Langit Yang Samar (碧苍 bì cāng) - OST Legend of Shenli [terjemahan bahasa Indonesia]




看过生命的河 不息地流淌
kàn guò shēng mìng de hé bù xī dì liú tǎng
aku pernah melihat sungai kehidupan mengalir tiada henti

挣脱束缚的壳 追寻着希望
zhèng tuō shù fù de ké zhuī xún zhe xī wàng
aku membebaskan diri dari belenggu dan mengejar harapan

无意崭露锋芒 本能地迎难向上
wú yì zhǎn lù fēng máng běn néng dì yíng nán xiàng shàng
tanpa bermaksud untuk pamer, aku menghadapi kesulitan dan memperoleh kemajuan

一道光照亮 天呼啸 地震荡
yī dào guāng zhào liàng tiān hū xiào dì zhèn dàng
secercah cahaya menyinari, langit bergemuruh, dan bumi bergetar

是我挥舞的银枪
shì wǒ huī wǔ de yín qiāng
pusaka perak yang kugunakan



冲破迷雾千万丈 战鼓声四方
chōng pò mí wù qiān wàn zhàng zhàn gǔ shēng sì fāng
aku menerobos kabut ribuan mil jauhnya, genderang perang terdengar di berbagai penjuru

勇敢者的较量
yǒng gǎn zhě de jiào liáng
perang keberanian

浴火灼热的胸膛
yù huǒ zhuó rè de xiōng táng
api yang membakar dadaku

倾尽生命要决心抵抗
qīng jìn shēng mìng yào jué xīn dǐ kàng
aku bertekad untuk memperjuangkannya dengan segenap hidupku



绝境让我肆意生长 触底的力量
jué jìng ràng wǒ sì yì shēng cháng chù dǐ de lì liáng
keadaan putus asa membuatku tumbuh asal-asalan

高喊心中信仰
gāo hǎn xīn zhōng xìn yǎng
kuteriakkan takdir di dalam hatiku

看那一抹灿阳 生之向往
kàn nà yī mǒ càn yáng shēng zhī xiàng wǎng
lihatlah matahari yang cerah, hasrat hidup ini



望向刺目的荒 沉默著反抗
wàng xiàng cì mù de huāng chén mò zhù fǎn kàng
aku menatap ke dalam hutan belantara yang mempesona, melawan dalam diam

听大地的心脏 在梦中回响
tīng dà dì de xīn zàng zài mèng zhōng huí xiǎng
dengarkan hati bumi yang bergema di dalam mimpi

把信念织成网 挥洒了山河万丈
bǎ xìn niàn zhī chéng wǎng huī sǎ le shān hé wàn zhàng
aku menenun takdir ini menjadi jaring dan menyebarkannya di pegunungan dan sungai

前路多漫长 多激荡 不徬徨
qián lù duō màn cháng duō jī dàng bù fǎng huáng
jalan di depan masih panjang, penuh dengan kegembiraan, tanpa keraguan

未来终在我肩上
wèi lái zhōng zài wǒ jiān shàng
masa depan akhirnya ada di pundakku



击溃风沙千万扬 鲜血染红装
jī kuì fēng shā qiān wàn yáng xiān xuè rǎn hóng zhuāng
angin dan pasir luluh, noda darah berwarna merah

驰骋天地穹苍
chí chěng tiān dì qióng cāng
langit dan bumi yang gagah

全力以赴的战场
quán lì yǐ fù de zhàn cháng
medan perang luar biasa

每次碰撞迸发的火光
měi cì pèng zhuàng bèng fā de huǒ guāng
api yang muncul di setiap bentrokan



即使逆着光也酣畅
jí shǐ nì zhe guāng yě hān chàng
meski harus melawan cahaya, namun terasa segar

炙热的守望 定能融化风霜
zhì rè de shǒu wàng dìng néng róng huà fēng shuāng
pembakaran itu akan melelehkan angin dan kebekuan

看日出的方向 满是晴朗
kàn rì chū de fāng xiàng   mǎn shì qíng lǎng
lihatlah ke arah matahari terbit, bersinar cerah



绝境让我肆意生长 触底的力量
jué jìng ràng wǒ sì yì shēng cháng chù dǐ de lì liáng
keadaan putus asa membuatku tumbuh asal-asalan

高喊心中信仰
gāo hǎn xīn zhōng xìn yǎng
kuteriakkan takdir di dalam hatiku

看那一抹灿阳 生之向往
kàn nà yī mǒ càn yáng shēng zhī xiàng wǎng
lihatlah matahari yang cerah, hasrat hidup ini

Komentar