Postingan

Menampilkan postingan dari Agustus, 2022

Word of Honor Episode 14 : Terlambat Bertemu

阿湘 他就要死了 ā xiāng   tā jiù yào sǐ le A-Xiang, dia segera mati. 他活不长了 tā huó bù cháng le Hidupnya tak lama lagi. 我眼看机关算尽 大仇将报 wǒ yǎn kàn jī guān suàn jìn   dà chóu jiāng bào Semua rencanaku sudah berjalan, dendam segera terbalas. 天就快要亮了 tiān jiù kuài yào liàng le Langit sudah mau cerah. 可他却要死了 kě tā què yào sǐ le Dia malah sudah mau mati.

Word of Honor Episode 14 : Sia-Sia Aku Mengenalmu

温客行 你有完没完 wēn kè xíng   nǐ yǒu wán méi wán Wen Kexing, sudah cukup? 是老子要死了 shì lǎo zǐ yào sǐ le Aku yang akan mati. 是老子倥偬一生 shì lǎo zǐ kōng zǒng yī shēng Aku yang mengacaukan hidup. 一事无成 活成个笑话 yī shì wú chéng   huó chéng gè xiào huà Tak ada apapun dan hidup dengan konyol. 你做这副凄凄惨惨的模样给谁看 nǐ zuò zhè fù qī qī cǎn cǎn de mó yàng gěi shuí kàn Kau bersedih seperti ini mau diperlihatkan pada siapa? 老子拼了老命 想要赎出这副自由身 lǎo zǐ pīn le lǎo mìng   xiǎng yào shú chū zhè fù zì yóu shēn Aku berjuang hidup untuk membeli kebebasan ini. 如果连你都要劝我 rú guǒ lián nǐ dū yào quàn wǒ Jika bahkan kau pun mau membujukku, 不如苟延残喘地多活两年 bù rú gǒu yán cán chuǎn dì duō huó liǎng nián lebih baik aku berjuang hidup dua tahun lagi saja. 那我白认识你了 nà wǒ bái rèn shí nǐ le Sia-sia saja aku mengenalmu.

Word of Honor Episode 14 : Sudah Terlambat

我就是觉得有点好笑 wǒ jiù shì jué dé yǒu diǎn hǎo xiào Aku hanya merasa konyol. 我小的时候常常因为贪玩不练功 和父母赌气 wǒ xiǎo de shí hòu cháng cháng yīn wéi tān wán bù liàn gōng   hé fù mǔ dǔ qì Saat kecil sering bermain dan tak berlatih, membuat orang tuaku marah. 我父母总是说 wǒ fù mǔ zǒng shì shuō Orang tuaku selalu bilang… 少壮不努力 老大徒伤悲 shǎo zhuàng bù nǔ lì   lǎo dà tú shāng bēi "Jika tak berusaha saat muda, kita akan menyesal di hari tua."

Word of Honor Episode 14 : Dua Tahun Lagi

你还有多长时间 nǐ huán yǒu duō cháng shí jiān Berapa lama lagi waktumu? 两年总还是有的 liǎng nián zǒng huán shì yǒu de Ada dua tahun. 阿絮 ā xù A-Xu. 老温 这种蠢话别人说得 lǎo wēn   zhè zhǒng chǔn huà bié rén shuō dé Lao Wen. Itu perkataan orang bodoh. 你说不得 nǐ shuō bù dé Jangan kau katakan. 阿絮 ā xù A-Xu. 周子舒 zhōu zǐ shū Zhou Zishu!

Word of Honor Episode 14 : Wen Kexing Bukan Orang Baik

生死有命 shēng sǐ yǒu mìng Hidup mati sudah ditakdirkan. 多谢前辈为我的事情费心了 duō xiè qián bèi wéi wǒ de shì qíng fèi xīn le Terima kasih Senior sudah memikirkanku. 便不劳烦您了 biàn bù láo fán nín le Tak merepotkan Anda lagi. 秦怀章的徒弟 qín huái zhāng de tú dì Murid Qin Huaizhang! 你小子 你老跟着他干吗呀 nǐ xiǎo zǐ   nǐ lǎo gēn zhuó tā gān má yā Bocah. Kenapa kau terus mengikutinya?

Word of Honor Episode 14 : Cari Mati

老鬼 问你话呢 lǎo guǐ   wèn nǐ huà ne Iblis, aku bertanya padamu. 他的伤你真能治 tā de shāng nǐ zhēn néng zhì Kau bisa mengobati lukanya? 你有资格问我话吗 nǐ yǒu zī gé wèn wǒ huà má Apa kau berhak bicara denganku? 我告诉你啊 我耐心有限 wǒ gào sù nǐ ā   wǒ nài xīn yǒu xiàn Dengar, kesabaranku ada batas. 我最后问你一遍 wǒ zuì hòu wèn nǐ yī biàn Kutanyakan terakhir kali. 你的伤要不要治 nǐ de shāng yào bù yào zhì Mau obati lukamu atau tidak?

Transkrip Word of Honor Episode 8 [hanzi/pinyin/indo]

  高伯伯 赵伯伯 沈师叔 gāo bó bó   zhào bó bó   shěn shī shū Paman Gao. Paman Zhao, Paman Shen. 成岭 还习惯吗 chéng lǐng   huán xí guàn má Chengling, sudah terbiasa? 以后你就在岳阳派住下了 yǐ hòu nǐ jiù zài yuè yáng pài zhù xià le Kelak kau akan tinggal di Sekte Yueyang. 成岭啊 你身体有什么毛病吗 chéng lǐng ā   nǐ shēn tǐ yǒu shén me máo bìng má Chengling, apakah kau mengidap suatu penyakit? 回高伯伯 没有 huí gāo bó bó   méi yǒu Jawab Paman Gao, tidak. 那身子骨为什么这么弱呢 nà shēn zǐ gǔ wéi shén me zhè me ruò ne Kenapa tulangmu begitu lemah?

Word of Honor Episode 14 : Tak Ada Yang Bisa Menolong

  秦怀章的徒弟 qín huái zhāng de tú dì Murid Qin Huaizhang. 你不想劳烦我那你还能活多久啊 nǐ bù xiǎng láo fán wǒ nà nǐ huán néng huó duō jiǔ ā Kau tak ingin merepotkanku, jadi, berapa lama kau bisa hidup? 这便不劳您费心了 zhè biàn bù láo nín fèi xīn le Tak perlu Anda khawatirkan. 他什么意思啊 tā shén me yì sī ā Apa maksudnya? 阿絮 他说的是真的 ā xù   tā shuō de shì zhēn de A-Xu, yang dia bilang itu benar?

Word of Honor Episode 14 : "Gadis" Yang Jadi Rebutan

你要干吗 nǐ yào gān má Kau mau apa? 臭小子 你什么来路啊 chòu xiǎo zǐ   nǐ shén me lái lù ā Bocah, dari mana asalmu? 你管得着吗 nǐ guǎn dé zhuó má Apa urusanmu? 我就是看不惯你 wǒ jiù shì kàn bù guàn nǐ Aku memang tak menyukaimu. 好了好了 别闹了 见了鬼了 hǎo le hǎo le   bié nào le   jiàn le guǐ le Cukup, hentikan. Yang benar saja. 平白无故让我体验了一把 民女被抢的滋味 píng bái wú gù ràng wǒ tǐ yàn le yī bǎ   mín nǚ bèi qiǎng de zī wèi Tanpa alasan membuatku merasa seperti gadis yang diperebutkan.

Legend of Yunxi Episode 8 : Han Yunxi Tak Sadarkan Diri

  顾太医 gù tài yī Tabib Kerajaan Gu. 我们王妃 从毒蚊谷回来后 就一直昏迷不醒 wǒ mén wáng fēi   cóng dú wén gǔ huí lái hòu   jiù yī zhí hūn mí bù xǐng Setelah Permaisuri Adipati kembali dari Lembah Nyamuk Beracun, terus dalam kondisi tidak sadarkan diri. 可能是中毒了 kě néng shì zhōng dú le Mungkin keracunan. 顾太医 请 gù tài yī   qǐng Silakan Tabib Kerajaan Gu. 殿下 diàn xià Yang Mulia. 顾太医到了 gù tài yī dào le Tabib Kerajaan Gu tiba.

Legend Of Yunxi Episode 8 : Tas Peninggalan Ibu

  我的包 我的包 wǒ de bāo   wǒ de bāo Tasku. Tasku. 你不要命了 nǐ bù yào mìng le Kamu tidak mau nyawamu lagi? 为了一个包 值得吗 wéi le yī gè bāo   zhí dé má Demi sebuah tas, apakah pantas? 那是我娘给我留下的包 nà shì wǒ niáng gěi wǒ liú xià de bāo Itu tas yang ditinggalkan ibuku untukku.

Legend of Yunxi Episode 8 : Merawat Luka Han Yunxi

殿下 你在干吗 diàn xià   nǐ zài gān má Yang Mulia, apa yang sedang kamu lakukan? 干吗脱我衣服 gān má tuō wǒ yī fú Kenapa melepaskan bajuku? 我不能脱 wǒ bù néng tuō Aku tidak bisa melepasnya? 我们还没圆房呢 wǒ mén huán méi yuán fáng ne Kita masih belum berhubungan badan. 难不成 nán bù chéng Jangan-jangan,

Legend Of Yunxi Episode 8 : Penyelidikan Tang Li di Rumah Bordir

  美人 měi rén Cantik. 时候不早了 shí hòu bù zǎo le Waktu sudah larut. 我们早点安寝吧 wǒ mén zǎo diǎn ān qǐn bā Kita beristirahat lebih awal saja. 公子可喜欢我 gōng zǐ kě xǐ huān wǒ Apakah Tuan menyukai aku? 喜欢 xǐ huān Suka. 怎么会不喜欢呢 zěn me huì bù xǐ huān ne Bagaimana mungkin tidak suka? 你就是我的心肝肉 nǐ jiù shì wǒ de xīn gān ròu Kamu adalah pujaan hatiku. 不然 我怎么会花那么多钱 就为了跟你一度春宵呢 是不是 bù rán   wǒ zěn me huì huā nà me duō qián   jiù wéi liǎo gēn nǐ yī dù chūn xiāo ne   shì bù shì Kalau tidak, kenapa aku menghabiskan begitu banyak uang hanya demi untuk tidur denganmu? Betul tidak?

