Mimpi Datang Dan Pergi (梦回还 mèng huí huán) - OST Fox Spirit Matchmaker Red-Moon Pact [terjemahan Bahasa Indonesia]
持有一半的梦尚未回还
chí yǒu yī bàn de mèng shàng wèi huí huán
setengah mimpi yang kugenggam belum kembali
许三生缘定的千万羁绊
xǔ sān shēng yuán dìng de qiān wàn jī bàn
ribuan tali mengikat cinta kita
一条殊途 绝不回转
yī tiáo shū tú jué bù huí zhuǎn
mengambil jalan yang berbeda tanpa melihat ke belakang
你眼中倒映的星河烂漫
nǐ yǎn zhōng dǎo yìng de xīng hé làn màn
bintang-bintang yang cerah menganak sungai di matamu
是不曾见过的世外梦幻
shì bù zēng jiàn guò de shì wài mèng huàn
apakah ini mimpi asing yang belum pernah kulihat sebelumnya
万水千山 你陪我看
wàn shuǐ qiān shān nǐ péi wǒ kàn
ribuan sungai dan gunung, kau menemaniku untuk melihatnya
为你闯出的前方
wéi nǐ chuǎng chū de qián fāng
masa depan yang diterobos untukmu
贯穿世界的消亡
guàn chuān shì jiè de xiāo wáng
kematian yang menembus dunia
将弱小的自己藏匿抹杀
jiāng ruò xiǎo de zì jǐ cáng nì mǒ shā
menepis dan menyembunyikan diriku yang lemah
可所有你说的话
kě suǒ yǒu nǐ shuō de huà
tapi semua yang kukatakan
全部都被遗忘
quán bù dōu bèi yí wàng
semua telah terlupakan
轮转
lún zhuǎn
perputaran
你的手穿透我这整个胸膛
nǐ de shǒu chuān tòu wǒ zhè zhěng gè xiōng táng
tanganmu menembus seluruh dadaku
记忆与爱填满这一颗心脏
jì yì yǔ ài tián mǎn zhè yī kē xīn zàng
kenangan dan cinta memenuhi seluruh hatiku
前生所有未能说过的话
qián shēng suǒ yǒu wèi néng shuō guò de huà
semua ucapan yang tidak bisa dikatakan di kehidupan sebelumnya
在你心中无法撼动的他
zài nǐ xīn zhōng wú fǎ hàn dòng de tā
dia yang tidak bisa digoyahkan di hatimu
所有为你而行的空幻梦想
suǒ yǒu wéi nǐ ér xíng de kōng huàn mèng xiǎng
semua mimpi ilusi yang berjalan untukmu
都不及最后与你许下的愿望
dōu bù jí zuì hòu yǔ nǐ xǔ xià de yuàn wàng
tidak sebanding dengan harapan terakhir yang kubuat bersamamu
在树下
zài shù xià
di bawah pohon
持有一半的梦尚未回还
chí yǒu yī bàn de mèng shàng wèi huí huán
setengah mimpi yang kugenggam belum kembali
愿今生将你的心头填满
yuàn jīn shēng jiāng nǐ de xīn tóu tián mǎn
semoga semua kehidupan ini mengisi hatimu
一条殊途 绝不回转
yī tiáo shū tú jué bù huí zhuǎn
mengambil jalan yang berbeda tanpa melihat ke belakang
一同经历过的万千时光
yī tóng jīng lì guò de wàn qiān shí guāng
ribuan momen yang kita lalui bersama
不及你与他初见的模样
bù jí nǐ yǔ tā chū jiàn de mó yàng
tak sebanding ketika kau dan dia pertama kali bertemu
天月将白 赴往涂山
tiān yuè jiāng bái fù wǎng tú shān
malam memudar, kembali ke Gunung Tu
为你闯出的前方
wéi nǐ chuǎng chū de qián fāng
masa depan yang diterobos untukmu
贯穿世界的消亡
guàn chuān shì jiè de xiāo wáng
