Postingan

Menampilkan postingan dari Juli, 2024

Hanya Cinta (唯爱 wéi ài) - OST Love You Seven Times [terjemahan bahasa Indonesia]

我的爱 你明白 wǒ de ài nǐ míng bái Kau mengerti cintaku 古老的故事还在流传 gǔ lǎo de gù shì hái zài liú chuán Kisah lama masih terus diceritakan 因果循环早有记载 yīn guǒ xún huán zǎo yǒu jì zài Perputaran karma telah lama dicatat 命运的红线交织牵绊 mìng yùn de hóng xiàn jiāo zhī qiān bàn Benang merah takdir terjalin dan terikat 联结从相遇到遗憾 lián jié cóng xiāng yù dào yí hàn Menyambung dari perjumpaan hingga penyesalan 梦醒的时候心跳慌乱 mèng xǐng de shí hòu xīn tiào huāng luàn Saat aku bangun dari mimpi, jantungku berdebar panik 是你悄声在我耳畔 shì nǐ qiǎo shēng zài wǒ ěr pàn Kamu berbisik di telingaku 前世的夙愿若未圆满 qián shì de sù yuàn ruò wèi yuán mǎn Jika keinginan yang telah lama diidamkan di kehidupan sebelumnya tidak terpenuhi 就重来 jiù zhòng lái Maka (kehidupan itu) akan dimulai lagi 悲欢镌刻在脑海 bēi huān juān kè zài nǎo hǎi Kesedihan dan kegembiraan terukir dalam pikiranku 历几世的轮转 lì jī shì de lún zhuǎn Melalui beberapa siklus reinkarnasi 苦乐都与你作伴 kǔ lè dōu yǔ nǐ zuò bàn Suka dan duka sel

Sisa Rasa (余味 yú wèi) - OST Love You Seven Times [terjemahan bahasa Indonesia]

随风而飞的凄美 suí fēng ér fēi de qī měi Keindahan pedih yang terbang bersama angin 几番轮回 飘落入心扉 jī fān lún huí piāo luò rù xīn fēi Telah bereinkarnasi beberapa kali dan jatuh ke dalam hatiku 相思若漂泊无归 xiāng sī ruò piāo bó wú guī Mabuk cinta ibarat mengembara tanpa kembali 尘缘覆水 难收喜悲 chén yuán fù shuǐ nán shōu xǐ bēi Ikatan dunia tertutup air dan sulit menerima suka dan duka 看过了物是人非 kàn guò le wù shì rén fēi Setelah melihat hal-hal yang benar dan orang-orang salah 留的余味 填不满心碎 liú de yú wèi tián bù mǎn xīn suì Sisa rasa yang tersisa tidak dapat mengisi kesedihan 不过一场 清醒的沉醉 bù guò yī cháng qīng xǐng de chén zuì Hanyalah mabuk semata 谁怨是非 都已无谓 shéi yuàn shì fēi dōu yǐ wú wèi Tidak ada artinya bagi siapapun untuk menyalahkan yang benar dan salah 似露又似电 sì lù yòu sì diàn Seperti embun dan aliran listrik 似无暇的美 sì wú xiá de měi Seperti kecantikan tanpa cela 似误 难辨 是非 sì wù nán biàn shì fēi Sulit membedakan mana yang benar dan salah 相逢离别循环着问心有愧 xiāng féng lí

Tak Ada Hubungannya Dengan Cinta (与爱无关 yǔ ài wú guān) - OST Love You Seven Times [terjemahan bahasa Indonesia]

如果把美梦都粉碎 rú guǒ bǎ měi mèng dōu fěn suì Jika kau menghancurkan impianmu 就不用再感受伤悲 jiù bù yòng zài gǎn shòu shāng bēi Kau tidak perlu merasa sedih lagi 用尘灰填补空缺的软肋 yòng chén huī tián bǔ kōng quē de ruǎn lèi Aku mengisi perut kosong dengan debu 如果爱本就不高贵 rú guǒ ài běn jiù bù gāo guì Jika cinta tidak mulia 凭什么换来我狼狈 面对 píng shén me huàn lái wǒ láng bèi miàn duì Mengapa harus malu menghadapinya 被摧毁的心在下坠 bèi cuī huǐ de xīn zài xià zhuì Hati yang hancur jatuh 我明白 爱情不是生活中的必备 wǒ míng bái ài qíng bù shì shēng huó zhōng de bì bèi Aku mengerti bahwa cinta tidak diperlukan dalam hidup 可还是 学不会 去习惯事与愿违 kě hái shì xué bù huì qù xí guàn shì yǔ yuàn wéi Tapi aku masih belum bisa belajar membiasakan diri dengan hal-hal yang menjadi bumerang 与 爱 无关 yǔ ài wú guān Tak ada hubungannya denganku 困住我的是我的不甘 kùn zhù wǒ de shì wǒ de bù gān Yang menjebakku adalah keenggananku 可 爱 不该 结束的那么不堪 kě ài bù gāi jié shù de nà me bù kān Tapi cinta seharusnya tidak berakhir begitu

