Seumur Hidup (一生一念 yī shēng yī niàn) - OST Sword And Fairy [terjemahan bahasa Indonesia]


一根枝枒 两生的花
yī gēn zhī yā liǎng shēng de huā
sebuah cabang dan sebuah bunga dua kehidupan

秋来春去终 落下
qiū lái chūn qù zhōng luò xià
gugur setelah musim gugur tiba dan musim semi berakhir

日升 月落 能否 给你柔软回答
rì shēng yuè luò néng fǒu gěi nǐ róu ruǎn huí dá
bisakah matahari menyingsing dan bulan terbit memberikanmu jawaban yang lembut



梧桐树下 雨滴敲打
wú tóng shù xià yǔ dī qiāo dǎ
di bawah pohon yang tinggi, tetesan air hujan menghantam

折枝来唤回忆无暇
zhē zhī lái huàn huí yì wú xiá
dan aku mematahkan cabangnya untuk ditukar dengan kenangan yang sempurna

如丝线 织烟雨入画
rú sī xiàn zhī yān yǔ rù huà
seperti benang sutra yang menenun hujan menjadi lukisan

也结成 如虹牵挂
yě jié chéng rú hóng qiān guà
terjalin bersama bagai pelangi



许你一生一世亦嗔亦痴的年华
xǔ nǐ yī shēng yī shì yì chēn yì chī de nián huá
aku menjanjikanmu kegilaan seumur hidup

换你前尘往事淹没于喧哗
huàn nǐ qián chén wǎng shì yān méi yú xuān huá
untuk ditukar denga masa lalumu yang tersesat dalam kebisingan

陪你颠沛流离亦步亦趋轻烟下
péi nǐ diān pèi liú lí yì bù yì qū qīng yān xià
aku akan menemanimu di setiap langkah

别害怕 别害怕
bié hài pà bié hài pà
jangan takut jangan takut



写你一丝一缕一字一句的挣扎
xiě nǐ yī sī yī lǚ yī zì yī jù de zhèng zā
aku menuliskan kata demi kata setiap perjuanganmu

为你不由理智心乱也犯傻
wéi nǐ bù yóu lǐ zhì xīn luàn yě fàn shǎ
karenamu aku bimbang dan merasa kesal

赌你一生一念一心一愿一刹那
dǔ nǐ yī shēng yī niàn yī xīn yī yuàn yī chà nà
aku bertaruh dengan hidupmu, kerinduanku, hatimu, harapanmu dan satu waktu

不作答 不作罢
bù zuò dá bù zuò bà
jangan menjawab, dan aku tak kan menyerah



无边烟霞 织幅落花
wú biān yān xiá zhī fú luò huā
kabut yang tak terbatas dan bunga yang berguguran

替我送你一诺无价
tì wǒ sòng nǐ yī nuò wú jià
memberimu janji yang tak ternilai untukku

将心事 随血色融化
jiāng xīn shì suí xuè sè róng huà
kulelehkan bebanku dengan warna darahku

可听见 痴语暗哑
kě tīng jiàn chī yǔ àn yǎ
dan aku bisa mendengar gumaman hatiku



许你一生一世亦嗔亦痴的年华
xǔ nǐ yī shēng yī shì yì chēn yì chī de nián huá
aku menjanjikanmu kegilaan seumur hidup

换你前尘往事淹没于喧哗
huàn nǐ qián chén wǎng shì yān méi yú xuān huá
untuk ditukar denga masa lalumu yang tersesat dalam kebisingan

陪你颠沛流离亦步亦趋轻烟下
péi nǐ diān pèi liú lí yì bù yì qū qīng yān xià
aku akan menemanimu di setiap langkah

别害怕 别害怕
bié hài pà bié hài pà
jangan takut jangan takut



写你一丝一缕一字一句的挣扎
xiě nǐ yī sī yī lǚ yī zì yī jù de zhèng zā
aku menuliskan kata demi kata setiap perjuanganmu

为你不由理智心乱也犯傻
wéi nǐ bù yóu lǐ zhì xīn luàn yě fàn shǎ
karenamu aku bimbang dan merasa kesal

赌你一生一念一心一愿一刹那
dǔ nǐ yī shēng yī niàn yī xīn yī yuàn yī chà nà
aku bertaruh dengan hidupmu, kerinduanku, hatimu, harapanmu dan satu waktu

不作答 不作罢
bù zuò dá bù zuò bà
jangan menjawab, dan aku tak kan menyerah

Komentar