Cinta Seperti Ini (爱如此 ài rú cǐ) - OST The Last Immortal [terjemahan bahasa Indonesia]



艳阳已西垂
yàn yáng yǐ xī chuí
Matahari terbenam di barat

孤雁也难飞
gū yàn yě nán fēi
Angsa yang kesepian tak bisa terbang

唤一曲离歌
huàn yī qū lí gē
Aku mengingat lagu perpisahan

狠狠刺入心扉
hěn hěn cì rù xīn fēi
Yang menusuk hati seseorang dengan kejam



总是以为
zǒng shì yǐ wéi
Aku selalu berpikir

你留了余味
nǐ liú le yú wèi
Kau meninggalkan aroma yang tersisa

辨不清等谁
biàn bù qīng děng shéi
Aku tak tahu siapa yang aku tunggu

爱如此不可理会
ài rú cǐ bù kě lǐ huì
Cinta yang tak terdengar



途上的人 多少擦肩的魂
tú shàng de rén duō shǎo cā jiān de hún
Berapa banyak orang dalam perjalanan, berapa banyak jiwa

谁又在守 无人采撷的瞬
shéi yòu zài shǒu wú rén cǎi xié de shùn
Siapa yang berjaga disaat tak ada seorangpun yang menyambut

天涯太远
tiān yá tài yuǎn
Ujung dunia terlalu jauh

欠你一次永恒
qiàn nǐ yī cì yǒng héng
Aku berhutang padamu sebuah keabadian

但学不会 遗忘那抹余温
dàn xué bù huì yí wàng nà mǒ yú wēn
Tapi aku tak bisa belajar untuk melupakan kehangatan yang melekat



历历风烟 吹皱一江悲切
lì lì fēng yān chuī zhòu yī jiāng bēi qiē
Angin dan asap telah berhembus di sungai kesedihan

隐隐肆虐 回忆几度倾泻
yǐn yǐn sì nüè huí yì jī dù qīng xiè
Kenangan itu mengalir keluar dari tubuhku

漫漫岁月 你在身边的错觉
màn màn suì yuè nǐ zài shēn biān de cuò jué
Di tahun-tahun yang panjang, perasaan saat kau ada di sisiku

任我沉沦 也甘愿
rèn wǒ chén lún yě gān yuàn
Membuatku tenggelam dan rela



总是以为
zǒng shì yǐ wéi
Aku selalu berpikir

你留了余味
nǐ liú le yú wèi
Kau meninggalkan aroma yang tersisa

辨不清等谁
biàn bù qīng děng shéi
Aku tak tahu siapa yang aku tunggu

爱如此不可理会
ài rú cǐ bù kě lǐ huì
Cinta yang tak terdengar



途上的人 多少擦肩的魂
tú shàng de rén duō shǎo cā jiān de hún
Berapa banyak orang dalam perjalanan, berapa banyak jiwa

谁又在守 无人采撷的瞬
shéi yòu zài shǒu wú rén cǎi xié de shùn
Siapa yang berjaga disaat tak ada seorangpun yang menyambut

天涯太远
tiān yá tài yuǎn
Ujung dunia terlalu jauh

欠你一次永恒
qiàn nǐ yī cì yǒng héng
Aku berhutang padamu sebuah keabadian

但学不会 遗忘那抹余温
dàn xué bù huì yí wàng nà mǒ yú wēn
Tapi aku tak bisa belajar untuk melupakan kehangatan yang melekat



青石板上 我会等你千年
qīng shí bǎn shàng wǒ huì děng nǐ qiān nián
Di atas batu aku menunggumu selama ribuan tahun

言不由衷 走不到的从前
yán bù yóu zhōng zǒu bù dào de cóng qián
Perkataan yang tidak tulus dariku tak bisa kembali ke masa lalu

我只要你 下个季节里相见
wǒ zhī yào nǐ xià gè jì jié lǐ xiāng jiàn
Aku hanya ingin bertemu denganmu di musim berikutnya

唤我一句 也甘愿
huàn wǒ yī jù yě gān yuàn
Berserulah padaku bahwa kau juga bersedia

我只要你 下个季节里相见
wǒ zhī yào nǐ xià gè jì jié lǐ xiāng jiàn
Aku hanya ingin bertemu denganmu di musim berikutnya

唤我一句 也甘愿
huàn wǒ yī jù yě gān yuàn
Berserulah padaku bahwa kau juga bersedia

Komentar