Waktu Yang Tak Bisa Berkata-Kata (光阴无话 guāng yīn wú huà) - OST Love You Seven Times [terjemahan bahasa Indonesia]

儿时的 千纸鹤 飞过枝桠 ér shí de qiān zhǐ hè fēi guò zhī yā Ribuan bangau kertas dari masa kecil terbang di atas dahan 还记得 门前的 那圈篱笆 hái jì dé mén qián de nà quān lí bā Aku masih ingat pagar di depan gerbang itu 跟随着 时光河 穿梭回到没长大 gēn suí zhe shí guāng hé chuān suō huí dào méi cháng dà Aku mengikuti sungai waktu, dan melakukan perjalanan kembali ke saat aku belum dewasa 高挂在 天边的 那弯月牙 gāo guà zài tiān biān denà wān yuè yá Bulan sabit itu menggantung tinggi di langit 照亮了 成长的 那些路啊 zhào liàng le chéng cháng de nà xiē lù ā Menerangi jalur-jalur pertumbuhan 可一刹你怎么老了PP kě yī chà nǐ zěn me lǎo le Tapi berapa umurmu dalam sekejap 光阴它装作哑巴 不说话 guāng yīn tā zhuāng zuò yǎ bā bù shuō huà Waktu berpura-pura bodoh dan tidak berbicara 任皱褶爬满你脸颊 rèn zhòu zhě pá mǎn nǐ liǎn jiá Dan membiarkan kerutan merayap di seluruh pipimu 儿女去了天涯 ér nǚ qù le tiān yá Anak-anak telah pergi ke ujung dunia 只剩满眼牵挂 一个人对话 zhī shèng mǎn yǎn qiān guà yī gè rén duì huà Dan hanya tersisa satu orang de

Hujan Setiap Hari (天天下雨 tiān tiān xià yǔ) - OST Love You Seven Times [terjemahan bahasa Indonesia]

你听风叹息 云就堆满委屈 nǐ tīng fēng tàn xī yún jiù duī mǎn wěi qū Saat kau mendengar bisikan angin, awan penuh dengan keluhan 变成雨水落地 想念无穷无尽 biàn chéng yǔ shuǐ luò dì xiǎng niàn wú qióng wú jìn Berubah menjadi air hujan dan jatuh ke tanah, pikiranku tidak ada habisnya 你听滴答滴 雨声断断续续 nǐ tīng dī dá dī yǔ shēng duàn duàn xù xù Sesekali kau mendengar suara tetesan air hujan 是我心事不成句 组成不完整爱意 shì wǒ xīn shì bù chéng jù zǔ chéng bù wán zhěng ài yì Hatiku yang tidak bisa membentuk kalimat untuk membentuk cinta yang tidak lengkap 我学着安慰我自己 wǒ xué zhe ān wèi wǒ zì jǐ Aku belajar menghibur diri sendiri 如果天天下雨就能解释 rú guǒ tiān tiān xià yǔ jiù néng jiě shì Jika hujan setiap hari aku bisa menjelaskannya 今天你不来是因为又下起雨 jīn tiān nǐ bù lái shì yīn wéi yòu xià qǐ yǔ Kau tidak datang hari ini karena hujan 我淋湿了心 wǒ lín shī le xīn Hatiku basah kuyup 所以 你是雨后天空已放晴 suǒ yǐ nǐ shì yǔ hòu tiān kōng yǐ fàng qíng Kau adalah langit cerah setelah hujan 我是住在雨季的心情 wǒ shì zhù zài yǔ jì de xīn q

Hati Yang Terkurung (心之方寸 xīn zhī fāng cùn) - OST Love You Seven Times [terjemahan bahasa Indonesia]

轮回总是无声 lún huí zǒng shì wú shēng Reinkarnasi tak pernah bersuara 缘分错落中浮沉 yuán fēn cuò luò zhōng fú chén Takdir bertebaran dan seperti pasang surut 偏偏怀抱天真 piān piān huái bào tiān zhēn Tapi dengan kepolosan di tanganku 要将世间去过问 yào jiāng shì jiān qù guò wèn Aku ingin bertanya pada dunia 旧事散作烟尘 jiù shì sàn zuò yān chén Hal-hal lama berserakan menjadi asap dan debu 以为看惯了离分 yǐ wéi kàn guàn le lí fēn Aku pikir aku sudah terbiasa melihat perpisahan 我回首认定是重逢 wǒ huí shǒu rèn dìng shì zhòng féng Aku melihat ke belakang dan berpikir itu adalah reuni 你竟还在等 nǐ jìng hái zài děng Tetapi kamu masih menunggu 怎奈何旧事 让命数留痕 zěn nài hé jiù shì ràng mìng shù liú hén Bagaimana masa lalu membiarkan takdir meninggalkan jejaknya 怎奈何回忆 让心事延伸 zěn nài hé huí yì ràng xīn shì yán shēn Bagaimana ingatan yang membiarkan pikiran itu meluas 这多伤人 不闻不问 是你的默认 zhè duō shāng rén bù wén bù wèn shì nǐ de mò rèn Betapa menyakitkan, kau terbiasa mengabaikannya seperti itu 怎奈何你的

