Seperti Pertama Berjumpa (如初见 rú chū jiàn) - Ost Unique Lady [terjemahan Bahasa Indonesia]


冬天的雪

dōng tiān de xuě

Salju musim dingin


晶莹好皎洁

jīng yíng hǎo jiǎo jié

Bersinar dengan terang


下了整夜

xià liǎo zhěng yè

Setelah semalam penuh


无声的情节

wú shēng de qíng jié

Cerita tak bersuara


青石小路消失不见

qīng shí xiǎo lù xiāo shī bù jiàn

Jalan batu biru menghilang entah kemana


记忆中翩翩少年

jì yì zhōng piān piān shǎo nián

Pria muda yang elegan dalam ingatan




某一时间

mǒu yī shí jiān

Pada suatu waktu


同一个地点

tóng yī gè dì diǎn

Di tempat yang sama


有多深刻

yǒu duō shēn kè

Begitu dalam


关于你一切

guān yú nǐ yī qiē

semua tentang dirimu


遇见你之前是荒原

yù jiàn nǐ zhī qián shì huāng yuán

Sebelum bertemu denganmu seperti bukan apa-apa


可现在 你给了我整片世界

kě xiàn zài nǐ gěi le wǒ zhěng piàn shì jiè

Sekarang kau telah memberikanku sebuah dunia




和你一点一滴一时一刻串成了线

hé nǐ yī diǎn yī dī yī shí yī kè chuàn chéng liǎo xiàn

Sedikit demi sedikit setiap waktu bersamamu tersambung menjadi benang


连理成了飞舞的蝶

lián lǐ chéng liǎo fēi wǔ de dié

Bertemu dan membentuk kupu-kupu yang terbang


一生一世相恋双双坠无际的边

yī shēng yī shì xiāng liàn shuāng shuāng zhuì wú jì de biān

Mencintai satu sama lain, jatuh bangun bersama seumur hidup


若你一遍一遍一次一次眼前浮现

ruò nǐ yī biàn yī biàn yī cì yī cì yǎn qián fú xiàn

Seperti kau muncul dihadapanku lagi dan lagi


日落星移随你渐远

rì luò xīng yí suí nǐ jiàn yuǎn

Matahari terbenam, bintang bergerak mengikutimu


说再见

shuō zài jiàn

Berkata sampai jumpa


是否能再回到从前

shì fǒu néng zài huí dào cóng qián

Tidak yakin apakah bisa kembali seperti sedia kala




冬天的雪

dōng tiān de xuě

Salju musim dingin


晶莹好皎洁

jīng yíng hǎo jiǎo jié

Bersinar dengan terang


下了整夜

xià liǎo zhěng yè

Setelah semalam penuh


无声的情节

wú shēng de qíng jié

Cerita tak bersuara


青石小路消失不见

qīng shí xiǎo lù xiāo shī bù jiàn

Jalan batu biru menghilang entah kemana


记忆中翩翩少年

jì yì zhōng piān piān shǎo nián

Pria muda yang elegan dalam ingatan




某一时间

mǒu yī shí jiān

Pada suatu waktu


同一个地点

tóng yī gè dì diǎn

Di tempat yang sama


有多深刻

yǒu duō shēn kè

Begitu dalam


关于你一切

guān yú nǐ yī qiē

semua tentang dirimu


遇见你之前是荒原

yù jiàn nǐ zhī qián shì huāng yuán

Sebelum bertemu denganmu seperti bukan apa-apa


可现在 你给了我整片世界

kě xiàn zài nǐ gěi le wǒ zhěng piàn shì jiè

Sekarang kau telah memberikanku sebuah dunia




和你一点一滴一时一刻串成了线

hé nǐ yī diǎn yī dī yī shí yī kè chuàn chéng liǎo xiàn

Sedikit demi sedikit setiap waktu bersamamu tersambung menjadi benang


连理成了飞舞的蝶

lián lǐ chéng liǎo fēi wǔ de dié

Bertemu dan membentuk kupu-kupu yang terbang


一生一世相恋双双坠无际的边

yī shēng yī shì xiāng liàn shuāng shuāng zhuì wú jì de biān

Mencintai satu sama lain, jatuh bangun bersama seumur hidup


若你一遍一遍一次一次眼前浮现

ruò nǐ yī biàn yī biàn yī cì yī cì yǎn qián fú xiàn

Seperti kau muncul dihadapanku lagi dan lagi


日落星移随你渐远

rì luò xīng yí suí nǐ jiàn yuǎn

Matahari terbenam, bintang bergerak mengikutimu


说再见

shuō zài jiàn

Berkata sampai jumpa


是否能再回到从前

shì fǒu néng zài huí dào cóng qián

Tidak yakin apakah bisa kembali seperti sedia kala




你是我 的双眸

nǐ shì wǒ de shuāng móu

Kau adalah mataku


带我洗尽凡尘如初一般的相见

dài wǒ xǐ jìn fán chén rú chū yī bān de xiāng jiàn

Membawaku berusaha sekuat tenaga untuk bertemu seperti sedika kala


却成了我一切

què chéng liǎo wǒ yī qiē

Itu telah menjadi seluruh dari diriku




和你一点一滴一时一刻串成了线

hé nǐ yī diǎn yī dī yī shí yī kè chuàn chéng liǎo xiàn

Sedikit demi sedikit setiap waktu bersamamu tersambung menjadi benang


连理成了飞舞的蝶

lián lǐ chéng liǎo fēi wǔ de dié

Bertemu dan membentuk kupu-kupu yang terbang


一生一世相恋双双坠无际的边

yī shēng yī shì xiāng liàn shuāng shuāng zhuì wú jì de biān

Mencintai satu sama lain, jatuh bangun bersama seumur hidup


若你一遍一遍一次一次眼前浮现

ruò nǐ yī biàn yī biàn yī cì yī cì yǎn qián fú xiàn

Seperti kau muncul dihadapanku lagi dan lagi


日落星移随你渐远

rì luò xīng yí suí nǐ jiàn yuǎn

Matahari terbenam, bintang bergerak mengikutimu


说再见

shuō zài jiàn

Berkata sampai jumpa


是否能再回到从前

shì fǒu néng zài huí dào cóng qián

Tidak yakin apakah bisa kembali seperti sedia kala


Komentar