Word of Honor Episode 13 : Tak Boleh Mentraktir

  干吗 gān má Kenapa? 拿钱来呀 ná qián lái yā Berikan uang. 等等 你们两个到底谁请啊 děng děng   nǐ mén liǎng gè dào dǐ shuí qǐng ā Tunggu. Siapa yang traktir? 你请可以 nǐ qǐng kě yǐ Kau boleh traktir. 你不行 nǐ bù xíng Kau tak boleh. 这位仁兄 恕在下眼拙 zhè wèi rén xiōng   shù zài xià yǎn zhuō Saudara, maafkan aku lancang. 难不成请你吃饭 还需要特殊的资格不成 nán bù chéng qǐng nǐ chī fàn   huán xū yào tè shū de zī gé bù chéng Apakah mentraktirmu juga perlu memenuhi syarat?

Word of Honor Episode 13 : Siapa Mau Mentraktir?

  我吃完了 wǒ chī wán le Aku selesai makan. 客官 您总算是吃完了 kè guān   nín zǒng suàn shì chī wán le Pelanggan, Anda sudah selesai makan. 这 您是不是该把银子付一下啊 zhè   nín shì bù shì gāi bǎ yín zǐ fù yī xià ā Ini… Apakah bisa membayarnya dulu? 这顿谁请啊 zhè dùn shuí qǐng ā Siapa yang mau traktir? 什么 shén me Apa? 说什么呢 什么谁请啊 shuō shén me ne   shén me shuí qǐng ā Apa yang kau maksud dengan traktir?

Legend of Yunxi Episode 7 : Identitas Han Yunxi Terbongkar Oleh Long Feiye

  还有什么要说的吗 hái yǒu shén me yào shuō de má Apakah masih ada yang ingin dikatakan? 殿下要我说什么 diàn xià yào wǒ shuō shén me Yang Mulia ingin aku mengatakan apa? 我知道 我现在说什么 殿下都不会相信了 wǒ zhī dào   wǒ xiàn zài shuō shén me   diàn xià dū bù huì xiāng xìn le Aku tahu. Apapun yang aku katakan sekarang, Yang Mulia tidak akan percaya semua. 但我初次与殿下相遇 真的只是为了拿 治疗脸上毒疮的神幽草 dàn wǒ chū cì yǔ diàn xià xiāng yù   zhēn de zhī shì wéi le ná   zhì liáo liǎn shàng dú chuāng de shén yōu cǎo Tapi pertama kali aku bertemu Yang Mulia, sungguh hanya untuk mengambil Rumput Shenyou untuk mengobati tanda beracun di wajah.

Word of Honor Episode 13 : Pendekar Baju Putih

小二 此人什么来头 xiǎo èr   cǐ rén shén me lái tóu Pelayan. Siapa orang ini? 客官 这小子真是神了 kè guān   zhè xiǎo zǐ zhēn shì shén le Pelanggan, dia sungguh hebat. 这么瘦的一个人 那肚子莫不是连了一个无底洞 zhè me shòu de yī gè rén   nà dù zǐ mò bù shì lián le yī gè wú dǐ dòng Orang sekurus itu, apakah perutnya ada lubang besar? 你说这东西都吃到什么地方去了 nǐ shuō zhè dōng xī dū chī dào shén me dì fāng qù le Ke mana semua makanan yang ditelannya? 这可真是一个绝世饭桶啊 zhè kě zhēn shì yī gè jué shì fàn tǒng ā Ini sungguh orang yang ahli makan. 这都吃了快三个时辰了 zhè dū chī le kuài sān gè shí chén le Sudah makan selama tiga jam. 是啊 shì ā Benar. 我这脚都站麻了 wǒ zhè jiǎo dū zhàn má le Aku sampai lelah berdiri.

Word of Honor Episode 13 : Ajari Aku Menyamar

Gambar
  这是干吗的 zhè shì gān má de Untuk apa ini? 你就把它往脸上糊啊 nǐ jiù bǎ tā wǎng liǎn shàng hū ā Kau mengolesnya di wajah? 这个东西可以改变一个人的骨相 zhè gè dōng xī kě yǐ gǎi biàn yī gè rén de gǔ xiāng Ini bisa mengubah tulang seseorang. 比如说鼻子 颧骨之类的 bǐ rú shuō bí zǐ   quán gǔ zhī lèi de Seperti hidung, tulang pipi sejenisnya. 那这个呢 nà zhè gè ne Kalau ini? 别乱碰 bié luàn pèng Jangan asal sentuh.

Word of Honor Episode 13 : A-Xu Mengakui Jika Laowen Tampan

Gambar
  你这个脸哪 太过于扎眼了 nǐ zhè gè liǎn nǎ   tài guò yú zā yǎn le Wajahmu ini terlalu menarik perhatian. 我不用 wǒ bù yòng Aku tak perlu. 我方才是不是听错了 wǒ fāng cái shì bù shì tīng cuò le Apakah tadi aku salah dengar? 阿絮啊 ā xù ā A-Xu. 有生之年 你可总算变相承认我好看了 yǒu shēng zhī nián   nǐ kě zǒng suàn biàn xiāng chéng rèn wǒ hǎo kàn le Sudah begitu lama, akhirnya kau mengakui aku tampan. 你放心吧 nǐ fàng xīn bā Tenang saja. 我温某人啊 可是麻烦的祖宗 wǒ wēn mǒu rén ā   kě shì má fán de zǔ zōng Aku adalah 'leluhur' dari masalah.

Word of Honor Episode 13 : Jangan Menyamar Lagi

Gambar
  阿絮啊 ā xù ā A-Xu. 你在做什么 nǐ zài zuò shén me Apa yang kau lakukan? 见了鬼了 jiàn le guǐ le Apa-apaan ini? 好端端的你又易什么容啊 hǎo duān duān de nǐ yòu yì shén me róng ā Untuk apa kau menyamar lagi? 把它摘了 bǎ tā zhāi le Lepaskan. 别动手动脚的 bié dòng shǒu dòng jiǎo de Jangan sentuh-sentuh. 你别顶着这张脸 用阿絮的声音跟我说话 nǐ bié dǐng zhuó zhè zhāng liǎn   yòng ā xù de shēng yīn gēn wǒ shuō huà Jangan pakai suara A-Xu dengan wajah ini.

Word of Honor Episode 12 : A-Xu 💙❤️ Laowen

  阿絮 ā xù A-Xu. 干吗 gān má Ada apa? 阿絮 ā xù A-Xu. 叫魂呢 jiào hún ne Memanggil roh? 阿絮 ā xù A-Xu. 行了 温大善人 xíng le   wēn dà shàn rén Sudahlah, Tuan Baik Wen.

Transkrip Word Of Honor Episode 7 [hanzi/pinyin/indo]

Gambar
  我去 wǒ qù Dasar. 我看见那么多红色我都饿了 wǒ kàn jiàn nà me duō hóng sè wǒ dū è le Aku melihat banyak warna merah, aku lapar. 这疯婆娘 能不能快点办事啊 zhè fēng pó niáng   néng bù néng kuài diǎn bàn shì ā Wanita gila ini bisa mengurusnya lebih cepat tidak? 办完我好吃 吃东西 bàn wán wǒ hǎo chī   chī dōng xī Setelah itu aku bisa makan. 食尸鬼 少安毋躁 还未到良辰吉时 shí shī guǐ   shǎo ān wú zào   huán wèi dào liáng chén jí shí Hantu Pemakan Mayat, tenanglah. Waktu yang baik belum tiba. 姐姐 姐姐 辛苦了 jiě jiě   jiě jiě   xīn kǔ le Kakak. Terima kasih. 急色鬼 那疯婆子就快来了 管住自己一点 jí sè guǐ   nà fēng pó zǐ jiù kuài lái le   guǎn zhù zì jǐ yī diǎn Hantu Mesum. Wanita gila itu akan datang. Kendalikan dirimu. 不是 干什么呀 你看什么呢 bù shì   gān shén me yā   nǐ kàn shén me ne Bukan, kenapa? Kau lihat apa?

Word of Honor Episode 12 : Pendamping Untuk Axiang

  只是 阿湘一个姑娘家 zhī shì   ā xiāng yī gè gū niáng jiā Hanya saja, A-Xiang seorang gadis 跟着我们两个糙老爷们浪迹天涯 多有不便 gēn zhuó wǒ mén liǎng gè cāo lǎo yé mén làng jì tiān yá   duō yǒu bù biàn mengikuti kami keliling dunia pasti tak cocok. 今日我和温兄啊 也是在此商量 要是能给阿湘找到一个 信任的伙伴 jīn rì wǒ hé wēn xiōng ā   yě shì zài cǐ shāng liáng   yào shì néng gěi ā xiāng zhǎo dào yī gè   xìn rèn de huǒ bàn Hari ini aku dan Saudara Wen sedang berdiskusi untuk mencari pendamping yang bisa dipercaya untuk A-Xiang. 把阿湘安置妥帖就好了 bǎ ā xiāng ān zhì tuǒ tiè jiù hǎo le Mengatur A-Xiang dengan baik. 周 周兄 温公子 zhōu   zhōu xiōng   wēn gōng zǐ Saudara Zhou, Tuan Wen. 你们看 在下如何 nǐ mén kàn   zài xià rú hé Menurut kalian, aku bagaimana?

