Legend of Yunxi Episode 5 : Mengintip Long Feiye Mandi


 

出来吧

chū lái bā

Keluarlah.


鬼鬼祟祟的 想干吗

guǐ guǐ suì suì de   xiǎng gān má

Mengendap-endap. Apa yang ingin kamu lakukan?


殿下

diàn xià

Adipati.


我被赶出明月轩的事情 整个王府全都知道了

wǒ bèi gǎn chū míng yuè xuān de shì qíng   zhěng gè wáng fǔ quán dū zhī dào le

Soal aku diusir dari Paviliun Mingyue, seluruh orang Kediaman Adipati sudah mengetahuinya.


母妃本来就嫌弃我的出身 下人也都看不起我 我哪还有点秦王妃的面子

mǔ fēi běn lái jiù xián qì wǒ de chū shēn   xià rén yě dū kàn bù qǐ wǒ   wǒ nǎ huán yǒu diǎn qín wáng fēi de miàn zǐ

Ibunda memang tidak suka terhadap latar belakangku. Semua bawahan juga meremehkanku. Aku sama sekali tidak mempunyai harga diri sebagai Permaisuri Adipati Qin.


殿下 我害怕 要是没有你的保护 我 明天就被母妃赶出去了

diàn xià   wǒ hài pà   yào shì méi yǒu nǐ de bǎo hù   wǒ   míng tiān jiù bèi mǔ fēi gǎn chū qù le

Adipati. Aku takut jika tidak ada perlindunganmu, besok aku akan diusir oleh Ibunda.


你好大的胆子啊

nǐ hǎo dà de dǎn zǐ ā

Kamu sangat berani.


殿下 你能不能对我好一点

diàn xià   nǐ néng bù néng duì wǒ hǎo yī diǎn

Adipati. Bisakah kamu agak baik terhadapku?


这样 我在王府的日子就好过一点

zhè yàng   wǒ zài wáng fǔ de rì zǐ jiù hǎo guò yī diǎn

Dengan begitu, kehidupanku di Kediaman Adipati akan lebih senang.


殿下

diàn xià

Adipati.


出去

chū qù

Keluar.


殿下

diàn xià

Adipati.


这是我给你的草药

zhè shì wǒ gěi nǐ de cǎo yào

Ini adalah obat yang aku berikan untukmu.


我还能研制出更好的草药

wǒ huán néng yán zhì chū gēng hǎo de cǎo yào

Aku masih bisa mengembangkan obat yang lebih bagus.


我还能配毒解毒

wǒ huán néng pèi dú jiě dú

Aku masih bisa meracik racun dan menawar racun.


替殿下分忧 助殿下一臂之力

tì diàn xià fēn yōu   zhù diàn xià yī bì zhī lì

Bantu Adipati menyelesaikan kekhawatiran. Menjadi pembantu Adipati.


这样吧 我们做个交易吧

zhè yàng bā   wǒ mén zuò gè jiāo yì bā

Seperti ini saja. Kita buat sebuah kesepakatan saja.


你拿什么与我交易

nǐ ná shén me yǔ wǒ jiāo yì

Kamu ingin membuat kesepakatan dengan apa?


我 我能解毒 也懂医术

wǒ   wǒ néng jiě dú   yě dǒng yī shù

Aku… Aku bisa menawar racun, juga paham teknik medis.


本王府的太医毒医多得是 要你何用

běn wáng fǔ de tài yī dú yī duō dé shì   yào nǐ hé yòng

Kediaman Adipati ada banyak tabib kerajaan dan tabib racun. Apa gunanya kamu?


我虽然弱小 在你眼里都不值一提 但没准有一天能为你所用

wǒ suī rán ruò xiǎo   zài nǐ yǎn lǐ dū bù zhí yī tí   dàn méi zhǔn yǒu yī tiān néng wéi nǐ suǒ yòng

Meskipun aku kecil dan lemah, tidak layak diungkit bagimu. Tapi mungkin saja suatu hari dapat berguna bagimu.


西风

xī fēng

Xifeng.


行了行了

xíng le xíng le

Sudahlah, sudahlah.


我自己走

wǒ zì jǐ zǒu

Aku pergi sendiri.


Komentar