kematian yang menembus dunia
将弱小的自己藏匿抹杀
jiāng ruò xiǎo de zì jǐ cáng nì mǒ shā
menepis dan menyembunyikan diriku yang lemah
可所有你说的话
kě suǒ yǒu nǐ shuō de huà
tapi semua yang kukatakan
全部都被遗忘
quán bù dōu bèi yí wàng
semua telah terlupakan
轮转
lún zhuǎn
perputaran
你的手穿透我这整个胸膛
nǐ de shǒu chuān tòu wǒ zhè zhěng gè xiōng táng
tanganmu menembus seluruh dadaku
记忆与爱填满这一颗心脏
jì yì yǔ ài tián mǎn zhè yī kē xīn zàng
kenangan dan cinta memenuhi seluruh hatiku
我穷尽碧落与黄泉之下
wǒ qióng jìn bì luò yǔ huáng quán zhī xià
aku sungguh muak hidup di dunia ini
凝结的泪填不满的空荡
níng jié de lèi tián bù mǎn de kōng dàng
air mata yang memadat tak bisa mengisi
kekosongan
所有为你而行的空幻梦想
suǒ yǒu wéi nǐ ér xíng de kōng huàn mèng xiǎng
mimpi yang tidak nyata untukmu
都不及最后与你许的愿望
dōu bù jí zuì hòu yǔ nǐ xǔ de yuàn wàng
tidak sebanding dengan harapan terakhir yang kubuat bersamamu
为你闯出的前方
wéi nǐ chuǎng chū de qián fāng
masa depan yang diterobos untukmu
贯穿这整个世界的消亡
guàn chuān zhè zhěng gè shì jiè de xiāo wáng
kematian yang menembus dunia
将这弱小的自己
jiāng zhè ruò xiǎo de zì jǐ
diriku yang lemah
在轮回之中藏匿抹杀
zài lún huí zhī zhōng cáng nì mǒ shā
aku menepisnya dan menyembunyikannya dalam putaran reinkarnasi
想要为你变强大
xiǎng yào wéi nǐ biàn qiáng dà
ingin menjadi kuat untukmu
守护在你的身旁
shǒu hù zài nǐ de shēn páng
berjaga di sisimu
就算你说过的话全都被遗忘
jiù suàn nǐ shuō guò de huà quán dōu bèi yí wàng
bahkan jika semua yang kau katakan telah terlupakan
轮转
lún zhuǎn
perputaran
你的手穿透我这整个胸膛
nǐ de shǒu chuān tòu wǒ zhè zhěng gè xiōng táng
tanganmu menembus seluruh dadaku
记忆与爱填满这一颗心脏
jì yì yǔ ài tián mǎn zhè yī kē xīn zàng
kenangan dan cinta memenuhi seluruh hatiku
前生所有未能说过的话
qián shēng suǒ yǒu wèi néng shuō guò de huà
semua ucapan yang tidak bisa dikatakan di kehidupan sebelumnya
在你心中无法撼动的他
zài nǐ xīn zhōng wú fǎ hàn dòng de tā
dia yang tidak bisa digoyahkan di hatimu
所有为你而行的空幻梦想
suǒ yǒu wéi nǐ ér xíng de kōng huàn mèng xiǎng
semua mimpi ilusi yang berjalan untukmu
都不及最后与你许下的愿望
dōu bù jí zuì hòu yǔ nǐ xǔ xià de yuàn wàng
tidak sebanding dengan harapan terakhir yang kubuat bersamamu
在树下
zài shù xià
di bawah pohon
持有一半的梦尚未回还
chí yǒu yī bàn de mèng shàng wèi huí huán
setengah mimpi yang kugenggam belum kembali
许三生缘定的千万羁绊
xǔ sān shēng yuán dìng de qiān wàn jī bàn
ribuan tali mengikat cinta kita
这条殊途 我不回转
zhè tiáo shū tú wǒ bù huí zhuǎn
mengambil jalan yang berbeda tanpa melihat ke belakang
来相思树下
lái xiāng sī shù xià
datang ke bawah pohon kerinduan
Komentar
Posting Komentar