Mimpi Dua Dunia (两个世界的梦 liǎng gè shì jiè de mèng) - Ost Unique Lady [terjemahan Bahasa Indonesia]

夜空下的灯火

yè kōng xià de dēng huǒ

cahaya di bawah langit malam


比星光还微弱

bǐ xīng guāng huán wēi ruò

lebih redup dari cahaya bintang


却照亮回忆遥远的轮廓

què zhào liàng huí yì yáo yuǎn de lún kuò

tapi itu menerangi garis besar ingatan yang jauh


时间问你我

shí jiān wèn nǐ wǒ

waktu bertanya padaku dan padamu


谁还在执著

shuí huán zài zhí zhù

siapa yang masih melekat


世界的角落 我一人走过

shì jiè de jiǎo luò wǒ yī rén zǒu guò

aku berjalan sendirian di sudut dunia




这江山的抉择

zhè jiāng shān de jué zé

pilihan dari gunung dan sungai


要如何论对错

yào rú hé lùn duì cuò

bagaimana kita bisa mengatakan benar atau salah


你是我一生璀璨的烟火

nǐ shì wǒ yī shēng cuǐ càn de yān huǒ

kau adalah kembang api yang berkilau dalam hidupku


还不愿割舍 痛也都值得

huán bù yuàn gē shè tòng yě dū zhí dé

ini sepadan dengan rasa sakitnya jika kau tak ingin menyerah


像飞蛾扑火

xiàng fēi é pū huǒ

seperti ngengat yang terbang ke api


独自承受折磨

dú zì chéng shòu zhē mó

aku menderita sendiri


就算大梦成空

jiù suàn dà mèng chéng kōng

bahkan jika mimpi itu kosong


也要此生相守

yě yào cǐ shēng xiāng shǒu

aku ingin bersamamu dalam hidup ini


用我所有温柔

yòng wǒ suǒ yǒu wēn róu

dengan segala kelembutanku


为你一人 而情衷

wéi nǐ yī rén ér qíng zhōng

Untukmu seorang


就算跨越时空

jiù suàn kuà yuè shí kōng

bahkan jika kita melintasi ruang dan waktu


也要生死相拥

yě yào shēng sǐ xiāng yōng

aku akan memelukmu dalam hidup dan mati


两个世界重逢

liǎng gè shì jiè zhòng féng

dua dunia bertemu lagi


一如初见心动

yī rú chū jiàn xīn dòng

sama seperti pertama kali aku melihatmu




这江山的抉择

zhè jiāng shān de jué zé

pilihan dari sungai dan gunung


谁懂帝王寂寞

shuí dǒng dì wáng jì mò

siapa yang memahami kesepian seorang kaisar


你是我此生唯一的承诺

nǐ shì wǒ cǐ shēng wéi yī de chéng nuò

kau adalah satu-satunya janji di dalam hidupku ini


还不愿放手

huán bù yuàn fàng shǒu

aku tidak melepaskannya


要怎么忘了

yào zěn me wàng le

bagaimana aku bisa lupa


爱恨的因果

ài hèn de yīn guǒ

karma dari cinta dan benci


甘愿独尝苦涩

gān yuàn dú cháng kǔ sè

aku rela merasakan kepahitan ini sendiri


就算大梦成空

jiù suàn dà mèng chéng kōng

bahkan jika mimpi itu kosong


也要此生相守

yě yào cǐ shēng xiāng shǒu

aku ingin bersamamu dalam hidup ini


用我所有温柔

yòng wǒ suǒ yǒu wēn róu

dengan segala kelembutanku


为你一人 而情衷

wéi nǐ yī rén ér qíng zhōng

Untukmu seorang


就算跨越时空

jiù suàn kuà yuè shí kōng

bahkan jika kita melintasi ruang dan waktu


也要生死相拥

yě yào shēng sǐ xiāng yōng

aku akan memelukmu dalam hidup dan mati


两个世界重逢

liǎng gè shì jiè zhòng féng

dua dunia bertemu lagi


一如初见心动

yī rú chū jiàn xīn dòng

sama seperti pertama kali aku melihatmu




就算岁月匆匆

jiù suàn suì yuè cōng cōng

bahkan jika tahun-tahun itu berlalu terlalu cepat


就算千疮百孔

jiù suàn qiān chuāng bǎi kǒng

Meskipun itu penuh dengan lubang kosong


依然守护左右

yī rán shǒu hù zuǒ yòu

aku akan tetap ada di sisimu


爱你一人 自始终

ài nǐ yī rén zì shǐ zhōng

aku akan selalu mencintaimu


相隔遥远时空

xiāng gé yáo yuǎn shí kōng

terpisah jauh dari ruang dan waktu


也要生死与共

yě yào shēng sǐ yǔ gòng

kita akan hidup dan mati bersama


你仍是我命中

nǐ réng shì wǒ mìng zhōng

kau tetaplah takdirku


一场最美的梦

yī cháng zuì měi de mèng

sebuah mimpi terindah


Komentar