Word of Honor Episode 12 : Keberatan

  阿絮 阿湘跟着我们 你介意吗 ā xù   ā xiāng gēn zhuó wǒ mén   nǐ jiè yì má A-Xu. A-Xiang ikut kita, apa kau keberatan? 当然不介意 dāng rán bù jiè yì Tentu tidak. 有小美女陪伴 求之不得 yǒu xiǎo měi nǚ péi bàn   qiú zhī bù dé Ada gadis cantik yang menemani. Sangat diharapkan. 我介意 wǒ jiè yì Aku keberatan.

Word of Honor Episode 12 : Orang Baik

  明知不可为而为之 míng zhī bù kě wéi ér wéi zhī Melakukan hal yang dilarang. 明知人心难测而信之 míng zhī rén xīn nán cè ér xìn zhī Tetap percaya pada seseorang padahal hati manusia sulit ditebak. 阿絮 你为什么就不敢赌 我是你认识的那个人啊 ā xù   nǐ wéi shén me jiù bù gǎn dǔ   wǒ shì nǐ rèn shí de nà gè rén ā A-Xu. Kenapa kau tak berani bertaruh aku adalah orang yang kau kenal itu? 你认识的我是个什么样的人 nǐ rèn shí de wǒ shì gè shén me yàng de rén   Aku yang kau kenal adalah orang seperti apa? 好人还是坏人 hǎo rén huán shì huài rén Orang baik atau jahat? 别废话了 bié fèi huà le Jangan omong kosong.

Word of Honor Episode 12 : Orang Yang Kukenal

  明知不可为而为之 míng zhī bù kě wéi ér wéi zhī Melakukan hal yang dilarang. 明知人心难测而信之 míng zhī rén xīn nán cè ér xìn zhī Tetap percaya pada seseorang padahal hati manusia sulit ditebak. 老温 你我这把年纪 要对一个人袒露心扉 实属不易 lǎo wēn   nǐ wǒ zhè bǎ nián jì   yào duì yī gè rén tǎn lù xīn fēi   shí shǔ bù yì Lao Wen. Orang seusia kita sangatlah susah untuk mengatakan isi hati pada seseorang. 我自己做不到 也没法要求你 wǒ zì jǐ zuò bù dào   yě méi fǎ yào qiú nǐ Aku tak sanggup dan tak bisa memintamu seperti itu. 所以我决定先行一步 suǒ yǐ wǒ jué dìng xiān xíng yī bù Jadi, aku memutuskan untuk bertindak dulu. 我想赌一把 你就是我认识的那个人 wǒ xiǎng dǔ yī bǎ   nǐ jiù shì wǒ rèn shí de nà gè rén Aku ingin bertaruh. Kaulah orang yang kukenal itu.

Word of Honor Episode 11 : Tulang Yang Tiada Duanya

  你那内伤又犯了 nǐ nà nèi shāng yòu fàn le Luka dalammu kambuh lagi. 内伤 nèi shāng Luka dalam? 什么内伤 shén me nèi shāng Luka dalam apa? 师父 你怎么了 shī fù   nǐ zěn me le Guru, ada apa denganmu? 是啊 若非这内伤 阿絮这等高手 我何来效劳的机会 shì ā   ruò fēi zhè nèi shāng   ā xù zhè děng gāo shǒu   wǒ hé lái xiào láo de jī huì Benar. Jika bukan luka dalam ini, dengan kehebatan A-Xu, aku tak punya kesempatan membantu.

Word of Honor Episode 11 : Jangan Bertengkar Lagi

  阿絮 酒借我喝一口 ā xù   jiǔ jiè wǒ hē yī kǒua A-Xu. Berikan arakmu padaku. 给他 gěi tā Berikan padanya. 师父 温叔 你们吵架啦 shī fù   wēn shū   nǐ mén chǎo jià la Guru, Paman Wen Kalian bertengkar? 别 别生气了 好朋友之间有什么说不开的 bié   bié shēng qì le   hǎo péng yǒu zhī jiān yǒu shén me shuō bù kāi de Jangan… Jangan marah lagi. Sesama teman apa yang tak bisa dibicarakan? 温叔 你快哄哄师父 wēn shū   nǐ kuài hōng hōng shī fù Paman Wen, hiburlah Guru.

Word of Honor Episode 11 : Mati Bersama

  师父 这些 这些都是什么 shī fù   zhè xiē   zhè xiē dū shì shén me Guru. Apa ini semua? 别怕 bié pà Jangan takut. 带成岭走 dài chéng lǐng zǒu Bawa Chengling pergi. 你不走也好 nǐ bù zǒu yě hǎo Tak pergi juga tak apa. 若能跟你死在一起 也算是个不错的下场 ruò néng gēn nǐ sǐ zài yī qǐ   yě suàn shì gè bù cuò de xià cháng Jika mati bersamamu itu, termasuk akhir yang baik. 谁要和你死在一起 shuí yào hé nǐ sǐ zài yī qǐ Siapa yang mau mati denganmu?

Word of Honor Episode 11 : Siapa Yang Melukaimu

  何人伤你 hé rén shāng nǐ Siapa yang melukaimu? 温叔 他们劫了我出来 还打伤了师父 wēn shū   tā mén jié le wǒ chū lái   huán dǎ shāng le shī fù Paman Wen, mereka menculikku dan melukai Guru. 不必恋战 带成岭走要紧 bù bì liàn zhàn   dài chéng lǐng zǒu yào jǐn Tak perlu kejar. Bawa Chengling pergi dulu. 不行 bù xíng Tidak bisa. 伤你者 我定将他们碎尸万段 shāng nǐ zhě   wǒ dìng jiāng tā mén suì shī wàn duàn Aku akan menghancurkan mereka yang melukaimu! 走 zǒu Ayo.

Word of Honor Episode 11 : Gila Adalah Sifatku

  温客行 你又在发什么疯 wēn kè xíng   nǐ yòu zài fā shén me fēng Wen Kexing, kenapa kau menggila? 我疯才是常态 wǒ fēng cái shì cháng tài Gila adalah sifatku. 不疯 你们反而更胆战心惊吧 bù fēng   nǐ mén fǎn ér gēng dǎn zhàn xīn jīng bā Jika tak gila, kalian malah harus lebih waspada, 'kan? 你为何一定要在这个时候 无故杀死白无常 nǐ wéi hé yī dìng yào zài zhè gè shí hòu   wú gù shā sǐ bái wú cháng Kenapa kau harus membunuh Hantu Kematian Putih di saat ini? 你为何要让我的姑娘们 四处散发青崖山鬼那半阙歌谣 nǐ wéi hé yào ràng wǒ de gū niáng mén   sì chǔ sàn fā qīng yá shān guǐ nà bàn què gē yáo Kenapa kau minta gadis-gadisku asal menyebarkan lagu Gunung Qingya? 你脑子里面到底在想什么 nǐ nǎo zǐ lǐ miàn dào dǐ zài xiǎng shén me Sebenarnya apa yang kau pikirkan?

Transkrip Word of Honor Episode 6 [hanzi/pinyin/indo]

Gambar
  放我出去 救命啊 fàng wǒ chū qù   jiù mìng ā Lepaskan aku. Tolong! 放我出去 fàng wǒ chū qù Lepaskan aku! 棺材板真的压不住了 guān cái bǎn zhēn de yā bù zhù le Petinya sungguh tak bisa menahannya lagi. 我告诉过你晚上别说鬼的 wǒ gào sù guò nǐ wǎn shàng bié shuō guǐ de Sudah kubilang, jangan membicarakan hantu pada malam hari. 这迷香果然管用 zhè mí xiāng guǒ rán guǎn yòng Obat halusinasi ini ternyata berguna. 小的们 还不赶快把他们给宰了 xiǎo de mén   huán bù gǎn kuài bǎ tā mén gěi zǎi le Anak-anak! Cepat bantai mereka! 又臭又脏 丑死了 yòu chòu yòu zàng   chǒu sǐ le Bau dan kotor, sangat menjijikkan!

Legend Of Yunxi Episode 7 : Mencari Simbol Suku Feng di Tubuh Long Feiye

  奴婢给王爷请安 nú bì gěi wáng yé qǐng ān Hamba memberi salam pada Adipati. 王爷 今天这么早就回来了 wáng yé   jīn tiān zhè me zǎo jiù huí lái le Adipati. Hari ini sudah pulang pagi-pagi begini? 王妃呢 wáng fēi ne Di mana Permaisuri Adipati? 王妃还在房里 wáng fēi huán zài fáng lǐ Permaisuri Adipati masih di dalam kamar. 太后 已经对我的身份 起了疑心 tài hòu   yǐ jīng duì wǒ de shēn fèn   qǐ le yí xīn Ibu Suri sudah mulai curiga dengan identitasku.

Legend Of Yunxi Episode 5 : Mencuci Kaki Long Feiye

  谁让你跪下的 shuí ràng nǐ guì xià de Siapa yang menyuruhmu berlutut? 母妃吩咐我来给你洗脚的 mǔ fēi fēn fù wǒ lái gěi nǐ xǐ jiǎo de Ibunda menyuruhku datang untuk mencuci kakimu. 不信你问桂嬷嬷 bù xìn nǐ wèn guì mó mó Jika tidak percaya, coba tanya Bibi Gui. 殿下 是太妃让老奴 来教王妃学规矩的 diàn xià   shì tài fēi ràng lǎo nú   lái jiào wáng fēi xué guī jǔ de Adipati. Nyonya Selir yang menyuruh hamba untuk mengajari Permaisuri Adipati peraturan.

