Merindukan Dia (念郎 niàn láng) - Ost Eternal Love 2017 [terjemahan Bahasa Indonesia]
又深秋挑灯夜晚
yòu shēn qiū tiāo dēng yè wǎn
Nyalakan lentera di musim gugur
燕已归君几时还
yàn yǐ guī jūn jī shí huán
Kapankah kau kembali, sementara burung walet telah kembali (ke sarangnya)
这泛黄的红字摘是不摘
zhè fàn huáng de hóng zì zhāi shì bù zhāi
Haruskah kubawa gaun pengantin merah ini
是念想更让人肠断
shì niàn xiǎng gēng ràng rén cháng duàn
Aku merindukanmu hingga hatiku hancur
风声声叶落窗沿
fēng shēng shēng yè luò chuāng yán
Angin bertiup dan dedaunan jatuh di ambang jendela
铜镜里红罗锦缎
tóng jìng lǐ hóng luó jǐn duàn
Gaun merah itu terbias dalam cermin
这孤单的江南 依旧喧嚣
zhè gū dān de jiāng nán yī jiù xuān xiāo
Aku sendiri di sini
还有深闺里的轻叹
hái yǒu shēn guī lǐ de qīng tàn
Menatap kamar yang kosong
沾一笔墨画那春来飞鸟
zhān yī bǐ mò huà nà chūn lái fēi niǎo
Dengan tinta kulukis burung-burung musim semi
弹一曲筝按那根根心弦
dàn yī qū zhēng àn nà gēn gēn xīn xián
Kumainkan kecapi untuk menenangkan hatiku
只有风带回你的味道
zhī yǒu fēng dài huí nǐ de wèi dào
Hanya angin yang mampu membawamu kembali
痴信你一切安好
chī xìn nǐ yī qiē ān hǎo
Aku berharap kau baik-baik saja
美人望断秋水暮暮朝朝
měi rén wàng duàn qiū shuǐ mù mù zhāo zhāo
Putri yang mendambakan kekasihnya siang dan malam
一针一线遥寄如丝爱恋
yī zhēn yī xiàn yáo jì rú sī ài liàn
Menenun dan merenda perasaannya
只是凄冷 怎能让你知道
zhī shì qī lěng zěn néng ràng nǐ zhī dào
Mungkinkah ia ingin memberitahumu rasa sepinya
锦书里一切安好
jǐn shū lǐ yī qiē ān hǎo
Namun dalam suratnya ia berkata baik-baik saja
又深秋挑灯夜晚
yòu shēn qiū tiāo dēng yè wǎn
Nyalakan lentera di musim gugur
燕已归君几时还
yàn yǐ guī jūn jī shí huán
Kapankah kau kembali, sementara burung walet telah kembali (ke sarangnya)
这泛黄的红字摘是不摘
zhè fàn huáng de hóng zì zhāi shì bù zhāi
Haruskah kubawa gaun pengantin merah ini
是念想更让人肠断
shì niàn xiǎng gēng ràng rén cháng duàn
Aku merindukanmu hingga hatiku hancur
风声声叶落窗沿
fēng shēng shēng yè luò chuāng yán
Angin bertiup dan dedaunan jatuh di ambang jendela
铜镜里红罗锦缎
tóng jìng lǐ hóng luó jǐn duàn
Gaun merah itu terbias dalam cermin
这孤单的江南 依旧喧嚣
zhè gū dān de jiāng nán yī jiù xuān xiāo
Aku sendiri di sini
还有深闺里的轻叹
hái yǒu shēn guī lǐ de qīng tàn
Menatap kamar yang kosong
沾一笔墨画那春来飞鸟
zhān yī bǐ mò huà nà chūn lái fēi niǎo
Dengan tinta kulukis burung-burung musim semi
弹一曲筝按那根根心弦
dàn yī qū zhēng àn nà gēn gēn xīn xián
Kumainkan kecapi untuk menenangkan hatiku
只有风带回你的味道
zhī yǒu fēng dài huí nǐ de wèi dào
Hanya angin yang mampu membawamu kembali
痴信你一切安好
chī xìn nǐ yī qiē ān hǎo
Aku berharap kau baik-baik saja
美人望断秋水暮暮朝朝
měi rén wàng duàn qiū shuǐ mù mù zhāo zhāo
Putri yang mendambakan kekasihnya siang dan malam
一针一线遥寄如丝爱恋
yī zhēn yī xiàn yáo jì rú sī ài liàn
Menenun dan merenda perasaannya
只是凄冷 怎能让你知道
zhī shì qī lěng zěn néng ràng nǐ zhī dào
Mungkinkah ia ingin memberitahumu rasa sepinya
锦书里一切安好
jǐn shū lǐ yī qiē ān hǎo
Namun dalam suratnya ia berkata baik-baik saja
沾一笔墨画那春来飞鸟
zhān yī bǐ mò huà nà chūn lái fēi niǎo
Dengan tinta kulukis burung-burung musim semi
弹一曲筝按那根根心弦
dàn yī qū zhēng àn nà gēn gēn xīn xián
Kumainkan kecapi untuk menenangkan hatiku
只有风带回你的味道
zhī yǒu fēng dài huí nǐ de wèi dào
Hanya angin yang mampu membawamu kembali
痴信你一切安好
chī xìn nǐ yī qiē ān hǎo
Aku berharap kau baik-baik saja
美人望断秋水暮暮朝朝
měi rén wàng duàn qiū shuǐ mù mù zhāo zhāo
Putri yang mendambakan kekasihnya siang dan malam
一针一线遥寄如丝爱恋
yī zhēn yī xiàn yáo jì rú sī ài liàn
Menenun dan merenda perasaannya
只是凄冷 怎能让你知道
zhī shì qī lěng zěn néng ràng nǐ zhī dào
Mungkinkah ia ingin memberitahumu rasa sepinya
锦书里一切安好
jǐn shū lǐ yī qiē ān hǎo
Namun dalam suratnya ia berkata baik-baik saja
Komentar
Posting Komentar