Menerobos (破空 pò kōng) - OST Love You Seven Times [terjemahan bahasa Indonesia]

寒光 把风敲响 hán guāng bǎ fēng qiāo xiǎng Cahaya dingin mengetuk angin 天地难藏我心狂 tiān dì nán cáng wǒ xīn kuáng Langit dan bumi tidak bisa menyembunyikan kegilaanku 鳞伤 无关痛痒 lín shāng wú guān tòng yǎng Bekas luka dan memar tidak masalah 鏖战无妨 别叫嚷 áo zhàn wú fáng bié jiào rǎng Tidak apa-apa bertarung hingga sengit 我生是 我的 上苍 wǒ shēng shì wǒ de shàng cāng Hidupku adalah milikku 宿命莫想顽抗 sù mìng mò xiǎng wán kàng Takdir tidak mau melawan 我破空硬闯 wǒ pò kōng yìng chuǎng Aku menerobos masuk 休想让我不狂不妄不震荡四海八方 xiū xiǎng ràng wǒ bù kuáng bù wàng bù zhèn dàng sì hǎi bā fāng Jangan pernah berpikir untuk membiarkanku tidak sombong dan tidak mengguncang dunia 休让我的锋芒无处去安放 xiū ràng wǒ de fēng máng wú chǔ qù ān fàng Jangan pernah berpikir untuk membiarkan ujung pedangku tidak punya tempat untuk beristirahat 不退不让不屈不放 不舍不遗忘 bù tuì bù ràng bù qū bù fàng bù shè bù yí wàng Aku tidak mundur, tidak menyerah, tidak melepaskan, dan tidak pernah lupa 来保佑我所爱无恙 lái bǎo yòu wǒ suǒ ài

Hingga Ujung Waktu (直到时间尽头 zhí dào shí jiān jìn tóu) - OST Love You Seven Times [terjemahan bahasa Indonesia]

无怨无悔 wú yuàn wú huǐ Tidak ada keluhan ataupun penyesalan 拼尽全力的无畏 多珍贵 pīn jìn quán lì de wú wèi duō zhēn guì Betapa berharganya memiliki keberanian untuk melakukan yang terbaik 用心体会 yòng xīn tǐ huì Aku menggunakan pengalaman di hatiku untuk mengalaminya 时间会证明选择 对不对 shí jiān huì zhèng míng xuǎn zé duì bù duì Waktu yang akan membuktikan apakah keputusan itu tepat 忘了我是谁 wàng le wǒ shì shéi Lupakan siapa aku 没那么所谓 méi nà me suǒ wèi Tidak jadi masalah 只愿在你的身后 相随 zhī yuàn zài nǐ de shēn hòu xiāng suí Aku hanya ingin mengikuti di belakangmu 别笑我沉醉 bié xiào wǒ chén zuì Jangan menertawakanku dalam keadaan mabuk 是我心甘情愿奉陪 shì wǒ xīn gān qíng yuàn fèng péi Aku bersedia menemanimu 尘世纷扰与我无关 chén shì fēn rǎo yǔ wǒ wú guān Masalah dunia fana tidak ada hubungannya denganku 我的心只为你勇敢 wǒ de xīn zhī wéi nǐ yǒng gǎn Hatiku hanya berani untukmu 迎战宿命的循环 yíng zhàn sù mìng de xún huán Aku menghadapi siklus takdir 不留遗憾 bù liú yí hàn Tanpa meninggalkan penyesa

Catatan Kesedihan (哀情记 āi qíng jì) - OST Love You Seven Times [terjemahan bahasa Indonesia]

红颜映明月 hóng yán yìng míng yuè Keindahannya mencerminkan bulan 诉别离一场 sù bié lí yī cháng Katakan selamat tinggal 犹记你转身的模样 yóu jì nǐ zhuǎn shēn de mó yàng Aku masih ingat caramu menoleh 思念夜微凉 sī niàn yè wēi liáng Kerinduan saat malam mulai mendingin 等不到回响 děng bù dào huí xiǎng Tidak sabar menunggu tanggapan 一字一句落泪两行 yī zì yī jù luò lèi liǎng háng Dua baris air mata, kata demi kata 纵然才子佳人 zòng rán cái zǐ jiā rén Bahkan orang yang berbakat dan cantik 也难料今生 yě nán liào jīn shēng Sulit untuk memprediksi kehidupan ini 为寻半两红尘 wéi xún bàn liǎng hóng chén Demi menemukan setengah dari dunia fana 被情所困 bèi qíng suǒ kùn Aku terjebak dalam cinta 无悔尘世纷纷 wú huǐ chén shì fēn fēn Tidak ada lagi penyesalan 惹一生苦等 rě yī shēng kǔ děng Menyebabkan kehidupan menderita saat menunggu 再转身已化作旧闻 zài zhuǎn shēn yǐ huà zuò jiù wén Saat berbalik, ia sudah menjadi berita lama 一声叹情断肠 yī shēng tàn qíng duàn cháng Bisikan suara patah hati 这情乡谁敢闯 zhè qíng xiāng s