Word of Honor Episode 10 : Gila Sampai Akhir

  阿湘 ā xiāng A-Xiang. 你觉得我疯吗 nǐ jué dé wǒ fēng má Apakah kau merasa aku gila? 你就不怕我哪天疯起来 把你也宰了 nǐ jiù bù pà wǒ nǎ tiān fēng qǐ lái   bǎ nǐ yě zǎi le Kau tak takut suatu hari aku gila dan membunuhmu juga? 你疯了我也跟着你 nǐ fēng le wǒ yě gēn zhuó nǐ Meski kau gila, aku tetap mengikutimu. 你把我宰了 做鬼我也跟着你 nǐ bǎ wǒ zǎi le   zuò guǐ wǒ yě gēn zhuó nǐ Jika kau membunuhku, sebagai hantu, aku juga mengikutimu. 好 hǎo Baik. 既然如此 jì rán rú cǐ Karena begitu, 那我便一疯到底 nà wǒ biàn yī fēng dào dǐ aku akan gila sampai akhir.

Word of Honor Episode 10 : Manusia dan Hantu Berbeda

  我的计划 wǒ de jì huá Rencanaku,.. 你也敢指手画脚 nǐ yě gǎn zhǐ shǒu huà jiǎo kau juga berani mengaturnya? 婢子不敢 bì zǐ bù gǎn Hamba tak berani. 人皮披久了 便忘了自己是谁了 rén pí pī jiǔ le   biàn wàng liǎo zì jǐ shì shuí le Lama menyamar sebagai manusia, sudah lupa siapa dirimu? 别忘了你是无心紫煞 bié wàng le nǐ shì wú xīn zǐ shā Jangan lupa kau adalah Hantu Ungu Kejam. 人鬼殊途 rén guǐ shū tú Dunia manusia dan hantu berbeda. 你可怜他 谁可怜你 nǐ kě lián tā   shuí kě lián nǐ Kau mengasihaninya. Siapa yang mengasihanimu?

Word of Honor Episode 10 : Kupikir Dia Belahan Jiwaku

  我还以为他真是我的知己 wǒ huán yǐ wéi tā zhēn shì wǒ de zhī jǐ Aku pikir dia benar-benar belahan jiwaku. 平生所为 píng shēng suǒ wéi Semua yang dilakukan seumur hidup. 你我这样的人 nǐ wǒ zhè yàng de rén Orang seperti kau dan aku, 平生岂堪一问 píng shēng qǐ kān yī wèn bagaimana menanyakannya? 罢了 bà le Lupakanlah. 是我错了 shì wǒ cuò le Aku yang salah.

Sleepless Night - Cnblue

Gambar
 이름도 모르는 IREUMDO MOREUNEUN aku ingat saat bertemu denganmu  너를 보던 날 기억이나 NEOREUL BODEON NAL GIEOGINA saat aku tak tahu namamu  신비한 미소가 아직 선명해  SINBIHAN MISOGA AJIK SEONMYEONGHAE  senyum misteriusmu masih terlihat jelas  날 설레게 해 NAL SEOLLEGE HAE membuat hatiku berdebar 

When We Were Us - Super Junior KRY

Gambar
손 닿을 수 없었던 그 시절 SON DAEUL SU EOPSEOTTEON GEU SHIJEOL saat kita tak terlalu dekat  그때 우리 참 예뻤었더라 너는 GEUTTAE URI CHAM YEPPEOSSEOTTEORA NEONEUN kita sangat indah dan kamu  숨 고르며 했던 한마디에 붉어진 네 얼굴 SUM GOREUMYEO HAETTEON HANMADIE BULGEOJIN NE EOLGUL wajahmu memerah dengan kata yang aku bisikan 아름다운 그 시절의 너와 나 AREUMDAUN GEU SHIJEORE NEOWA NA kamu dan aku di masa-masa indah 

Love At First Sight - Super Junior

 함께 걷고 싶어요 hAMKKE GEOTGO SIPEOYO aku ingin berjalan bersamamu  그대와 손을 잡고 gEUDAEWA SONEUL JABGO dan menggenggam tanganmu  부끄러워 말아요 bUKKEUREOWO MARAYO jangan malu-malu  oH 난 그대뿐인 걸요 oH NAN GEUDAEPPUNIN GEOLYO aku hanya memilikimu 

Transkrip Word of Honor Episode 5 [hanzi/pinyin/indo]

Gambar
  师叔 shī shū Guru. 彩云散 琉璃碎 cǎi yún sàn   liú lí suì Awan tersebar, giok biru pecah. 姓沈的 等着瞧吧 xìng shěn de   děng zhuó qiáo bā Yang marga Shen, tunggu saja. 来抢琉璃甲的人只会越来越多 lái qiǎng liú lí jiǎ de rén zhī huì yuè lái yuè duō Akan banyak yang datang merebut Kunci Giok Biru. 你们两个 过来 nǐ mén liǎng gè   guò lái Kalian berdua, kemari. 沈掌门 shěn zhǎng mén Pengelola Shen. 这两个弟子已经改投泰山派门下 zhè liǎng gè dì zǐ yǐ jīng gǎi tóu tài shān pài mén xià Dua murid ini sudah pindah ke Sekte Gunung Tai. 尊驾有何指教 不妨对贫道说明 zūn jià yǒu hé zhǐ jiào   bù fáng duì pín dào shuō míng Kau punya urusan apa, bisa katakan langsung padaku. 傲崃子 ào lái zǐ Ao Laizi.

Word of Honor Episode 9 : Sungguh Gila

  阿絮 你不觉得这很好笑吗 ā xù   nǐ bù jué dé zhè hěn hǎo xiào má A-Xu, apa kau tak merasa ini konyol? 阿絮 你等等我 你怎么了 ā xù   nǐ děng děng wǒ   nǐ zěn me le A-Xu! Tunggu aku, kenapa denganmu? 老温 怎么了 lǎo wēn   zěn me le Lao Wen, kenapa? 你真不觉得有何不妥吗 nǐ zhēn bù jué dé yǒu hé bù tuǒ má Apa kau tak merasa ada yang aneh?

Word of Honor Episode 9 : Hatiku Senang

  来啦 lái la Sudah datang? 阿絮 我心里边高兴 ā xù   wǒ xīn lǐ biān gāo xīng A-Xu, hatiku senang. 你知道吗 nǐ zhī dào má Apa kau tahu? 你为何不问我 为何高兴啊 nǐ wéi hé bù wèn wǒ   wéi hé gāo xīng ā Kenapa kau tak tanya kenapa aku senang? 你想说的时候 自然会告诉我 nǐ xiǎng shuō de shí hòu   zì rán huì gào sù wǒ Saat kau ingin bilang, kau akan memberitahuku. 你不想说 我又何必问呢 nǐ bù xiǎng shuō   wǒ yòu hé bì wèn ne Jika kau tak mau bilang, untuk apa aku tanyakan.

Word of Honor Episode 9 : Kau dan Aku Saja

  老温 你是想做英雄 还是想做浪客 lǎo wēn   nǐ shì xiǎng zuò yīng xióng   huán shì xiǎng zuò làng kè Lao Wen, kau mau menjadi Pahlawan, atau menjadi pengelana? 想做英雄的人太多了 xiǎng zuò yīng xióng de rén tài duō le Terlalu banyak orang ingin menjadi Pahlawan. 温某人爱看热闹 但不爱凑热闹 wēn mǒu rén ài kàn rè nào   dàn bù ài còu rè nào Aku ini suka melihat keramaian tapi tak suka ikut keramaian. 让他们英雄荟萃去吧 ràng tā mén yīng xióng huì cuì qù bā Biarkanlah mereka menjadi Pahlawan. 天涯浪客 唯君与吾足矣 tiān yá làng kè   wéi jūn yǔ wú zú yǐ Menjadi pengelana, cukup kau dan aku saja.

Word of Honor Episode 9 : Menemukan Belahan Jiwa

  山河不足重 重在遇知己 shān hé bù zú zhòng   zhòng zài yù zhī jǐ Gunung dan sungai tak penting, pentingnya bisa menemukan belahan jiwa. 若我不是来日无多 能似安吉四贤般 ruò wǒ bù shì lái rì wú duō   néng sì ān jí sì xián bān Jika masa depanku masih panjang, bisa seperti empat pendekar ini, 与知己诗酒江湖 仗剑天涯 yǔ zhī jǐ shī jiǔ jiāng hú   zhàng jiàn tiān yá berpuisi dan keliling dunia dengan belahan jiwa,

Word of Honor Episode 9 : Ayo Bangun

  阿絮 怎么还在睡啊 起床啊 ā xù   zěn me huán zài shuì ā   qǐ chuáng ā A-Xu! Kenapa masih tidur? Bangunlah. 陪我去逛逛悦樊楼吧 péi wǒ qù guàng guàng yuè fán lóu bā Temani aku ke menara Yuefan. 都日上中天啦 起来啦 dū rì shàng zhōng tiān la   qǐ lái la Ini sudah siang, ayo bangun. 都说悦樊楼啊 是欣赏岳阳城风光最好的地方 起来啦 dū shuō yuè fán lóu ā   shì xīn shǎng yuè yáng chéng fēng guāng zuì hǎo de dì fāng   qǐ lái la Katanya di menara Yuefan adalah tempat yang terbaik melihat pemandangan Kota Yueyang. Bangunlah.

Word of Honor Episode 9 : Wajah Tampan dan Hati yang Lembut

  阿絮啊 你太可恶了 ā xù ā   nǐ tài kě è le A-Xu, kau terlalu menyebalkan. 你长了这样一张脸 又是水晶心肝 玻璃肚肠 nǐ cháng le zhè yàng yī zhāng liǎn   yòu shì shuǐ jīng xīn gān   bō lí dù cháng Kau memiliki wajah tampan dan punya hati yang lembut dan baik. 天下的姑娘 岂不是都要被你迷死 tiān xià de gū niáng   qǐ bù shì dū yào bèi nǐ mí sǐ Seluruh wanita di dunia bukankah akan terlena olehmu? 我温大善人和你在一起 那还有行情吗 wǒ wēn dà shàn rén hé nǐ zài yī qǐ   nà huán yǒu xíng qíng má Aku, Tuan Baik Wen bersama denganmu, apakah akan tetap dianggap?

