Sudut Yang Dangkal (终角浅 zhōng jiǎo qiǎn) - OST My Journey To You [terjemahan Bahasa Indonesia]
耳边 细语 情浓
ěr biān xì yǔ qíng nóng
Membisikkan kasih sayang di telinga
怎知相逢 终须送
zěn zhī xiāng féng zhōng xū sòng
Bagaimana kau tahu, pada akhirnya aku harus mengantar kepergianmu saat kita bertemu
手握 刀锋 入怀中
shǒu wò dāo fēng rù huái zhōng
Memegang pisau di tanganku
破晓把夜色刺痛
pò xiǎo bǎ yè sè cì tòng
Fajar menusuk malam
纸上得来终觉浅
zhǐ shàng dé lái zhōng jué qiǎn
Apa yang ada di atas memang dangkal
下笔却苦涩难言
xià bǐ què kǔ sè nán yán
Tetapi saat kau menulisnya terasa pahit dan sulit untuk dijelaskan
笑人爱恨太痴缠
xiào rén ài hèn tài chī chán
Tawa, cinta, benci dan terlalu terobsesi
心却留一半
xīn què liú yī bàn
Namun separuh hati tetap ada
你无心擦肩 我抬眼
nǐ wú xīn cā jiān wǒ tái yǎn
Kau melewatiku dengan tidak peduli, aku pun mengangkat mata
留下的瞬间
liú xià de shùn jiān
Saat-saat yang tertinggal
岁月的两岸 我听见 门开了一扇
suì yuè de liǎng àn wǒ tīng jiàn mén kāi le yī shàn
Di kedua sisi tahun itu, aku mendengar pintu yang terbuka
天越晚 心越暖
tiān yuè wǎn xīn yuè nuǎn
Semakin lama hatiku semakin hangat
拥抱比风雪更寒
yōng bào bǐ fēng xuě gēng hán
Pelukannya lebih dingin dari angin dan salju
为何并肩
wéi hé bìng jiān
Mengapa kita beriringan
如萤 同夜 相逢
rú yíng tóng yè xiāng féng
Ibarat kunang-kunang, kita bertemu di malam yang sama
心却捕捉 作火种
xīn què bǔ zhuō zuò huǒ zhǒng
Namun hati kita memerangkapnya sebagai api
夜色 尚浅 心却重
yè sè shàng qiǎn xīn què zhòng
Malam masih terang, namun hati terasa berat
飞蛾朝烈火相拥
fēi é zhāo liè huǒ xiāng yōng
Ngengat yang memeluk api
纸上得来终觉浅
zhǐ shàng dé lái zhōng jué qiǎn
Apa yang ada di kertas memang dangkal
却用半生来偿还
què yòng bàn shēng lái cháng huán
Tetapi butuh setengah hidupmu untuk membayarnya
星月装点的双眼
xīng yuè zhuāng diǎn de shuāng yǎn
Mata berhiaskan bintang dan bulan
却盛满离散
què shèng mǎn lí sàn
Namun penuh dengan perpisahan
你无心恋战 我情愿 只为一瞬间
nǐ wú xīn liàn zhàn wǒ qíng yuàn zhī wéi yī shùn jiān
Kau tak pernah memiliki niat untuk berjuang, aku bersedia hanya sekejap saja
墨池的岸边 我看见 花开了一半
mò chí de àn biān wǒ kàn jiàn huā kāi le yī bàn
Di tepi kolam tinta, aku melihat separuh bunga bermekaran
你转身 我成全
nǐ zhuǎn shēn wǒ chéng quán
Jika kau berbalik, aku akan mewujudkan apa yang kau inginkan
告别比厮守缠绵
gào bié bǐ sī shǒu chán mián
Perpisahan terasa lebih melekat daripada tinggal bersama
为何不甘
wéi hé bù gān
Mengapa kau tidak bersedia
你说月桂香浓青丝难敌眉间雪
nǐ shuō yuè guì xiāng nóng qīng sī nán dí méi jiān xuě
Kau bilang wangi pohon salam sulit menandingi salju di antara alis
我说深林磐石映照湖心月
wǒ shuō shēn lín pán shí yìng zhào hú xīn yuè
Aku bilang bebatuan di dalam hutan memantulkan bulan di tengah danau
笔墨最难书写 情字劫
bǐ mò zuì nán shū xiě qíng zì jié
Hal yang paling sulit untuk ditulis dengan pena dan tinta adalah kata cinta
为萤火甘愿 作永夜
wéi yíng huǒ gān yuàn zuò yǒng yè
Aku rela melakukannya selamanya setiap malam demi kunang-kunang
我没有开口 却奢求 最后的停留
wǒ méi yǒu kāi kǒu què shē qiú zuì hòu de tíng liú
Aku tidak berbicara tetapi aku memohon untuk kunjungan terakhir
你没有回头 我却还 在原地等候
nǐ méi yǒu huí tóu wǒ què hái zài yuán dì děng hòu
Kau tidak menoleh ke belakang, tapi aku masih menunggu di tempatmu berada
天越晚 心越乱
tiān yuè wǎn xīn yuè luàn
Semakin lama hatiku semakin bingung
竟拥抱刀锋取暖
jìng yōng bào dāo fēng qǔ nuǎn
Aku memeluk pedangnya agar tetap hangat
可悲可叹
kě bēi kě tàn
Sungguh sedih dan memilukan
只怪 夜色尚浅
zhī guài yè sè shàng qiǎn
Aku hanya menyalahkan bahwa malam ini masih gelap
Komentar
Posting Komentar