Menjelajahi Hati (探心 tàn xīn) - OST Follow Your Heart [terjemahan Bahasa Indonesia]


幽幽的暗房
yōu yōu de àn fáng
di dalam ruangan yang gelap dan sunyi itu

如果我落单
rú guǒ wǒ luò dān
jika aku sendiri

你的影就来我心里凿开一扇窗
nǐ de yǐng jiù lái wǒ xīn lǐ záo kāi yī shàn chuāng
bayanganmu datang dan mendobrak jendela di dalam hatiku



一切好慌然
yī qiē hǎo huāng rán
semuanya terasa sangat kabur

你窥见它初绽
nǐ kuī jiàn tā chū zhàn
kau menyaksikan awal mekar dirinya

请允许 我心如此地冒犯
qǐng yǔn xǔ wǒ xīn rú cǐ dì mào fàn
mohon izinkan hatiku bisa begitu menyinggung



哪有念想无端端
nǎ yǒu niàn xiǎng wú duān duān
mana ada kerinduan tanpa alasan

几经轮番才被你探
jī jīng lún fān cái bèi nǐ tàn
setelah beberapa putaran, akhirnya baru ditemukan olehmu

可惜你也羞涩万方
kě xī nǐ yě xiū sè wàn fāng
sayangnya kau juga sangat pemalu



我也曾迷恋千万山
wǒ yě zēng mí liàn qiān wàn shān
aku juga pernah terobsesi pada ribuan gunung

却被你一眼招安
què bèi nǐ yī yǎn zhāo ān
namun kau langsung menaklukkanku dengan satu sorot mata

倘有机可还
tǎng yǒu jī kě huán
jika ada kesempatan untuk kembali

能否心动时就服软
néng fǒu xīn dòng shí jiù fú ruǎn
mengakulah kalah saat hatimu tergerak



若你也能慷慨解囊
ruò nǐ yě néng kāng kǎi jiě náng
jika kamu juga bisa berbelas kasih

赠我几分暖
zèng wǒ jī fēn nuǎn
memberikanku sedikit kehangatan

不至于我 满是心酸 久盼无望
bù zhì yú wǒ mǎn shì xīn suān jiǔ pàn wú wàng
Tak kan membuatku sakit hati dan putus asa



若无需将心事隐含
ruò wú xū jiāng xīn shì yǐn hán
Jika kau tak menyembunyikan apa yang ada di dalam hatimu

还能有多大胆
hái néng yǒu duō dà dǎn
Seberapa beranikah dirimu

如你我 在雨里落荒 不撑伞
rú nǐ wǒ zài yǔ lǐ luò huāng bù chēng sǎn
Bagaikan kita kehujanan tanpa membawa payung



幽幽的暗房
yōu yōu de àn fáng
di dalam ruangan yang gelap dan sunyi itu

如果我落单
rú guǒ wǒ luò dān
jika aku sendiri

你的影就来我心里凿开一扇窗
nǐ de yǐng jiù lái wǒ xīn lǐ záo kāi yī shàn chuāng
bayanganmu datang dan mendobrak jendela di dalam hatiku



一切好慌然
yī qiē hǎo huāng rán
semuanya terasa sangat kabur

你窥见它初绽
nǐ kuī jiàn tā chū zhàn
kau menyaksikan awal mekar dirinya

请允许 我心如此地冒犯
qǐng yǔn xǔ wǒ xīn rú cǐ dì mào fàn
mohon izinkan hatiku bisa begitu menyinggung



哪有念想无端端
nǎ yǒu niàn xiǎng wú duān duān
mana ada kerinduan tanpa alasan

几经轮番才被你探
jī jīng lún fān cái bèi nǐ tàn
setelah beberapa putaran, akhirnya baru ditemukan olehmu

可惜你也羞涩万方
kě xī nǐ yě xiū sè wàn fāng
sayangnya kau juga sangat pemalu



我也曾迷恋千万山
wǒ yě zēng mí liàn qiān wàn shān
aku juga pernah terobsesi pada ribuan gunung

却被你一眼招安
què bèi nǐ yī yǎn zhāo ān
namun kau langsung menaklukkanku dengan satu sorot mata

倘有机可还
tǎng yǒu jī kě huán
jika ada kesempatan untuk kembali

能否心动时就服软
néng fǒu xīn dòng shí jiù fú ruǎn
mengakulah kalah saat hatimu tergerak



若你也能慷慨解囊
ruò nǐ yě néng kāng kǎi jiě náng
jika kamu juga bisa berbelas kasih

赠我几分暖
zèng wǒ jī fēn nuǎn
memberikanku sedikit kehangatan

不至于我 满是心酸 久盼无望
bù zhì yú wǒ mǎn shì xīn suān jiǔ pàn wú wàng
Tak kan membuatku sakit hati dan putus asa



若无需将心事隐含
ruò wú xū jiāng xīn shì yǐn hán
Jika kau tak menyembunyikan apa yang ada di dalam hatimu

还能有多大胆
hái néng yǒu duō dà dǎn
Seberapa beranikah dirimu
如你我 在彼此身旁 就不落荒
rú nǐ wǒ zài bǐ cǐ shēn páng jiù bù luò huāng
Bagaikan kita yang saling menemani selamanya



我也曾迷恋千万山
wǒ yě zēng mí liàn qiān wàn shān
aku juga pernah terobsesi pada ribuan gunung

却被你一眼招安
què bèi nǐ yī yǎn zhāo ān
namun kau langsung menaklukkanku dengan satu sorot mata

你可曾知道 那一刻我有多惊欢
nǐ kě zēng zhī dào nà yī kè wǒ yǒu duō jīng huān
Apakah kau tahu betapa bahagianya aku pada saat itu



若你也能慷慨解囊
ruò nǐ yě néng kāng kǎi jiě náng
jika kamu juga bisa berbelas kasih

赠我几分暖
zèng wǒ jī fēn nuǎn
memberikanku sedikit kehangatan

不至于我 满是心酸 久盼无望
bù zhì yú wǒ mǎn shì xīn suān jiǔ pàn wú wàng
Tak kan membuatku sakit hati dan putus asa

无处安放
wú chǔ ān fàng
Tak ada tempat untuk tinggal



多想
duō xiǎng
betapa rindu

多藏
duō cáng
betapa menyamarkan

多慌
duō huāng
betapa panik

多盼
duō pàn
betapa mengharapkan

Komentar