Word of Honor Episode 9 : Nikmatilah Selagi Ada

  进来 jìn lái Masuklah. 摆这儿 摆这儿 bǎi zhè ér   bǎi zhè ér Taruh di sini. 阿絮 我点了一桌子好菜 ā xù   wǒ diǎn le yī zhuō zǐ hǎo cài A-Xu, aku telah memesan makanan enak. 这客栈厨子的手艺还是不错的 zhè kè zhàn chú zǐ de shǒu yì huán shì bù cuò de Masakan dari penginapan ini lumayan enak. 我的五感开始衰退了 wǒ de wǔ gǎn kāi shǐ shuāi tuì le Lima inderaku mulai melemah.

Word of Honor Episode 9 : Apakah Aku Tampan

  顾姑娘 你放心 gù gū niáng   nǐ fàng xīn Nona Gu, tenang saja. 我保护你 有我在 我一定不会让你出事的 wǒ bǎo hù nǐ   yǒu wǒ zài   wǒ yī dìng bù huì ràng nǐ chū shì de Aku melindungimu. Ada aku, tak akan kubiarkan sesuatu terjadi padamu. 我不怕 wǒ bù pà Aku tak takut. 谢谢你让我住进岳阳派 我安心多了 xiè xiè nǐ ràng wǒ zhù jìn yuè yáng pài   wǒ ān xīn duō le Terima kasih membantuku masuk ke Sekte Yueyang. Aku sudah lebih tenang. 吃 chī Makanlah. 顾姑娘 gù gū niáng Nona Gu.

Transkrip Word of Honor Episode 4 [hanzi/pinyin/indo]

Gambar
起来了 qǐ lái le Sudah bangun? 吃不吃琥珀核桃仁 chī bù chī hǔ pò hé táo rén Mau makan manisan walnut? 多谢温公子 duō xiè wēn gōng zǐ Terima kasih, Tuan Muda Wen. 阿絮啊 你我好歹也一起出过生 入过死 ā xù ā   nǐ wǒ hǎo dǎi yě yī qǐ chū guò shēng   rù guò sǐ A-Xu. Kita ini juga pernah menghadapi maut bersama. 一张桌子上吃过饭 一间破庙里过过夜 yī zhāng zhuō zǐ shàng chī guò fàn   yī jiān pò miào lǐ guò guò yè Kita pernah makan di meja yang sama dan bermalam di kuil reyot bersama. 你怎么还张口闭口温公子 nǐ zěn me huán zhāng kǒu bì kǒu wēn gōng zǐ Mengapa masih memanggilku Tuan Muda Wen?

Legend of Yunxi Episode 5 : Mengintip Long Feiye Mandi

  出来吧 chū lái bā Keluarlah. 鬼鬼祟祟的 想干吗 guǐ guǐ suì suì de   xiǎng gān má Mengendap-endap. Apa yang ingin kamu lakukan? 殿下 diàn xià Adipati. 我被赶出明月轩的事情 整个王府全都知道了 wǒ bèi gǎn chū míng yuè xuān de shì qíng   zhěng gè wáng fǔ quán dū zhī dào le Soal aku diusir dari Paviliun Mingyue, seluruh orang Kediaman Adipati sudah mengetahuinya.

Word of Honor Episode 8 : Jangan Pelit

  这个 zhè gè Ini. 好 谢谢 hǎo   xiè xiè Baik, terima kasih. 吃吗 chī má Mau? 多谢 慢走啊 duō xiè   màn zǒu ā Terima kasih. Hati-hati. 你到底吃够了没 nǐ dào dǐ chī gòu le méi Sudah cukup makannya?

Word of Honor Episode 8 : Semangka

  卖西瓜 mài xī guā Jual semangka, 西瓜 又大又甜 xī guā   yòu dà yòu tián Semangka, besar dan manis. 客官 您尝尝 又大又甜的西瓜 kè guān   nín cháng cháng   yòu dà yòu tián de xī guā Tuan, cobalah, besar dan manis. 哪个最甜啊 nǎ gè zuì tián ā Yang mana paling manis? 来 这个 这个甜 lái   zhè gè   zhè gè tián Mari, ini, ini manis. 挑大的拿 tiāo dà de ná Mau besar. 阿絮 ā xù A-Xu. 好甜啊 hǎo tián ā Manis sekali. 客官 您 您还没给钱呢 kè guān   nín   nín huán méi gěi qián ne Tuan, Anda… Anda belum bayar.

Word of Honor Episode 8 : Belahan Jiwa

  我当你是朋友 才直接问你的 wǒ dāng nǐ shì péng yǒu   cái zhí jiē wèn nǐ de Kuanggap kau teman baru menanyakannya. 你当我是朋友 nǐ dāng wǒ shì péng yǒu Kau anggap aku teman? 我们都在一起出生入死 这么多回了 wǒ mén dū zài yī qǐ chū shēng rù sǐ   zhè me duō huí le Kita melewati hidup mati bersama begitu sering. 你还只当我是朋友 nǐ huán zhī dāng wǒ shì péng yǒu Kau hanya menganggapku teman?

Legend Of Yunxi Episode 4 : Jangan Mengusirku

你从今往后 便搬到闲云阁去住 nǐ cóng jīn wǎng hòu   biàn bān dào xián yún gé qù zhù Mulai sekarang kamu pindah dan tinggal di Paviliun Xianyun. 为何 wéi hé Kenapa? 难道你真的想跟我住在一起 nán dào nǐ zhēn de xiǎng gēn wǒ zhù zài yī qǐ Apakah kamu benar-benar ingin tinggal bersamaku? 我 wǒ Aku… 去叫赵嬷嬷来 帮你收拾一下东西吧 qù jiào zhào mó mó lái   bāng nǐ shōu shí yī xià dōng xī bā Pergi panggil Bibi Zhao datang untuk membantumu membereskan barang.

Word of Honor Episode 7 : Jangan Dipegang-Pegang

  你你你 你是 你是 nǐ nǐ nǐ   nǐ shì   nǐ shì Kamu… Kamu… Kamu… 怎么样 你家主人眼光毒吧 zěn me yàng   nǐ jiā zhǔ rén yǎn guāng dú bā Bagaimana? Penglihatan tuanmu tajam, 'kan? 我早就说过 他绝非凡品 wǒ zǎo jiù shuō guò   tā jué fēi fán pǐn Sudah kubilang, dia bukan orang biasa. 痨病鬼 láo bìng guǐ Si Penyakitan.

Word of Honor Episode 7 : Lebih Mirip Manusia

  我怎么没看见那痨病鬼呀 wǒ zěn me méi kàn jiàn nà láo bìng guǐ yā Kenapa Si Penyakitan itu tak terlihat? 他去哪儿了 tā qù nǎ ér le Dia ke mana? 你关心他做甚 nǐ guān xīn tā zuò shèn Kenapa kau perhatian padanya? 怎么 想让他做上门女婿 zěn me   xiǎng ràng tā zuò shàng mén nǚ xù Kenapa? Kau ingin dia menjadi suamimu? 我才不敢呢 wǒ cái bù gǎn ne Tak berani.

Word of Honor Episode 7 : Menjaulah Dengan Lembut

  我管你是清风剑派还是中风剑派 wǒ guǎn nǐ shì qīng fēng jiàn pài huán shì zhōng fēng jiàn pài Tak peduli kau dari sekte pedang angin semilir atau pedang goresan angin 你和我们家阿湘很熟吗 nǐ hé wǒ mén jiā ā xiāng hěn shú má Apa kau dekat dengan A-Xiang? 不熟不熟 我们刚认识的 bù shú bù shú   wǒ mén gāng rèn shí de Tidak, kami baru kenal. 公子 我们一起 gōng zǐ   wǒ mén yī qǐ Tuan Muda, kita sama-sama…

Word of Honor Episode 7 : Kubis Dimakan Babi

  来来来 喝 lái lái lái   hē   Ayo, minum. 喝 hē Ayo. 你家白菜被猪拱了呀 nǐ jiā bái cài bèi zhū gǒng le yā kubismu sudah dimakan babi (ungkapan kiasan : anak gadis digoda pria) 叫顾湘 你这个朋友我交定了 wǒ jiào gù xiāng   nǐ zhè gè péng yǒu wǒ jiāo dìng le Namaku Gu Xiang, aku ingin berteman denganmu. 来 我们喝一杯 lái   wǒ mén hē yī bēi Ayo, kita minum. 来 lái Ayo. 喝 hē Minum. 来 lái Ayo.

Legend Of Yunxi Episode 4 : Budak Murahan

  你是何人 见到本公主为何不跪 nǐ shì hé rén   jiàn dào běn gōng zhǔ wéi hé bù guì 6 我是秦王妃 wǒ shì qín wáng fēi Aku adalah Permaisuri Adipati Qin. 你就是秦王妃 就凭你 还想越过茗香姐姐 nǐ jiù shì qín wáng fēi   jiù píng nǐ   huán xiǎng yuè guò míng xiāng jiě jiě Kamu adalah Permaisuri Adipati Qin? Hanya mengandalkan kamu, juga ingin memenangkan Kak Mingxiang? 你不是脸上生有毒疮吗 nǐ bù shì liǎn shàng shēng yǒu dú chuāng má Bukankah di wajahmu ada bisul racun? 我的毒疮已经治好了 wǒ de dú chuāng yǐ jīng zhì hǎo le Bisul racunku sudah sembuh.

