Word of Honor Episode 11 : Jangan Bertengkar Lagi
阿絮 酒借我喝一口
ā xù jiǔ jiè wǒ hē yī kǒua
A-Xu. Berikan arakmu padaku.
给他
gěi tā
Berikan padanya.
师父 温叔 你们吵架啦
shī fù wēn shū nǐ mén chǎo jià la
Guru, Paman Wen Kalian bertengkar?
别 别生气了 好朋友之间有什么说不开的
bié bié shēng qì le hǎo péng yǒu zhī jiān yǒu shén me shuō bù kāi de
Jangan… Jangan marah lagi. Sesama teman apa yang tak bisa dibicarakan?
温叔 你快哄哄师父
wēn shū nǐ kuài hōng hōng shī fù
Paman Wen, hiburlah Guru.
他这个人就是看着冷淡 心肠再软不过了 你哄哄他就好了
tā zhè gè rén jiù shì kàn zhuó lěng dàn xīn cháng zài ruǎn bù guò le nǐ hōng hōng tā jiù hǎo le
Dia ini terlihat dingin, hatinya paling lembut. Hibur saja dia.
不是你教我的吗
bù shì nǐ jiào wǒ de má
Kau yang mengajariku, 'kan?
烈女怕缠郎
liè nǚ pà chán láng
wanita pasti tidak akan tahan dengan pria yang suka nempel
[ungkapan kiasan : Jika bersikeras pasti diterima.]
闭嘴
bì zuǐ
Diam.
你都教他什么乱七八糟的
nǐ dū jiào tā shén me luàn qī bā zāo de
Kau asal mengajarinya apa?
谁心软
shuí xīn ruǎn
Hati siapa yang lembut?
小崽子胡说八道
xiǎo zǎi zǐ hú shuō bā dào
Bocah Tengik, asal bicara.
师父 我就是懂
shī fù wǒ jiù shì dǒng
Guru, aku tahu.
你心最软了
nǐ xīn zuì ruǎn le
Hatimu paling lembut.
你告诉我 温叔怎么得罪你了 我替他赔不是
nǐ gào sù wǒ wēn shū zěn me dé zuì nǐ le wǒ tì tā péi bù shì
Katakanlah bagaimana Paman Wen menyinggungmu. Kuwakili dia minta maaf.
你俩不要闹别扭了 好了
nǐ liǎng bù yào nào bié niǔ liǎo hǎo le
Kalian jangan bertengkar lagi. Sudahlah.
Komentar
Posting Komentar