Bergandengan Tangan (执手 zhí shǒu) - OST Love Rebellion [terjemahan Bahasa Indonesia]



仰望遥远的苍穹
yǎng wàng yáo yuǎn de cāng qióng
Menatap langit yang jauh

风起时云翻涌
fēng qǐ shí yún fān yǒng
Saat angin berhembus, awan bergulung

擦肩而过的面孔
cā jiān ér guò de miàn kǒng
Wajah-wajah yang berlalu begitu cepat

冥冥中相逢
míng míng zhōng xiāng féng
Seolah bertemu dalam takdir



如同浩瀚的星空
rú tóng hào hàn de xīng kōng
Seperti langit yang luas

坠入我眼眸
zhuì rù wǒ yǎn móu
Tersimpan dalam tatapanku

隔山万重
gé shān wàn zhòng
Terpisah oleh pegunungan dan lautan

人海相拥
rén hǎi xiāng yōng
Dalam kerumunan manusia



忘川河畔的渡口
wàng chuān hé pàn de dù kǒu
Di dermaga di tepi Sungai Pelupa

我愿化作孤舟
wǒ yuàn huà zuò gū zhōu
Aku rela berubah menjadi perahu sendirian

历经风暴与寒流
lì jīng fēng bào yǔ hán liú
Menghadapi badai dan arus dingin

为你守候
wéi nǐ shǒu hòu
Menunggu untukmu



冲破命运的恶咒
chōng pò mìng yùn de è zhòu
Menembus kutukan takdir

将乌云穿透
jiāng wū yún chuān tòu
Menembus awan gelap

愿天长愿地久
yuàn tiān cháng yuàn dì jiǔ
Semoga langit abadi dan bumi kekal

愿挚爱不朽
yuàn zhì ài bù xiǔ
Semoga cinta abadi



无常岁月从未停留
wú cháng suì yuè cóng wèi tíng liú
Waktu yang tak menentu tak pernah berhenti

有生之年执子之手
yǒu shēng zhī nián zhí zǐ zhī shǒu
Selama hidup ini memegang tanganmu

亿万束光交汇成星河
yì wàn shù guāng jiāo huì chéng xīng hé
Jutaan cahaya bertemu membentuk galaksi bintang

不及刹那你的回眸
bù jí chà nà nǐ de huí móu
Tidak sebanding dengan tatapanmu yang sesaat



往事斑驳回忆陈旧
wǎng shì bān bó huí yì chén jiù
Kenangan lama dan ingatan yang pudar

所幸有你在我左右
suǒ xìng yǒu nǐ zài wǒ zuǒ yòu
Syukurlah ada dirimu di sisiku

从此以后任时光漂流
cóng cǐ yǐ hòu rèn shí guāng piāo liú
Mulai saat ini biarkan waktu berlalu

余生执手遨游
yú shēng zhí shǒu áo yóu
Sisa hidup ini, bergandengan tangan menjelajah



穿过黑夜白昼
chuān guò hēi yè bái zhòu
Melewati malam dan siang

山和海的尽头
shān hé hǎi de jìn tóu
Di ujung gunung dan laut

不必哀愁
bù bì āi chóu
Tidak perlu bersedih

我们十指紧扣
wǒ mén shí zhǐ jǐn kòu
Kita saling bergandengan tangan

就能够如剑在手
jiù néng gòu rú jiàn zài shǒu
Ibarat memegang sebilah pedang

战胜所有
zhàn shèng suǒ yǒu
Mengatasi segala sesuatu



无常岁月从未停留
wú cháng suì yuè cóng wèi tíng liú
Waktu yang tak menentu tak pernah berhenti

有生之年执子之手
yǒu shēng zhī nián zhí zǐ zhī shǒu
Selama hidup ini memegang tanganmu



无常岁月从未停留
wú cháng suì yuè cóng wèi tíng liú
Waktu yang tak menentu tak pernah berhenti

有生之年执子之手
yǒu shēng zhī nián zhí zǐ zhī shǒu
Selama hidup ini memegang tanganmu

亿万束光交汇成星河
yì wàn shù guāng jiāo huì chéng xīng hé
Jutaan cahaya bertemu membentuk galaksi bintang

不及刹那你的回眸
bù jí chà nà nǐ de huí móu
Tidak sebanding dengan tatapanmu yang sesaat



往事斑驳回忆陈旧
wǎng shì bān bó huí yì chén jiù
Kenangan lama dan ingatan yang pudar

只要有你在我左右
zhī yào yǒu nǐ zài wǒ zuǒ yòu
Asalkan ada dirimu di sisiku

越过山丘将世间看透
yuè guò shān qiū jiāng shì jiān kàn tòu
Melewati bukit dan memahami dunia

此生执手白头
cǐ shēng zhí shǒu bái tóu
Selama hidup ini bergandengan tangan hingga rambut memutih

Komentar