Transkrip Word of Honor Episode 3 [hanzi/pinyin/indo]

Gambar
  温公子 wēn gōng zǐ Tuan Muda Wen. 我这一晚上帮你又管杀又管埋的 你还张口闭口地温公子 wǒ zhè yī wǎn shàng bāng nǐ yòu guǎn shā yòu guǎn mái de   nǐ huán zhāng kǒu bì kǒu dì wēn gōng zǐ Aku telah banyak membantumu malam ini. Kau malah masih memanggil "Tuan Muda Wen". 是不是太见外了 shì bù shì tài jiàn wài le Bukankah terlalu sungkan? 你这伤不宜喝冷酒 nǐ zhè shāng bù yí hē lěng jiǔ Kau terluka, tak boleh minum arak dingin. 阿湘 ā xiāng A-Xiang. 温一下 wēn yī xià Panaskan sebentar. 伺候您老人家穷讲究就算了 还要伺候这俩大小傻 sì hòu nín lǎo rén jiā qióng jiǎng jiū jiù suàn le   huán yào sì hòu zhè liǎng dà xiǎo shǎ Tak masalah jika harus melayani Anda. Masih harus melayani dua orang bodoh ini.

Word of Honor Episode 6 : Aku Lapar

  老子饿了 lǎo zǐ è le Aku lapar. 老温 去给我弄点吃的来 lǎo wēn   qù gěi wǒ nòng diǎn chī de lái Lao Wen, bawakan makanan untukku. 你为何不自己去啊 nǐ wéi hé bù zì jǐ qù ā Kenapa kau tak pergi sendiri? 好好好 我去我去 hǎo hǎo hǎo   wǒ qù wǒ qù Baik. Aku pergi. 你休息便可 nǐ xiū xī biàn kě Kau istirahatlah. 周子舒 zhōu zǐ shū Zhou Zishu. 他果然是 tā guǒ rán shì Dia benar-benar adalah… 周子舒 zhōu zǐ shū Zhou Zishu.

Word of Honor Episode 6 : Tak Bisa Bersembunyi Dariku

  阿絮 你到底是在躲谁呀 ā xù   nǐ dào dǐ shì zài duǒ shuí yā A-Xu, sebenarnya siapa yang sedang kau hindari? 我最想躲的人就是你 wǒ zuì xiǎng duǒ de rén jiù shì nǐ Orang yang paling ingin kuhindari adalah kau. 我 我你是躲不掉的 wǒ   wǒ nǐ shì duǒ bù diào de Aku? Kau tak bisa menghindariku. 但是你若易容 是为了躲避别的什么人 那倒大可不必 dàn shì nǐ ruò yì róng   shì wéi le duǒ bì bié de shén me rén   nà dǎo dà kě bù bì Jika kau menyamar untuk menghindari orang lain, itu tidak perlu.

Word of Honor Episode 6 : Ciuman Luka

  你想干嘛 nǐ xiǎng gān ma Apa yang ingin kau lakukan? 别再逞能 bié zài chěng néng Jangan berlagak lagi. 你的内伤是怎么回事 nǐ de nèi shāng shì zěn me huí shì Apa yang terjadi dengan luka dalammu? 关你屁事 guān nǐ pì shì Tak ada hubungannya denganmu. 还来 huán lái Melawan lagi?

Legend Of Yunxi Episode 4 : Belum Siap Tidur Bersama

  既然不相信我 jì rán bù xiāng xìn wǒ Jika kamu tidak percaya padaku, 干吗让我写药方啊 gān má ràng wǒ xiě yào fāng ā kenapa suruh aku menulis resep? 今夜太晚了 jīn yè tài wǎn le Hari ini sudah terlalu malam. 你就暂且在这儿睡下 nǐ jiù zàn qiě zài zhè ér shuì xià Kamu tidur di sini untuk sementara. 明早起来 míng zǎo qǐ lái Besok pagi setelah bangun, 和我一起进宫谢恩 hé wǒ yī qǐ jìn gōng xiè ēn ikut aku masuk ke istana untuk mengucapkan terima kasih. 真 真的要圆房吗 zhēn   zhēn de yào yuán fáng má Apa…apakah benar-benar akan tidur bersama?

Word of Honor Episode 5 : Zhou Zishu, Kau Penipu!

  Minum. 喝了它 hē le tā 什么 糖 甜的 shén me   táng   tián de Apa? Permen, manis. 周子舒 你骗人 我告诉我娘去 zhōu zǐ shū   nǐ piàn rén   wǒ gào sù wǒ niáng qù Zhou Zishu, kau menipuku! Aku beri tahu ibuku. 娘 niáng Ibu! 他刚叫我什么 他何时知道了我的名字 tā gāng jiào wǒ shén me   tā hé shí zhī dào le wǒ de míng zì Dia memanggilku apa? Sejak kapan dia tahu namaku?

Word of Honor Episode 5 : Tuan Baik Wen

  长得又美 武功又高 见识还广 江湖中庸才如过江之鲫 cháng dé yòu měi   wǔ gōng yòu gāo   jiàn shí huán guǎng   jiāng hú zhōng yōng cái rú guò jiāng zhī jì Orang tampan dengan bela diri tinggi, pengetahuan juga begitu luas. Banyak sekali orang berbakat di dunia persilatan. 你这么出挑的人才 我怎么从没听过周絮这个名字 nǐ zhè me chū tiāo de rén cái   wǒ zěn me cóng méi tīng guò zhōu xù zhè gè míng zì Kau yang begitu berbakat, kenapa aku tak pernah mendengar nama Zhou Xu ini? 阿絮 你到底是谁 ā xù   nǐ dào dǐ shì shuí A-Xu, sebenarnya siapa kamu?

Word of Honor Episode 5 : Ahxu Benci Darah

  阿絮 你不会是怕血吧 ā xù   nǐ bù huì shì pà xuè bā A-Xu, apakah kau takut darah? 只是厌恶 zhī shì yàn è Hanya benci. 你这样一个杀气冲天的高手 你竟然怕血 nǐ zhè yàng yī gè shā qì chōng tiān de gāo shǒu   nǐ jìng rán pà xuè Kau pembunuh yang begitu hebat, malah takut darah? 笑死我了 太滑稽了 xiào sǐ wǒ le   tài huá jī le Membuatku tertawa, konyol sekali.

Legend Of Yunxi Episode 4 : Mencari Cara Agar Long Feiye Buka Baju

  殿下 diàn xià Yang Mulia. 你身上的毒其实还没有解完 那药不对 nǐ shēn shàng de dú qí shí huán méi yǒu jiě wán   nà yào bù duì Sebenarnya racun di tubuhmu belum sepenuhnya ditawarkan. Obat itu salah. 不对 bù duì Salah? 我只是用银针 暂时压住了你的毒性 wǒ zhī shì yòng yín zhēn   zàn shí yā zhù le nǐ de dú xìng Aku hanya menggunakan jarum perak untuk menekankan sementara efek racun di tubuhmu. 其余的毒 还得服用药物之后才能排出 qí yú de dú   huán dé fú yòng yào wù zhī hòu cái néng pái chū Sisa racunnya baru bisa dikeluarkan setelah minum obat.

Transkrip Word of Honor Episode 2 [hanzi/pinyin/indo]

Gambar
  这位小善人 zhè wèi xiǎo shàn rén Orang baik hati. 长得挺甜 下手却辣得很啊 cháng dé tǐng tián xià shǒu què là dé hěn ā Kau begitu manis, tapi begitu kejam. 我就不相信 wǒ jiù bù xiāng xìn Aku tak percaya. 主人 zhǔ rén Tuan. 阿湘 别丢人了 武功不行 眼光也不行吗 ā xiāng bié diū rén le wǔ gōng bù xíng yǎn guāng yě bù xíng má A-Xiang, jangan memalukan. Ilmu bela dirimu biasa saja, kau masih tak pandai menilai? 小婢无状 见笑 xiǎo bì wú zhuàng jiàn xiào Pelayanku tak sopan, sudah memalukan.

Word of Honor Episode 4 : Biarkan Aku Menumpang

  你干啥 nǐ gān shá Apa yang kau lakukan? 阿絮你好狠心哪 难不成将我一个人扔在荒郊野外 ā xù nǐ hǎo hěn xīn nǎ   nán bù chéng jiāng wǒ yī gè rén rēng zài huāng jiāo yě wài Kau kejam sekali, A-Xu. Kau mau meninggalkanku sendirian di sini? 你身边还缺人伺候啊 nǐ shēn biān huán quē rén sì hòu ā Kau kekurangan orang untuk melayanimu? 哪儿还有人管我呀 nǎ ér huán yǒu rén guǎn wǒ yā Siapa yang memedulikanku? 阿湘一心去找小女婿 嫌我麻烦 ā xiāng yī xīn qù zhǎo xiǎo nǚ xù xián wǒ má fán A-Xiang hanya ingin mencari pasangannya dan menganggapku merepotkan.

Word of Honor Episode 4 : Seruling Penyembuh Luka Dalam

  醒啦 阿絮 睡得好吗 xǐng la   ā xù   shuì dé hǎo má Sudah bangun, A-Xu. Apa tidurmu enak? 吹了一夜 内息运转起来竟然有些滞涩 chuī le yī yè   nèi xī yùn zhuǎn qǐ lái jìng rán yǒu xiē zhì sè Setelah meniup semalaman, nafasku menjadi tak selancar semalam. 见笑 见笑啊 jiàn xiào   jiàn xiào ā Mohon dimaafkan.7u 谁让你吹了一夜的 shuí ràng nǐ chuī le yī yè de Siapa suruh kau meniup semalaman?

Word of Honor Episode 4 : Terlalu Sungkan

  起来了 qǐ lái le Sudah bangun? 吃不吃琥珀核桃仁 chī bù chī hǔ pò hé táo rén Mau makan manisan walnut? 多谢温公子 duō xiè wēn gōng zǐ Terima kasih, Tuan Muda Wen. 阿絮啊 你我好歹也一起出过生 入过死 ā xù ā   nǐ wǒ hǎo dǎi yě yī qǐ chū guò shēng   rù guò sǐ A-Xu. Kita ini juga pernah menghadapi maut bersama.

