Kesetiaan Cinta (执爱 zhí ài) - OST Princess Royal [terjemahan Bahasa Indonesia]



今夕若 复往昔 落霞幽
jīn xī ruò fù wǎng xī luò xiá yōu
Jika malam ini masa lalu terulang seperti awan yang memudar saat matahari terbenam

春花如雪 尽落
chūn huā rú xuě jìn luò
Bunga musim semi berguguran seperti salju

谁听谁闻何求
shéi tīng shéi wén hé qiú
Siapa yang mendengar dan siapa yang bertanya

爱与恨 怎交手
ài yǔ hèn zěn jiāo shǒu
Bukanlah cinta ataupun benci yang dapat menguasai

生与逝 如蜃楼
shēng yǔ shì rú shèn lóu
Hidup dan mati bagaikan fatamorgana

此世何往 定睛在你眼眸
cǐ shì hé wǎng dìng jīng zài nǐ yǎn móu
Kemana aku harus pergi dalam hidup ini tercermin di matamu



几世的 顾盼 回首
jī shì de gù pàn huí shǒu
Setelah sekian lama melihat ke belakang

那转身 能否 再挽留
nà zhuǎn shēn néng fǒu zài wǎn liú
Bisakah kita berbalik dan tinggal di sini lagi

若不顾 一切 可否
ruò bù gù yī qiē kě fǒu
Jika aku memilih untuk melepas segalanya

你是我灵魂最后 的驻守
nǐ shì wǒ líng hún zuì hòu de zhù shǒu
Kau adalah tempat terakhir jiwaku berada



我执爱 空握着 那狂风的急骤
wǒ zhí ài kōng wò zhe nà kuáng fēng de jí zhòu
Kesetiaan cintaku menahan derasnya angin kencang dengan sia-sia

就算世间 稀有 还未开口 的温柔
jiù suàn shì jiān xī yǒu hái wèi kāi kǒu de wēn róu
Meskipun masih ada sedikit kelembutan di dunia ini yang belum terucap

我执爱 任命运 又一次推向我
wǒ zhí ài rèn mìng yùn yòu yī cì tuī xiàng wǒ
Kesetiaan cintaku membiarkan takdir mendorongku lagi

去往你的幻梦
qù wǎng nǐ de huàn mèng
Menuju fantasimu

我怕辜负的太多
wǒ pà gū fù de tài duō
Aku takut terlalu banyak mengecewakan



我执爱 如果又错过 有何错
wǒ zhí ài rú guǒ yòu cuò guò yǒu hé cuò
Kesetiaan cintaku, apa salahnya jika aku merindukannya lagi

为最深的念最痛的擦肩而过
wéi zuì shēn de niàn zuì tòng de cā jiān ér guò
Untuk kerinduan yang mendalam dan sakitnya kehilangan kesempatan itu

我执爱 唯誓 才好渡 华年久
wǒ zhí ài wéi shì cái hǎo dù huá nián jiǔ
Kesetiaan cintaku hanya bisa melewati tahun-tahun yang panjang dengan sumpah

天地间贪恋 十米的望而却步
tiān dì jiān tān liàn shí mǐ de wàng ér què bù
Aku menyusut karena ketakutan meski sangat enggan untuk berpisah



几世的 顾盼 回首
jī shì de gù pàn huí shǒu
Setelah sekian lama melihat ke belakang

那转身 能否 再挽留
nà zhuǎn shēn néng fǒu zài wǎn liú
Bisakah kita berbalik dan tinggal di sini lagi

若不顾 一切 可否
ruò bù gù yī qiē kě fǒu
Jika aku memilih untuk melepas segalanya

你是我灵魂最后 的驻守
nǐ shì wǒ líng hún zuì hòu de zhù shǒu
Kau adalah tempat terakhir jiwaku berada


我执爱 空握着 那狂风的急骤
wǒ zhí ài kōng wò zhe nà kuáng fēng de jí zhòu
Kesetiaan cintaku menahan derasnya angin kencang dengan sia-sia

就算世间 稀有 还未开口 的温柔
jiù suàn shì jiān xī yǒu hái wèi kāi kǒu de wēn róu
Meskipun masih ada sedikit kelembutan di dunia ini yang belum terucap

我执爱 任命运 又一次推向我
wǒ zhí ài rèn mìng yùn yòu yī cì tuī xiàng wǒ
Kesetiaan cintaku membiarkan takdir mendorongku lagi

去往你的幻梦
qù wǎng nǐ de huàn mèng
Menuju fantasimu

我怕辜负的太多
wǒ pà gū fù de tài duō
Aku takut terlalu banyak mengecewakan



我执爱 如果又错过 有何错
wǒ zhí ài rú guǒ yòu cuò guò yǒu hé cuò
Kesetiaan cintaku, apa salahnya jika aku merindukannya lagi

为最深的念最痛的擦肩而过
wéi zuì shēn de niàn zuì tòng de cā jiān ér guò
Untuk kerinduan yang mendalam dan sakitnya kehilangan kesempatan itu

我执爱 唯誓 才好渡 华年久
wǒ zhí ài wéi shì cái hǎo dù huá nián jiǔ
Kesetiaan cintaku hanya bisa melewati tahun-tahun yang panjang dengan sumpah

天地间贪恋 十米的望而却步
tiān dì jiān tān liàn shí mǐ de wàng ér què bù
Aku menyusut karena ketakutan meski sangat enggan untuk berpisah 

Komentar