Siang dan Malam (朝暮 zhāo mù) - OST Ancient Love Poetry [terjemahan bahasa Indonesia]


俯瞰各界云里雾
fǔ kàn gè jiè yún lǐ wù
menatap kabut yang menyelimuti alam

叶听风忘了飘舞
yè tīng fēng wàng le piāo wǔ
aku menyaksikan dedaunan melupakan tariannya, saat mereka tenggelam dalam tiupan angin

染上了孤独
rǎn shàng le gū dú
menjadi kesepian

飘在无尽的路
piāo zài wú jìn de lù
aku bergoyang bersama mereka, melayang di jalan yang tak berujung



为了找到你用尽了朝朝暮暮
wéi le zhǎo dào nǐ yòng jìn le zhāo zhāo mù mù
untuk menemukanmu, aku menghabiskan siang dan malam

记忆搁浅在岁月里不曾落幕
jì yì gē qiǎn zài suì yuè lǐ bù zēng luò mù
dan kenanganku terdampar di tepi pantai, tak pernah beristirahat

幻影中 再邂逅 一见如故
huàn yǐng zhōng zài xiè hòu yī jiàn rú gù
dalam ilusi, kita akhirnya bertemu lagi dan saling memiliki



天地在逆境中唤醒执念
tiān dì zài nì jìng zhōng huàn xǐng zhí niàn
langit dan bumi, di tengah-tengah kesulitan, membuatku mengingat obsesiku

解开数万年前种下的心结
jiě kāi shù wàn nián qián zhǒng xià de xīn jié
dan akhirnya aku mengurai misteri yang kutinggalkan ratusan bahkan ribuan tahun lalu

原来你一直 亦步亦趋守在 身边
yuán lái nǐ yī zhí yì bù yì qū shǒu zài shēn biān
jadi selama ini kau mengikuti jejak langkahku, melindungi di sisiku



遗憾在夜幕下拨动琴弦
yí hàn zài yè mù xià bō dòng qín xián
dengan penuh penyesalan memetik dawai di bawah langit malam

看雪花在手心里蔓延思念
kàn xuě huā zài shǒu xīn lǐ wàn yán sī niàn
aku melihat salju yang meleleh di telapak tanganku dengan penuh kerinduan

轮回的夙愿 再赴前世的约
lún huí de sù yuàn zài fù qián shì de yuē
harapan berharga yang selalu terulang di setiap penjelmaan, janji kita di kehidupan masa lalu, aku harus memenuhinya lagi



白袖映入剑影处
bái xiù yìng rù jiàn yǐng chǔ
baju putih yang terpantul dengan bayangan pedang

爱让心有了温度
ài ràng xīn yǒu le wēn dù
dan cinta telah menghangatkan hatiku yang gersang

藏不住倾慕
cáng bù zhù qīng mù
aku tak bisa menyembunyikan rasa dambaku padamu

一眼便再不负
yī yǎn biàn zài bù fù
dalam perjumpaan pertama, aku bersumpah tak akan mengecewakanmu



为了找到你用尽了朝朝暮暮
wéi le zhǎo dào nǐ yòng jìn le zhāo zhāo mù mù
untuk menemukanmu, aku menghabiskan siang dan malam

记忆搁浅在岁月里不曾落幕
jì yì gē qiǎn zài suì yuè lǐ bù zēng luò mù
dan kenanganku terdampar di tepi pantai, tak pernah beristirahat

幻影中 再邂逅 一见如故
huàn yǐng zhōng zài xiè hòu yī jiàn rú gù
dalam ilusi, kita akhirnya bertemu lagi dan saling memiliki



天地在逆境中唤醒执念
tiān dì zài nì jìng zhōng huàn xǐng zhí niàn
langit dan bumi, di tengah-tengah kesulitan, membuatku mengingat obsesiku

解开数万年前种下的心结
jiě kāi shù wàn nián qián zhǒng xià de xīn jié
dan akhirnya aku mengurai misteri yang kutinggalkan ratusan bahkan ribuan tahun lalu

原来你一直 亦步亦趋守在 身边
yuán lái nǐ yī zhí yì bù yì qū shǒu zài shēn biān
jadi selama ini kau mengikuti jejak langkahku, melindungi di sisiku



遗憾在夜幕下拨动琴弦
yí hàn zài yè mù xià bō dòng qín xián
dengan penuh penyesalan memetik dawai di bawah langit malam

看雪花在手心里蔓延思念
kàn xuě huā zài shǒu xīn lǐ wàn yán sī niàn
aku melihat salju yang meleleh di telapak tanganku dengan penuh kerinduan

轮回的夙愿 再赴前世的约
lún huí de sù yuàn zài fù qián shì de yuē
harapan berharga yang selalu terulang di setiap penjelmaan, janji kita di kehidupan masa lalu, aku harus memenuhinya lagi



天地在逆境中唤醒执念
tiān dì zài nì jìng zhōng huàn xǐng zhí niàn
langit dan bumi, di tengah-tengah kesulitan, membuatku mengingat obsesiku

解开数万年前种下的心结
jiě kāi shù wàn nián qián zhǒng xià de xīn jié
dan akhirnya aku mengurai misteri yang kutinggalkan ratusan bahkan ribuan tahun lalu

原来你一直 亦步亦趋守在 身边
yuán lái nǐ yī zhí yì bù yì qū shǒu zài shēn biān
jadi selama ini kau mengikuti jejak langkahku, melindungi di sisiku



遗憾在夜幕下拨动琴弦
yí hàn zài yè mù xià bō dòng qín xián
dengan penuh penyesalan memetik dawai di bawah langit malam

看雪花在手心里蔓延思念
kàn xuě huā zài shǒu xīn lǐ wàn yán sī niàn
aku melihat salju yang meleleh di telapak tanganku dengan penuh kerinduan

轮回的夙愿 再续前世的缘
lún huí de sù yuàn zài xù qián shì de yuán
harapan berharga yang selalu terulang di setiap penjelmaan, janji kita di kehidupan masa lalu, kita akan meneruskannya lagi

Komentar