Word of Honor Episode 3 : Sempurna

  温公子 wēn gōng zǐ Tuan Muda Wen. 奇怪呀 这触感是皮肉 qí guài yā   zhè chù gǎn shì pí ròu Aneh. Sentuhan ini adalah kulit dan daging. 怎么摸起来像是你自己长的 zěn me mō qǐ lái xiàng shì nǐ zì jǐ cháng de Kenapa saat dipegang seperti milikmu sendiri? 正是在下不才自己努力长的 zhèng shì zài xià bù cái zì jǐ nǔ lì cháng de Saya merawatnya dengan tekun. 这人是谁 zhè rén shì shuí Siapa orang ini? 既认得流云九宫步 又看破我的易容 jì rèn dé liú yún jiǔ gōng bù   yòu kàn pò wǒ de yì róng Mengetahui Sembilan Langkah Cepat, juga mengetahui penyamaranku. 我这些年看人从未看错过 wǒ zhè xiē nián kàn rén cóng wèi kàn cuò guò Selama bertahun-tahun, aku tak pernah salah menilai orang.

Word of Honor Episode 3 : Bolehkah Aku Memanggilmu Ahxu?

  很识货嘛 这是三十年陈的黄封 hěn shí huò ma   zhè shì sān shí nián chén de huáng fēng Kau pandai menilai. Ini adalah arak Huangfeng yang berumur 30 tahun. 我叫你阿絮成吗 wǒ jiào nǐ ā xù chéng má Bolehkah aku memanggilmu A-Xu? 阿絮这识酒的功力 和我看人的功力有的一拼啊 ā xù zhè shí jiǔ de gōng lì hé wǒ kàn rén de gōng lì yǒu de yī pīn ā Kemampuan A-Xu mengenal arak hampir sama dengan kemampuanku menilai orang. 来一口吗 lái yī kǒu má Mau minum?

Word of Honor Episode 3: Harus Makan Sebelum Balas Dendam

  我说 你不好好吃饭 长力气 长本事的话 wǒ shuō   nǐ bù hǎo hǎo chī fàn   cháng lì qì   cháng běn shì de huà   Kubilang, jika kau tak makan, menambah kekuatan dan kemampuan, 难道指望我们这些闲人替你报血海深仇啊 nán dào zhǐ wàng wǒ mén zhè xiē xián rén tì nǐ bào xuè hǎi shēn chóu ā apakah hanya mengharapkan kita balas dendam untukmu? 是 在家靠父母 出门靠朋友 shì   zài jiā kào fù mǔ   chū mén kào péng yǒu   Benar. Di rumah mengandalkan orang tua, di luar mengandalkan teman.

Word of Honor Episode 3 : Pria Paling Manis di Dunia

阿湘 我问你 ā xiāng   wǒ wèn nǐ A-Xiang, aku bertanya padamu. 世界上第二可爱的人是什么样的人 shì jiè shàng dì èr kě ài de rén shì shén me yàng de rén Orang termanis nomor dua di dunia, adalah orang yang bagaimana? 什么人 请我吃饭的人 shén me rén   qǐng wǒ chī fàn de rén Orang yang bagaimana? Orang yang mentraktirku makan.

Word Of Honor Episode 3 : Kamar Tidur Kelas Pertama

  这不是周兄吗 zhè bù shì zhōu xiōng má Bukankah ini Saudara Zhou? 什么柴房 shén me chái fáng Ruangan penyimpanan kayu apa? 哪有让我们周兄睡柴房的道理 nǎ yǒu ràng wǒ mén zhōu xiōng shuì chái fáng de dào lǐ Tak ada alasan untuk membiarkan Saudara Zhou tidur di sana. 掌柜的 把少爷的天字第一号房打扫一下 zhǎng guì de   bǎ shǎo yé de tiān zì dì yī hào fáng dǎ sǎo yī xià Penjaga toko. Tolong bersihkan kamar kelas pertamaku. 让给这位美 这位壮士 ràng gěi zhè wèi měi   zhè wèi zhuàng shì Berikan pada orang cantik… Pendekar ini.

Word of Honor Episode 3 : Mari Kita Minum Teh

  我累了 wǒ léi le Aku sudah lelah. 小子 前面转角处 找个阴凉的地方歇会儿吧 xiǎo zǐ   qián miàn zhuǎn jiǎo chǔ   zhǎo gè yīn liáng de dì fāng xiē huì ér bā Bocah. Di sudut jalan depan, cari tempat yang sejuk untuk istirahat sejenak. 主人 zhǔ rén Tuan. 周兄 没想到咱们又有缘相聚了 zhōu xiōng   méi xiǎng dào zán mén yòu yǒu yuán xiāng jù le Saudara Zhou. Tak disangka kita ditakdirkan berkumpul lagi.

Daftar Isi Cuplikan Drama Legend Of Yunxi

Episode 1 Long Feiye Terluka Di Malam Pernikahan Pertama Berjumpa Episode 4 Mencari Cara Agar Long Feiye Buka Baju Belum Siap Tidur Bersama Budak Murahan Jangan Mengusirku

Daftar Isi Cuplikan Drama Word Of Honor

Episode 1 Pengemis Yang Sedang Berjemur Pandangan Pertama Episode 2 Jurus Sembilan Langkah Cepat Pedang Baiyi Zhou Xu Episode 3 Tulang Belikat Yang Langka Mari Kita Minum Teh

Word of Honor Episode 3 : Tulang Belikat Yang Langka

  其实何必等他日再聚 qí shí hé bì děng tā rì zài jù Sebenarnya, tak perlu menunggu hari lain. 你要送这孩子去太湖 路途迢迢 nǐ yào sòng zhè hái zǐ qù tài hú   lù tú tiáo tiáo Kau mau mengantar anak ini ke Danau Tai. Perjalanan jauh. 我呢 正好有一艘画舫 也想领略一番太湖风光 wǒ ne   zhèng hǎo yǒu yī sōu huà fǎng yě xiǎng lǐng lüè yī fān tài hú fēng guāng Kebetulan aku punya sebuah perahu, juga ingin melihat pemandangan Danau Tai. 我们不妨一同走水路去 岂不舒坦 wǒ mén bù fáng yī tóng zǒu shuǐ lù qù   qǐ bù shū tǎn Sebaiknya kita pergi bersama lewat jalur air. Bukankah itu nyaman?

Legend of Yunxi Episode 1 : Pertama Berjumpa

  你是谁 nǐ shì shuí Siapa kamu? 我是为了找 治疗我脸上毒疮的神幽草 因为白天戒备森严 所以我才半夜偷爬的 zhì liáo wǒ liǎn shàng dú chuāng de shén yōu cǎo yīn wéi bái tiān jiè bèi sēn yán suǒ yǐ wǒ cái bàn yè tōu pá de Aku demi mencari rumput Shenyou untuk mengobati bisul racun di wajahku. Karena siang hari ada penjagaan yang ketat, sehingga aku diam-diam memanjat pada malam hari. 你放心 这个毒不伤人 半个时辰之后自动解开 nǐ fàng xīn zhè gè dú bù shāng rén bàn gè shí chén zhī hòu zì dòng jiě kāi Kamu tenang saja. Racun ini tidak melukai orang, satu jam kemudian akan hilang dengan sendirinya. 我这也是为了自保 wǒ zhè yě shì wéi le zì bǎo Aku melakukan ini hanya untuk membela diri. 谁知道你是什么人啊 shuí zhī dào nǐ shì shén me rén ā Tidak ada yang tahu kamu ini siapa. [各种毒草] [gè zhǒng dú cǎo] [Berbagai jenis tanaman obat]

Word of Honor Episode 2 : Zhou Xu

  李兄啊李兄 lǐ xiōng ā lǐ xiōng Saudara Li. 你慧眼识英才 nǐ huì yǎn shí yīng cái Kau pandai menilai pendekar. 把孩子托付给了这位周兄 bǎ hái zǐ tuō fù gěi le zhè wèi zhōu xiōng Kau mempercayakan anak ini pada Saudara Zhou. 小可观周兄骨相锋锐决绝 是位重情厚义之士 xiǎo kě guān zhōu xiōng gǔ xiāng fēng ruì jué jué shì wèi zhòng qíng hòu yì zhī shì Saudara Zhou terlihat begitu kuat. Dia pendekar yang sangat berperasaan.

Word of Honor Episode 2 : Pedang Baiyi

  好剑 hǎo jiàn Pedang bagus. 主人 zhǔ rén Tuan 兄台 又见面了 xiōng tái yòu jiàn miàn le Saudara, kita bertemu lagi.

Word of Honor Episode 2 : Jurus Sembilan Langkah Cepat

  得罪 莫怪莫怪 dé zuì mò guài mò guài Maaf. Jangan marah. 兄台这步法翩翩若仙 小可一见难忘 xiōng tái zhè bù fǎ piān piān ruò xiān xiǎo kě yī jiàn nán wàng Teknik langkahmu begitu elegan, aku tak bisa melupakannya. 这才特地前来想再见识一番 zhè cái tè dì qián lái xiǎng zài jiàn shí yī fān Jadi, aku datang untuk mengujinya lagi. 翩翩若仙 娘了个腿嘞 piān piān ruò xiān niáng le gè tuǐ lei Elegan? Berengsek. 公子 可有眼疾啊 gōng zǐ kě yǒu yǎn jí ā Apakah penglihatan Tuan bermasalah?

