Di Dalam Mimpi (梦里 mèng lǐ) - Ost Putri Huanzhu [terjemahan Bahasa Indonesia]


梦里听到你的低诉

mèng lǐ tīng dào nǐ de dī sù

Di dalam mimpiku kau berbisik lirih


要为我遮风霜雨露

yào wéi wǒ zhē fēng shuāng yǔ lù

Kau katakan akan melindungiku dari hujan, angin maupun salju


梦里听到你的呼唤

mèng lǐ tīng dào nǐ de hū huàn

Di dalam mimpiku kau berseru


要为我筑爱的宫墙

yào wéi wǒ zhù ài de gōng qiáng

Kau katakan akan mendirikan istana cinta yang kokoh untukku




一句一句 一声一声

yī jù yī jù yī shēng yī shēng

Sepatah demi sepatah


诉说着地老和天荒

sù shuō zhuó dì lǎo hé tiān huāng

Katakan padaku bahwa cintamu takkan pernah hilang walau bumi dan langit semakin tua


一丝一丝 一缕一缕

yī sī yī sī yī li yī li

Sepenggal demi sepenggal


诉说着地久和天长

sù shuō zhuó dì jiǔ hé tiān cháng

Katakan semua itu akan abadi selamanya




梦里看到你的眼光

mèng lǐ kàn dào nǐ de yǎn guāng

Di dalam mimpiku aku melihat sinar matamu


闪耀着无尽的期望

shǎn yào zhuó wú jìn de qī wàng

Berkilat memancarkan damba yang tak berkesudahan


梦里看到你的泪光

mèng lǐ kàn dào nǐ de lèi guāng

Di dalam mimpiku aku melihat kilauan airmatamu


凝聚着无尽的痴狂

níng jù zhuó wú jìn de chī kuáng

Mengkristal menjadi kegilaan yang tak kunjung usai




一句一句 一声一声

yī jù yī jù yī shēng yī shēng

Sepatah demi sepatah


诉说着地老和天荒

sù shuō zhuó dì lǎo hé tiān huāng

Katakan padaku bahwa cintamu takkan pernah hilang walau bumi dan langit semakin tua


一丝一丝 一缕一缕

yī sī yī sī yī li yī li

Sepenggal demi sepenggal


诉说着地久和天长

sù shuō zhuó dì jiǔ hé tiān cháng

Katakan semua itu akan abadi selamanya




哦... 天苍苍 地茫茫

ó... tiān cāng cāng dì máng máng

Oh... Seluas bentangan cakrawala dan hamparan bumi


你是我永恒的阳光

nǐ shì wǒ yǒng héng de yáng guāng

Kaulah selamanya matahariku


山无棱 天地合

shān wú léng tiān dì hé

Hingga gunung tak bertepi dan langit bersatu dengan bumi


你是我永久的天堂

nǐ shì wǒ yǒng jiǔ de tiān táng

Kaulah Surgaku untuk selamanya




哦... 天苍苍 地茫茫

ó... tiān cāng cāng dì máng máng

Oh... Seluas bentangan cakrawala dan hamparan bumi


你是我永恒的阳光

nǐ shì wǒ yǒng héng de yáng guāng

Kaulah selamanya matahariku


山无棱 天地合

shān wú léng tiān dì hé

Hingga gunung tak bertepi dan langit bersatu dengan bumi


你是我永久的天堂

nǐ shì wǒ yǒng jiǔ de tiān táng

Kaulah Surgaku untuk selamanya




梦里看到你的眼光

mèng lǐ kàn dào nǐ de yǎn guāng

Di dalam mimpiku aku melihat sinar matamu


闪耀着无尽的期望

shǎn yào zhuó wú jìn de qī wàng

Berkilat memancarkan damba yang tak berkesudahan


梦里看到你的泪光

mèng lǐ kàn dào nǐ de lèi guāng

Di dalam mimpiku aku melihat kilauan airmatamu


凝聚着无尽的痴狂

níng jù zhuó wú jìn de chī kuáng

Mengkristal menjadi kegilaan yang tak kunjung usai




一句一句 一声一声

yī jù yī jù yī shēng yī shēng

Sepatah demi sepatah


诉说着地老和天荒

sù shuō zhuó dì lǎo hé tiān huāng

Katakan padaku bahwa cintamu takkan pernah hilang walau bumi dan langit semakin tua


一丝一丝 一缕一缕

yī sī yī sī yī li yī li

Sepenggal demi sepenggal


诉说着地久和天长

sù shuō zhuó dì jiǔ hé tiān cháng

Katakan semua itu akan abadi selamanya




哦... 天苍苍 地茫茫

ó... tiān cāng cāng dì máng máng

Oh... Seluas bentangan cakrawala dan hamparan bumi


你是我永恒的阳光

nǐ shì wǒ yǒng héng de yáng guāng

Kaulah selamanya matahariku


山无棱 天地合

shān wú léng tiān dì hé

Hingga gunung tak bertepi dan langit bersatu dengan bumi


你是我永久的天堂

nǐ shì wǒ yǒng jiǔ de tiān táng

Kaulah Surgaku untuk selamanya




哦... 天苍苍 地茫茫

ó... tiān cāng cāng dì máng máng

Oh... Seluas bentangan cakrawala dan hamparan bumi


你是我永恒的阳光

nǐ shì wǒ yǒng héng de yáng guāng

Kaulah selamanya matahariku


山无棱 天地合

shān wú léng tiān dì hé

Hingga gunung tak bertepi dan langit bersatu dengan bumi


你是我永久的天堂

nǐ shì wǒ yǒng jiǔ de tiān táng

Kaulah Surgaku untuk selamanya




哦... 天苍苍 地茫茫

ó... tiān cāng cāng dì máng máng

Oh... Seluas bentangan cakrawala dan hamparan bumi


你是我永恒的阳光

nǐ shì wǒ yǒng héng de yáng guāng

Kaulah selamanya matahariku


山无棱 天地合

shān wú léng tiān dì hé

Hingga gunung tak bertepi dan langit bersatu dengan bumi


你是我永久的天堂

nǐ shì wǒ yǒng jiǔ de tiān táng

Kaulah Surgaku untuk selamanya




哦... 天苍苍 地茫茫

ó... tiān cāng cāng dì máng máng

Oh... Seluas bentangan cakrawala dan hamparan bumi


你是我永恒的阳光

nǐ shì wǒ yǒng héng de yáng guāng

Kaulah selamanya matahariku


山无棱 天地合

shān wú léng tiān dì hé

Hingga gunung tak bertepi dan langit bersatu dengan bumi


你是我永久的天堂

nǐ shì wǒ yǒng jiǔ de tiān táng

Kaulah Surgaku untuk selamanya




Komentar