Nyanyian Pedang Kesepian (孤剑吟 gū jiàn yín) - OST Zhan Zhao Adventures
三更夜雨落寒山 尽纷乱 sāngēng yèyǔ luò hánshān jìn fēnluàn Hujan malam hari turun di gunung yang dingin, segala sesuatu menjadi kacau 醉里孤剑冷 梦醒时 回首看 zuì lǐ gūjiàn lěng mèng xǐng shí huítóu kàn Dalam mabuk, pedang kesepian terasa dingin; ketika terbangun dari mimpi, aku menoleh ke belakang 灯火阑珊 dēnghuǒ lánshān Cahaya lentera telah meredup 当年策马负剑去 过重关 dāngnián cèmǎ fùjiàn qù guò chóngguān Dulu aku menunggang kuda sambil memikul pedang, melewati banyak gerbang dan rintangan berat 旧时明月在 照此身 何时还 jiùshí míngyuè zài zhào cǐshēn héshí huán Bulan yang sama seperti dahulu masih bersinar pada diriku, tetapi kapan aku bisa kembali? 走遍这 江湖长路漫漫 zǒubiàn zhè jiānghú chánglù mànmàn Menempuh seluruh jalan panjang dunia persilatan yang tiada ujung 看多少 尘世悲欢冷暖 kàn duōshao chénshì bēihuān lěngnuǎn Menyaksikan begitu banyak suka duka dan pahit manis kehidupan 义存肝胆 yì cún gāndǎn Kebenaran tetap tersimpan dalam hati 最叹是此间恩怨情仇 zuì tàn shì cǐjiān ēnyuàn qíngchóu Yang paling disayangkan adalah segala budi,...