Hati Setenang Air (心欲止水 xīnyù zhǐshuǐ) - OST Eternal Love Dream

一宵梦语诉红尘
Yì xiāo mèngyǔ sù hóngchén
Semalam suntuk, bahasa mimpi menuturkan kisah dunia fana

一门思意为良人
Yì mén sīyì wèi liángrén
Bukalah pintu untuk sebuah hati karena ia sang kekasih sejati

一霎忘了心中困
Yí shà wàng le xīnzhōng kùn
Sejenak melupakan belenggu di dalam hati

一份情着身
Yí fèn qíng zhe shēn
Sepotong cinta melekat pada diri

直到这片温柔生伤痕
Zhídào zhè piàn wēnróu shēng shānghén
Hingga kelembutan ini justru melahirkan luka

才吃痛你的残忍
Cái chītòng nǐ de cánrěn
Barulah terasa pedih oleh kekejamanmu

只怕命运不识有情人
Zhǐ pà mìngyùn bù shí yǒuqíngrén
Hanya takut takdir tak mengenali orang yang sungguh kucinta

千劫布阵
Qiān jié bù zhèn
Seribu cobaan tersusun seperti formasi takdir

如落叶轻叩城门
Rú luòyè qīng kòu chéngmén
Seperti daun gugur yang mengetuk gerbang kota dengan lembut

我曾傻傻地在跟
Wǒ céng shǎshǎ de zài gēn
Aku pernah dengan bodohnya terus mengikuti

而那弹指的情分
Ér nà tánzhǐ de qíngfèn
Sedangkan jatuh cinta itu hanya sekejap jentikan jemari

总遇困才深
Zǒng yù kùn cái shēn
Selalu baru terasa dalam saat terhimpit kesulitan

若陌生是为了再相认
Ruò mòshēng shì wèile zài xiāngrèn
Jika menjadi asing demi saling mengenali kembali…

你是否会记得我们
Nǐ shìfǒu huì jìde wǒmen
Akankah kau masih mengingat kita?

愿自饮断肠换你信任
Yuàn zì yǐn duàncháng huàn nǐ xìnrèn
Aku rela meneguk pilu demi menukar kepercayaanmu

哪怕孑身
Nǎpà jiéshēn
Meski sendirian sepenuhnya

欲去还留多少念头
Yù qù hái liú duōshǎo niàntou
Ingin pergi, namun masih tertinggal begitu banyak kenangan

八荒变换不作休
Bā huāng biànhuàn bù zuò xiū
Delapan penjuru dunia terus berubah tanpa henti

爱在你拳头里死守
Ài zài nǐ quántou lǐ sǐshǒu
Cinta digenggam erat di tanganmu, bertahan mati-matian

穿着你的影子远走
Chuānzhe nǐ de yǐngzi yuǎnzǒu
Merasuki bayanganmu yang melangkah jauh

自由却一无所有
Zìyóu què yíwú suǒyǒu
Merdeka, namun tak memiliki apa pun

回忆生垢 看不到永久
Huíyì shēng gòu kàn bú dào yǒngjiǔ
Kenangan yang berserakan dan masa depan yang tak bisa diramalkan

如落叶轻叩城门
Rú luòyè qīng kòu chéngmén
Seperti daun gugur yang mengetuk gerbang kota dengan lembut

我曾傻傻地在跟
Wǒ céng shǎshǎ de zài gēn
Aku pernah dengan bodohnya terus mengikuti

而那弹指的情分
Ér nà tánzhǐ de qíngfèn
Sedangkan jatuh cinta itu hanya sekejap jentikan jemari

总遇恨才深
Zǒng yù hèn cái shēn
Selalu baru terasa dalam saat dibalut kebencian

若离别是为了再相认
Ruò líbié shì wèile zài xiāngrèn
Jika perpisahan demi bertemu kembali…

你是否会放弃我们
Nǐ shìfǒu huì fàngqì wǒmen
Akankah kau melepaskan kita?

愿走出长梦换你安稳
Yuàn zǒuchū cháng mèng huàn nǐ ānwěn
Aku rela terjaga dari mimpi panjang demi ketenanganmu

哪怕焚身
Nǎpà fénshēn
Meski harus terbakar habis

欲去还留多少念头
Yù qù hái liú duōshǎo niàntou
Ingin pergi, namun masih tertinggal begitu banyak kenangan

八荒变换不作休
Bā huāng biànhuàn bù zuò xiū
Delapan penjuru dunia terus berubah tanpa henti

爱在你拳头里死守
Ài zài nǐ quántou lǐ sǐshǒu
Cinta digenggam erat di tanganmu, bertahan mati-matian

穿着你的影子远走
Chuānzhe nǐ de yǐngzi yuǎnzǒu
Merasuki bayanganmu yang melangkah jauh

自由却一无所有
Zìyóu què yíwú suǒyǒu
Merdeka, namun tak memiliki apa pun

回忆生垢 看不到永久
Huíyì shēng gòu kàn bú dào yǒngjiǔ
Kenangan yang berserakan dan masa depan yang tak bisa diramalkan

无缘的梦入枕边袖
Wúyuán de mèng rù zhěnbiān xiù
Mimpi tanpa takdir menyelinap ke sisi bantal dan lengan

生生世世的渴求
Shēngshēng shìshì de kěqiú
Terukir dari masa ke masa

一句喜欢一生恪守
Yí jù xǐhuān yìshēng kèshǒu
Satu kata “suka”, dijaga seumur hidup

心如止水何以执手
Xīn rú zhǐshuǐ héyǐ zhíshǒu
Jika hati setenang air diam, bagaimana bisa menggenggam tangan?

若我曾在你眼眸
Ruò wǒ céng zài nǐ yǎnmóu
Jika aku pernah hidup di matamu…

请记得别让眼泪带走
Qǐng jìde bié ràng yǎnlèi dàizǒu
Tolong ingat, jangan biarkan air mata terjatuh lagi

原来这爱欲止不自由
Yuánlái zhè ài yù zhǐ bù zìyóu
Ternyata cinta, ingin dihentikan pun tak pernah bebas

Komentar