Melihat Salju (观雪 guān xuě) - Ost The Double [terjemahan bahasa Indonesia]
飘落的雪 寒冷刺骨
piāo luò de xuě hán lěng cì gǔ
Salju yang turun terasa dingin dan menusuk tulang
叹一口气 模糊了前路
tàn yī kǒu qì mó hū le qián lù
Desahan nafas mengaburkan pandangan
月光知道我所有的企图
yuè guāng zhī dào wǒ suǒ yǒu de qǐ tú
Cahaya bulan mengetahui semua niatku
不过是在你心口写一页书
bù guò shì zài nǐ xīn kǒu xiě yī yè shū
Bukankah ini hanyalah sebuah lembaran yang tertulis dalam hatimu
漫天的雪 经过亘古
màn tiān de xuě jīng guò gèn gǔ
Salju di langit telah melewati keabadian
谁能逃脱 岁月的凌辱
shéi néng táo tuō suì yuè de líng rǔ
Siapa yang dapat melewati tahun-tahun yang penuh kekerasan
落花掩盖了 我所有的愤怒
luò huā yǎn gài le wǒ suǒ yǒu de fèn nù
Bunga yang berguguran menutupi semua amarahku
我将如何面对那么多围堵
wǒ jiāng rú hé miàn duì nà me duō wéi dǔ
Bagaimana aku menghadapi begitu banyak kepungan
然后我就笑着哭
rán hòu wǒ jiù xiào zhe kū
Kemudian aku tertawa dan menangis
默默在心里筑一个湖
mò mò zài xīn lǐ zhù yī gè hú
Diam-diam menciptakan danau di dalam hati
接受所有悲情的礼物
jiē shòu suǒ yǒu bēi qíng de lǐ wù
Aku menerima semua anugrah dan dukacita
连遗憾也不敢辜负
lián yí hàn yě bù gǎn gū fù
Bahkan aku tak ingin mengecewakan penyesalan
然后我也不认输
rán hòu wǒ yě bù rèn shū
Dan aku juga tak kan mengakui kekalahan
慢慢咀嚼着苍生的苦
màn màn jǔ jiáo zhe cāng shēng de kǔ
Pelan-pelan menelan kepahitan hidup
走过寒冬香依旧如故
zǒu guò hán dōng xiāng yī jiù rú gù
Setelah melewati musim dingin, aroma itu masih tetap sama
等春色再晕染归途
děng chūn sè zài yùn rǎn guī tú
Aku akan menunggu musim semi mewarnai jalan pulang menuju rumah
漫天的雪 经过亘古
màn tiān de xuě jīng guò gèn gǔ
Salju di langit telah melewati keabadian
谁能逃脱 岁月的凌辱
shéi néng táo tuō suì yuè de líng rǔ
Siapa yang dapat melewati tahun-tahun yang penuh kekerasan
落花掩盖了 我所有的愤怒
luò huā yǎn gài le wǒ suǒ yǒu de fèn nù
Bunga yang berguguran menutupi semua amarahku
我将如何面对那么多围堵
wǒ jiāng rú hé miàn duì nà me duō wéi dǔ
Bagaimana aku menghadapi begitu banyak kepungan
然后我就笑着哭
rán hòu wǒ jiù xiào zhe kū
Kemudian aku tertawa dan menangis
默默在心里筑一个湖
mò mò zài xīn lǐ zhù yī gè hú
Diam-diam menciptakan danau di dalam hati
接受所有悲情的礼物
jiē shòu suǒ yǒu bēi qíng de lǐ wù
Aku menerima semua anugrah dan dukacita
连遗憾也不敢辜负
lián yí hàn yě bù gǎn gū fù
Bahkan aku tak ingin mengecewakan penyesalan
然后我也不认输
rán hòu wǒ yě bù rèn shū
Dan aku juga tak kan mengakui kekalahan
慢慢咀嚼着苍生的苦
màn màn jǔ jiáo zhe cāng shēng de kǔ
Pelan-pelan menelan kepahitan hidup
走过寒冬香依旧如故
zǒu guò hán dōng xiāng yī jiù rú gù
Setelah melewati musim dingin, aroma itu masih tetap sama
等春色再晕染归途
děng chūn sè zài yùn rǎn guī tú
Aku akan menunggu musim semi mewarnai jalan pulang menuju rumah
走过寒冬香依旧如故
zǒu guò hán dōng xiāng yī jiù rú gù
Setelah melewati musim dingin, aroma itu masih tetap sama
等春色再晕染归途
děng chūn sè zài yùn rǎn guī tú
Aku akan menunggu musim semi mewarnai jalan pulang menuju rumah
Komentar
Posting Komentar