Transkrip Word of Honor Episode 1

Gambar
  二十年前 èr shí nián qián Dua puluh tahun yang lalu,… 在青崖山被五湖盟及天下英雄 zài qīng yá shān bèi wǔ hú méng jí tiān xià yīng xióng Di gunung Qingya, Ikatan Lima Danau dan para pahlawan 伏诛的大魔头容炫 fú zhū de dà mó tóu róng xuàn mengeksekusi Rong Xuan 曾留下了一个 能让人一夜间无敌于天下的武库 zēng liú xià le yī gè néng ràng rén yī yè jiān wú dí yú tiān xià de wǔ kù meninggalkan Gudang Ilmu Bela Diri, yang bisa membuat orang jadi tak terkalahkan dalam satu malam. 而要打开武库 ér yào dǎ kāi wǔ kù Jika ingin membuka Gudang ini 则必须先找到琉璃甲 zé bì xū xiān zhǎo dào liú lí jiǎ maka harus menemukan Kunci Giok Biru. 其后 随着一首童谣的流出 qí hòusuí zhuó yī shǒu tóng yáo de liú chū Lalu, seiring dengan rumor yang beredar,… 各方势力纷纷开始 觊觎武库宝藏 gè fāng shì lì fēn fēn kāi shǐ jì yú wǔ kù bǎo cáng para orang hebat mulai mendambakan harta karun di Gudang Ilmu Bela Diri. 暗中寻找琉璃甲 àn zhōng xún zhǎo liú lí jiǎ Mereka diam-diam mencari Kunci Giok Biru. 远在北方的晋王 也开始蠢蠢欲动 yuǎn zài běi fāng de jìn wáng yě kāi shǐ chǔn chǔn yù dò

Legend of Yunxi Episode 1 : Long Feiye Terluka Di Malam Pernikahan

  谁啊 shuí ā  Siapa? 谁啊 shuí ā  Siapa? - 是你  - 再说话的话我就杀了你 -  shì nǐ   -  zài shuō huà de huà wǒ jiù shā le nǐ  - Kamu...  - Aku akan bunuh kamu jika masih bicara. 难道 他一路追杀我到这里  nán dào tā yī lù zhuī shā wǒ dào zhè lǐ Jangan-jangan dia sepanjang jalan mengikutiku hingga ke sini.

Delicious - Two Heart (Key&Woohyun)

Gambar
 tHIS lOVE, tHIS lOVE, i sWEAR tHAT iT’S dELICIOUS i sWEAR tHAT iT’S dELICIOUS i sWEAR tHAT iT’S dELICIOUS cOME oN gIRL, lOVE iS sO nUTRITIOUS cOME oN gIRL, lOVE iS sO dELICIOUS 너무 예뻐 미쳐 여신인 듯 해 NEOMU YEPPEO MICHYEO YEOSININ DEUT HAE kau sangat cantik, buatku gila, kau bagaikan seorang dewi  흠 잡을게 없어 완벽해 내게 HEUM JABEULGE EOBSEO WANBYEOKHAE NAEGE tanpa cela, begitu sempurna untukku 

Coming Home - NCT

Gambar
 내 시간은 멈춰 있어 nae shiganeun meomchwo isseo Waktuku membeku 우는 널 두고 돌아섰을 때 uneun neol dugo doraseosseul ttae Saat aku menoleh padamu yang sedang menangis 마지막 인사조차도 없었던 나에게 majimak insajochado eopseotteon naege Aku bahkan tak mengatakan selamat tinggal untuk terakhir kali 지칠 때면 돌아와 쉬라던 말 네 그 마음 jichil ttaemyeon dorawa shwiradeon mal ne geu maeum Tapi kau mengatakan padaku untuk kembali dan beristirahat saat aku lelah

The More I love You - Yesung

Gambar
 한참동안을 찾아가지 않은 HANCHAMDONGANEUL CHAJAGAJI ANHEUN Di jalan di puncak bukit itu 저 언덕 너머 거리엔 JEO EONDEOK NEOMEO GEORIEN Yang sudah cukup lama tak ku datangi 오래전 그 모습 그대로 넌 ORAEJEON GEU MOSEUP GEUDAERO NEON Seolah kau sedang berdiri di sana  서있을 것 같아. SEOISSEUL GEOT GATA. Sana seperti dulu

Cold Love - Cnblue

Gambar
 힘없는 인사를 하는 너 HIMEOMNEUN INSAREUL HANEUN NEO Dengan pelan kau menyapaku  마지막을 예감하는 나 MAJIMAGEUL YEGAMHANEUN NA Dan aku sudah mengira semua akan berakhir  OH WANNA CHANGE Oh ingin berubah  우리가 사랑했던 때로 URIGA SARANGHAETDEON TTAERO Kembali ke masa saat kita saling mencintai 

Candy - Baekhyun

Gambar
 hONEY 아직도 고민해? hONEY AJIKDO GOMINHAE? sayang kamu masih bertanya-tanya  그래 넌 조심스럽게 sUGAR, SPICE 가려보는데 gEURAE NEON JOSIMSEUREOPGE sUGAR, SPICE GARYEOBONEUNDE benar, kamu dengan hati-hati memilih gula, rempah-rempah  존중해 그 APPETITE jONJUNGHAE GEU APPETITE aku menghormati selera itu  오묘한 이 텐션 나도 싫지 않아 oMYOHAN I TENSYEON NADO SILCHI ANA ketegangan yang halus ini aku tidak keberatan sama sekali 

Lie - Cnblue

Gambar
 HMMM~~기억을 지운다 HMMM~~GIEOGEUL JIUNDA hmm~~ aku menghapus kenangan itu 눈물로 지운다 NUNMULLO JIUNDA menghapusnya dengan airmata  내 안에 담을 수가 없는 널 NAE ANE DAMEUL SUGA EOMNEUN NEOL aku tak bisa menjagamu dalam diriku 추억을 떠민다 CHUEOGEUL TTEOMINDA kusingkirkan kenangan itu  아픔을 떠민다 APEUMEUL TTEOMINDA kusingkirkan luka itu

Ahora Te Puedes Marchar - Super Junior

Gambar
 SI TÚ ME HUBIERAS DICHO SIEMPRE LA VERDAD jika kau selalu mengatakan yang sebenarnya padaku  SI HUBIERAS RESPONDIDO CUANDO TE LLAMÉ jika kau selalu menanggapi setiap kali aku memanggilmu  SI HUBIERAS AMADO CUANDO TE AMÉ jika memang ada cinta saat aku mencintaimu  SERÍAS EN MIS SUEÑOS LA MEJOR MUJER kau akan jadi wanita terbaik dalam mimpiku 

Flowing Down My Cheeks - Ost Ruler Masters Of The Mask

Gambar
 또 하루가 지나고  TTO HALUGA JINAGO  hari demi hari berganti  노을빛 물든 저 하늘에 NO-EULBICH MULDEUN JEO HANEUL-E Dan langit berwarna senja  너를 그려보고 또 만져본다 NEOLEUL GEULYEOBOGO TTO MANJYEOBONDA aku melukismu dan menyentuhmu  손끝부터 아파온다 SONKKEUTBUTEO APAONDA namun luka ini bermula dari ujung jari 

Selene 6.23 - Shinee

Gambar
  눈을 맞춰줘 NUNEUL MATCHWOJWO lihat mataku  멀리서 너를 보며 혼잣말로 속삭여 MEOLLISEO NEOREUL BOMYEO HONJATMALLO SOKSAGYEO aku berbisik sendiri saat aku melihatmu dari kejauhan  그저 한번 웃어줘 GEUJEO HANBEON USEOJWO tersenyumlah padaku sekali saja  네 얼굴만 봐도 난 견딜 수 있어 NE EOLGULMAN BWADO NAN GYEONDIL SU ISSEO aku bisa menahannya hanya dengan melihat wajahmu 

Destiny - Ost Full House

Gambar
 사랑을 잘 모르겠어  SARANGEUL JAL MOREUGESSEO  aku sama sekali tidak mengerti tentang cinta  이렇게 다가올 줄 난 몰랐어  IHREOHKE DAGA EOL JUL NAN MOLLASSEO  aku tidak tahu bagaimana bisa jadi seperti ini  내 마음조차도 사랑 앞에서는, 내 뜻대로 안돼  NAE MA EUM JOCHA DO SARANG APHAE SEO NEUN, NAE DEUT DAE RO ANDWAE  hatiku tak mau menuruti perintahku saat aku berdiri di hadapan orang yang kucintai 

Memories - Super Junior

Gambar
 사랑했잖아 SARANGHAETJANHA  bukankah kita saling mencintai  우리 함께한 많은 날 동안 URI HAMKKEHAN MANHEUN NAL DONGAN banyak hari yang kita habiskan bersama  함께 아파했잖아 HAMKKE APHAHAETJANHA bukankah kita saling berbagi kesakitan kita  서로의 일인 줄도 모르고 SEOROUI IRIN JULDO MOREUGO bahkan ketika tak tahu apa yang salah

My Love - Lee Jonghyun

Gambar
 창밖에 비가 내리면 CHANGBAKKE BIGA NAERIMYEON saat hujan turun membasahi jendela  감춰둔 기억이 내 맘을 적시고 GAMCHWODUN GIEOGI NAE MAMEUL JEOKSIGO hatiku basah kuyup oleh kenangan yang tersembunyi  잊은 줄 알았던 사람 IJEUN JUL ARATDEON SARAM Dia yang kukira telah kulupakan  오히려 선명히 또 다시 떠올라 OHIRYEO SEONMYEONGHI TTO DASI TTEOOLLA teringat kembali dengan jelas di kepalaku 내 사랑아 사랑아 NAE SARANGA SARANGA cintaku cintaku 그리운 나의 사랑아 GEURIUN NAUI SARANGA cintaku yang aku rindu

Spring Day Of My Life

 비린내나는 부둣가를 내 세상처럼 누벼가며 BIRINNAENANEUN BUDUTGAREUL NAE SESANGCHEOREOM NUBYEOGAMYEO kutelusuri dermaga berbau amis seolah itu duniaku  두주먹으로 또 하루를 겁없이 살아간다 DUJUMEOGEURO TTO HARUREUL GEOBEOPSI SARAGANDA kujalani hidup setiap hari tanpa takut dengan kedua tangan terkepal  히망도 없고 꿈도 없이  HIMANGDO EOPGO KKUMDO EOPSI  tak punya harapan dan mimpi  사랑에 속고 돈에 울고 SARANGE SOKGO DONE ULGO dicampakkan cinta dan menangis karena uang