Cinta Bagaikan Debu (爱如尘 ài rú chén) - OST In Blossom [terjemahan Bahasa Indonesia]



谁为我画下泪痕 勾勒绝别离分
shéi wéi wǒ huà xià lèi hén gōu lè jué bié lí fēn
Siapa yang melukis jejak air mata untukku dan menguraikan perpisahan abadi

将爱困于凡尘 困于人海浮沉
jiāng ài kùn yú fán chén kùn yú rén hǎi fú chén
Menjebak cinta di dunia fana, dan terjebak dalam pasang surutnya lautan manusia

谁为我留下余温 将记忆永封存
shéi wéi wǒ liú xià yú wēn jiāng jì yì yǒng fēng cún
Siapa yang meninggalkan sisa kehangatan untukku dan menyegel kenangan itu selamanya

以爱的名义质问 运数的残忍
yǐ ài de míng yì zhì wèn yùn shù de cán rěn
Atas nama cinta aku mempertanyakan kekejaman takdir



与命争夺 爱的对错 被痛湮没
yǔ mìng zhēng duó ài de duì cuò bèi tòng yān mò
Aku memperjuangkan benar dan salahnya cinta dengan hidupku, dan dilenyapkan oleh rasa sakit

独自猜测 来生为何
dú zì cāi cè lái shēng wéi hé
Aku menebak sendiri seperti apa kehidupan selanjutnya

无处闪躲
wú chǔ shǎn duǒ
tidak ada tempat untuk bersembunyi

与命争夺 有无解脱
yǔ mìng zhēng duó yǒu wú jiě tuō
Berjuang dengan hidupku, apakah ada rasa lega?

空留不甘心的躯壳
kōng liú bù gān xīn de qū ké
Ia meninggalkan tubuh kosong dan tidak rela

只念你允诺 曾予我温热
zhī niàn nǐ yǔn nuò zēng yú wǒ wēn rè
Aku hanya ingat janjimu untuk memberiku kehangatan



谁为我画下泪痕 勾勒绝别离分
shéi wéi wǒ huà xià lèi hén gōu lè jué bié lí fēn
Siapa yang melukis jejak air mata untukku dan menguraikan perpisahan abadi

将爱困于凡尘 困于人海浮沉
jiāng ài kùn yú fán chén kùn yú rén hǎi fú chén
Menjebak cinta di dunia fana, dan terjebak dalam pasang surutnya lautan manusia

谁为我留下余温 将记忆永封存
shéi wéi wǒ liú xià yú wēn jiāng jì yì yǒng fēng cún
Siapa yang meninggalkan sisa kehangatan untukku dan menyegel kenangan itu selamanya

以爱的名义质问 运数的残忍
yǐ ài de míng yì zhì wèn yùn shù de cán rěn
Atas nama cinta aku mempertanyakan kekejaman takdir



与命争夺 爱的对错 被痛湮没
yǔ mìng zhēng duó ài de duì cuò bèi tòng yān mò
Aku memperjuangkan benar dan salahnya cinta dengan hidupku, dan dilenyapkan oleh rasa sakit

独自猜测 来生为何
dú zì cāi cè lái shēng wéi hé
Aku menebak sendiri seperti apa kehidupan selanjutnya

无处闪躲
wú chǔ shǎn duǒ
tidak ada tempat untuk bersembunyi

与命争夺 有无解脱
yǔ mìng zhēng duó yǒu wú jiě tuō
Berjuang dengan hidupku, apakah ada rasa lega?

空留不甘心的躯壳
kōng liú bù gān xīn de qū ké
Ia meninggalkan tubuh kosong dan tidak rela

只念你允诺 曾予我温热
zhī niàn nǐ yǔn nuò zēng yú wǒ wēn rè
Aku hanya ingat janjimu untuk memberiku kehangatan



与命争夺 爱的对错 被痛湮没
yǔ mìng zhēng duó ài de duì cuò bèi tòng yān mò
Aku memperjuangkan benar dan salahnya cinta dengan hidupku, dan dilenyapkan oleh rasa sakit

独自猜测 来生为何
dú zì cāi cè lái shēng wéi hé
Aku menebak sendiri seperti apa kehidupan selanjutnya

无处闪躲
wú chǔ shǎn duǒ
tidak ada tempat untuk bersembunyi

善恶假设 有无解脱
shàn è jiǎ shè yǒu wú jiě tuō
Asumsi tentang baik dan jahat, apakah ada pembebasan?

空留不甘心的躯壳
kōng liú bù gān xīn de qū ké
Ia meninggalkan tubuh kosong dan tidak rela

只念你允诺 曾予我温热
zhī niàn nǐ yǔn nuò zēng yú wǒ wēn rè
Aku hanya ingat janjimu untuk memberiku kehangatan

只念你允诺 曾予我温热
zhī niàn nǐ yǔn nuò zēng yú wǒ wēn rè
Aku hanya ingat janjimu untuk memberiku kehangatan 

Komentar