Di Penghujung Malam (未央夜 wèi yāng yè) - OST The Legends [terjemahan Bahasa Indonesia]



光透纸窗人影斜
guāng tòu zhǐ chuāng rén yǐng xié
Sinar temaram yang terpancar di jendela, membentuk bayangan yang berayun

烛火边 谁泪似繁华三千
zhú huǒ biān shéi lèi sì fán huá sān qiān
Cahayanya menerangi seseorang yang meratap begitu lama

举杯肆意消愁 回忆似醉
jǔ bēi sì yì xiāo chóu huí yì sì zuì
Meneguk arak tanpa henti, mencoba menghilangkan kegelisahan dan kenangan yang melekat di hati

轮廓似一轮明月
lún kuò sì yī lún míng yuè
Pada akhirnya bagai bulan yang bersinar semakin cerah, kenangan tersebut makin teringat jelas



昔日情劫隐浮现
xī rì qíng jié yǐn fú xiàn
Kenangan masa lalu kembali memenuhi hati

闭上眼 脑海一如你容颜
bì shàng yǎn nǎo hǎi yī rú nǐ róng yán
Mencoba menutup kehampaan yang ada, tapi selalu terbayang akan wajahmu

待花乱了蝶飞 挥剑如电
dài huā luàn le dié fēi huī jiàn rú diàn
Mengayunkan pedang sekuat tenaga, berusaha menghapus kerisauan hati yang semakin menjadi-jadi

身影却如雏燕
shēn yǐng què rú chú yàn
Tapi kenangan akan dirimu kembali membayangi



未央夜 风摇曳
wèi yāng yè fēng yáo yè
Di penghujung malam angin berhembus kencang

黎明惹一遭轮回
lí míng rě yī zāo lún huí
Fajar merekah, jiwa ini kembali terasa hampa

脸朝北 眼惹泪 换不回
liǎn zhāo běi yǎn rě lèi huàn bù huí
Saat pagi tiba, air mata telah tertumpahkan, waktu tak dapat berputar kembali

暮色惹一寸皎洁 纯白如雪 谁红了双眼
mù sè rě yī cùn jiǎo jié chún bái rú xuě shéi hóng le shuāng yǎn 
Saat melihat gemilangnya cahaya senja dengan kedua mata ini, kerisauan yang ada mulai menghilang

仍闻风声心事一叠
réng wén fēng shēng xīn shì yī dié
Namun saat mendengar desiran angin, kegelisahan sekali lagi memenuhi hati



夜 缘灭
yè yuán miè
Saat malam tiba, takdir telah ditentukan

爱不退 柳染青叶
ài bù tuì liǔ rǎn qīng yè
Bagai kelopak bunga yang berguguran, perasaan cinta ini tak dapat kembali lagi

染离悲 犹如浪 千万叠
rǎn lí bēi yóu rú làng qiān wàn dié
Meninggalkan semua kesedihan yang selama ini bagai ombak menerjang tiada henti

一壶薄酒染风雪 闲愁锁眉
yī hú báo jiǔ rǎn fēng xuě xián chóu suǒ méi
Segalanya telah terjadi, di tengah terpaan angin dan hujan salju

思绪扣心扉
sī xù kòu xīn fēi
Termangu menyesalinya

千杯尽我却无眠
qiān bēi jìn wǒ què wú mián
Walau meneguk ribuan cawan arak, mata ini tetap tak dapat kupejamkan



昔日情劫隐浮现
xī rì qíng jié yǐn fú xiàn
Kenangan masa lalu kembali memenuhi hati

闭上眼 脑海一如你容颜
bì shàng yǎn nǎo hǎi yī rú nǐ róng yán
Mencoba menutup kehampaan yang ada, tapi selalu terbayang akan wajahmu

待花乱了蝶飞 挥剑如电
dài huā luàn le dié fēi huī jiàn rú diàn
Mengayunkan pedang sekuat tenaga, berusaha menghapus kerisauan hati yang semakin menjadi-jadi

身影却如雏燕
shēn yǐng què rú chú yàn
Tapi kenangan akan dirimu kembali membayangi



未央夜 风摇曳
wèi yāng yè fēng yáo yè
Di penghujung malam angin berhembus kencang

黎明惹一遭轮回
lí míng rě yī zāo lún huí
Fajar merekah, jiwa ini kembali terasa hampa

脸朝北 眼惹泪 换不回
liǎn zhāo běi yǎn rě lèi huàn bù huí
Saat pagi tiba, air mata telah tertumpahkan, waktu tak dapat berputar kembali

暮色惹一寸皎洁 纯白如雪 谁红了双眼
mù sè rě yī cùn jiǎo jié chún bái rú xuě shéi hóng le shuāng yǎn 
Saat melihat gemilangnya cahaya senja dengan kedua mata ini, kerisauan yang ada mulai menghilang

仍闻风声心事一叠
réng wén fēng shēng xīn shì yī dié
Namun saat mendengar desiran angin, kegelisahan sekali lagi memenuhi hati



夜 缘灭
yè yuán miè
Saat malam tiba, takdir telah ditentukan

爱不退 柳染青叶
ài bù tuì liǔ rǎn qīng yè
Bagai kelopak bunga yang berguguran, perasaan cinta ini tak dapat kembali lagi

染离悲 犹如浪 千万叠
rǎn lí bēi yóu rú làng qiān wàn dié
Meninggalkan semua kesedihan yang selama ini bagai ombak menerjang tiada henti

一壶薄酒染风雪 闲愁锁眉
yī hú báo jiǔ rǎn fēng xuě xián chóu suǒ méi
Segalanya telah terjadi, di tengah terpaan angin dan hujan salju

思绪扣心扉
sī xù kòu xīn fēi
Termangu menyesalinya

千杯尽我却无眠
qiān bēi jìn wǒ què wú mián
Walau meneguk ribuan cawan arak, mata ini tetap tak dapat kupejamkan



光透纸窗人影斜
guāng tòu zhǐ chuāng rén yǐng xié
Sinar temaram yang terpancar di jendela, membentuk bayangan yang berayun

烛火边 谁泪似繁华三千
zhú huǒ biān shéi lèi sì fán huá sān qiān
Cahayanya menerangi seseorang yang meratap begitu lama

举杯肆意消愁 回忆似醉
jǔ bēi sì yì xiāo chóu huí yì sì zuì
Meneguk arak tanpa henti, mencoba menghilangkan kegelisahan dan kenangan yang melekat di hati

轮廓似一轮明月
lún kuò sì yī lún míng yuè
Pada akhirnya bagai bulan yang bersinar semakin cerah, kenangan tersebut makin teringat jelas 

Komentar