Sendiri (孤注 gū zhù) - OST Who Rules The World [terjemahan bahasa Indonesia]
雪衣夜落 江湖淡妆素裹
xuě yī yè luò jiāng hú dàn zhuāng sù guǒ
Salju jatuh di malam hari, dunia persilatan berhias ringan
笔山积墨 心中青绿滂沱
bǐ shān jī mò xīn zhōng qīng lǜ pāng tuó
Pena gunung mengumpulkan tinta, hati yang menghijau
凡间烟火 永恒落入片刻
fán jiān yān huǒ yǒng héng luò rù piàn kè
Kembang api di dunia fana, keabadian berlangsung sekejap saja
临渊唱和 情字不可多得
lín yuān chàng hé qíng zì bù kě duō dé
Kata-kata cinta begitu jarang terdengar
谁说过 拼着一世的魂魄
shéi shuō guò pīn zhe yī shì de hún pò
Siapa yang bilang harus membahayakan nyawa di hidupmu
不羁深刻 一半是孤注 一半是离歌
bù jī shēn kè yī bàn shì gū zhù yī bàn shì lí gē
Tanpa hambatan, setengahnya sendiri, setengahnya adalah lagu perpisahan
谁念着 对着半生的凉薄
shéi niàn zhe duì zhe bàn shēng de liáng báo
Siapa yang berfikir untuk menghadapi setengah kehidupan yang dingin
碾转执着 一半是山河 一半是家国
niǎn zhuǎn zhí zhuó yī bàn shì shān hé yī bàn shì jiā guó
Terus berputar dan tetap gigih, setengahnya adalah pegunungan dan sungai, setengahnya adalah kampung halaman
命中注定的羁绊
mìng zhōng zhù dìng de jī bàn
Takdir membelenggu hidup ini
梦幻泡影般绚烂
mèng huàn pào yǐng bān xuàn làn
Mimpi yang begitu indah
在孤注一掷中反复纠缠
zài gū zhù yī zhì zhōng fǎn fù jiū chán
Berulang kali terjerat dalam pertaruhan
雪衣夜落 江湖淡妆素裹
xuě yī yè luò jiāng hú dàn zhuāng sù guǒ
Salju jatuh di malam hari, dunia persilatan berhias ringan
笔山积墨 心中青绿滂沱
bǐ shān jī mò xīn zhōng qīng lǜ pāng tuó
Pena gunung mengumpulkan tinta, hati yang menghijau
凡间烟火 永恒落入片刻
fán jiān yān huǒ yǒng héng luò rù piàn kè
Kembang api di dunia fana, keabadian berlangsung sekejap saja
临渊唱和 情字不可多得
lín yuān chàng hé qíng zì bù kě duō dé
Kata-kata cinta begitu jarang terdengar
谁说过 拼着一世的魂魄
shéi shuō guò pīn zhe yī shì de hún pò
Siapa yang bilang harus membahayakan nyawa di hidupmu
不羁深刻 一半是孤注 一半是离歌
bù jī shēn kè yī bàn shì gū zhù yī bàn shì lí gē
Tanpa hambatan, setengahnya sendiri, setengahnya adalah lagu perpisahan
谁念着 对着半生的凉薄
shéi niàn zhe duì zhe bàn shēng de liáng báo
Siapa yang berfikir untuk menghadapi setengah kehidupan yang dingin
碾转执着 一半是山河 一半是家国
niǎn zhuǎn zhí zhuó yī bàn shì shān hé yī bàn shì jiā guó
Terus berputar dan tetap gigih, setengahnya adalah pegunungan dan sungai, setengahnya adalah kampung halaman
命中注定的羁绊
mìng zhōng zhù dìng de jī bàn
Takdir membelenggu hidup ini
梦幻泡影般绚烂
mèng huàn pào yǐng bān xuàn làn
Mimpi yang begitu indah
在孤注一掷中反复纠缠
zài gū zhù yī zhì zhōng fǎn fù jiū chán
Berulang kali terjerat dalam pertaruhan
谁说过 拼着一世的魂魄
shéi shuō guò pīn zhe yī shì de hún pò
Siapa yang bilang harus membahayakan nyawa di hidupmu
不羁深刻 一半是孤注 一半是离歌
bù jī shēn kè yī bàn shì gū zhù yī bàn shì lí gē
Tanpa hambatan, setengahnya sendiri, setengahnya adalah lagu perpisahan
谁念着 对着半生的凉薄
shéi niàn zhe duì zhe bàn shēng de liáng báo
Siapa yang berfikir untuk menghadapi setengah kehidupan yang dingin
碾转执着 一半是山河 一半是家国
niǎn zhuǎn zhí zhuó yī bàn shì shān hé yī bàn shì jiā guó
Terus berputar dan tetap gigih, setengahnya adalah pegunungan dan sungai, setengahnya adalah kampung halaman
命中注定的羁绊
mìng zhōng zhù dìng de jī bàn
Takdir membelenggu hidup ini
梦幻泡影般绚烂
mèng huàn pào yǐng bān xuàn làn
Mimpi yang begitu indah
在孤注一掷中反复纠缠
zài gū zhù yī zhì zhōng fǎn fù jiū chán
Berulang kali terjerat dalam pertaruhan
Komentar
Posting Komentar