun demi tahun

还能够将这
hái néng gòu jiāng zhè
Sambil tetap berharap

过去都记起
guò qù dū jì qǐ
Dan mengenang semua kenangan masa lalu



大雨淅淅沥沥 模糊眼睛
dà yǔ xī xī lì lì mó hū yǎn jīng
Deras hujan lebat, segalanya terlihat samar

却让曾经更清晰
què ràng zēng jīng gēng qīng xī
Namun membuat masa lalu terlihat jelas

为君 再奏一曲 今夕何夕
wéi jūn zài zòu yī qū jīn xī hé xī
Untukmu kan kumainkan lagu ini sekali lagi di malam hari

妙手难回天注定
miào shǒu nán huí tiān zhù dìng
Tangan peyembuh ini tak mampu untuk merubah takdir yang telah digariskan



大雨淅淅沥沥 沾湿回忆
dà yǔ xī xī lì lì zhān shī huí yì
Deras hujan lebat, tenggelam dalam kenangan masa lalu

恨别离无药可愈
hèn bié lí wú yào kě yù
Tak ada obat yang dapat menyembuhkan penyesalan karena berpisah

人有情而天无意
rén yǒu qíng ér tiān wú yì
Cinta manusia yang dilarang oleh surga

待云都散去
dài yún dū sàn qù
Akan buyar bagaikan awan

剩明月叹息
shèng míng yuè tàn xī
Bagaikan bulan yang cerah menghela nafas

Komentar