Masa Muda Yuanzhou (远舟的少年 yuǎn zhōu de shǎo nián) - OST Fangs Of Fortune
一舟飘渺天地间
yī zhōu piāo miǎo tiān dì jiān
Sebuah perahu kecil terapung di antara langit dan bumi
心苦了又甜
xīn kǔ le yòu tián
Hati yang terasa pahit namun manis
分不清黑夜白天
fēn bù qīng hēi yè bái tiān
Tak mampu membedakan malam dan siang
梦境的边缘 有人在怀念
mèng jìng de biān yuán yǒu rén zài huái niàn
Di ujung mimpi, seseorang mengenang masa lalu
轻声唤 唤不回从前
qīng shēng huàn huàn bù huí cóng qián
Bisikan lembut, tak mampu memanggil kembali yang telah pergi
天地悠悠一声叹
tiān dì yōu yōu yī shēng tàn
Langit dan bumi bergema dalam satu helaan napas
爱恨各一半
ài hèn gè yī bàn
Setengah membenci setengah mencintai
岁月被恩怨填满
suì yuè bèi ēn yuàn tián mǎn
Tahun-tahun dipenuhi keluh kesah
呐喊的夏蝉
nà hǎn de xià chán
Jeritan jangkrik musim panas
冬雪的沉眠
dōng xuě de chén mián
Tidur lelap dalam salju musim dingin
无妄念 无望成永远
wú wàng niàn wú wàng chéng yǒng yuǎn
Tanpa angan yang sia-sia, tanpa harapan untuk keabadian
有谁看见 鲜衣怒马的少年
yǒu shéi kàn jiàn xiān yī nù mǎ de shǎo nián
Siapa yang melihat pemuda gagah berbaju indah yang menunggang kuda
一步一念 追着每个昨天
yī bù yī niàn zhuī zhe měi gè zuó tiān
Langkah demi langkah, mengejar setiap masa lalu
日光暴晒人世间 把一切搁浅
rì guāng bào shài rén shì jiān bǎ yī qiē gē qiǎn
Cahaya matahari membakar dunia fana
你出现 在我梦里面
nǐ chū xiàn zài wǒ mèng lǐ miàn
Kau pun hadir dalam mimpiku
啊 掌中花
ā zhǎng zhōng huā
bunga di telapak tangan
千变万化 指尖流沙
qiān biàn wàn huà zhǐ jiān liú shā
Berubah seribu rupa seperti pasir yang mengalir di jari
反复挣扎 苦海无涯
fǎn fù zhèng zā kǔ hǎi wú yá
Berjuang berulang kali, mengarungi lautan derita tiada akhir
春风问他 何心生白发
chūn fēng wèn tā hé xīn shēng bái fā
Angin musim semi bertanya padanya, mengapa rambutnya memutih
一灯一火一弯月
yī dēng yī huǒ yī wān yuè
Satu lentera, satu nyala api, satu bulan sabit
生死一誓约
shēng sǐ yī shì yuē
Hidup dan mati terikat dalam satu janji
眼泪却不辞而别
yǎn lèi què bù cí ér bié
Kau meninggalkan air mata tanpa berkata selamat tinggal
心有烈酒无需借 青丝不染雪
xīn yǒu liè jiǔ wú xū jiè qīng sī bù rǎn xuě
Tak perlu meminjam sutra hijau tak ternoda oleh salju bila di hatiku ada arak yang kuat
来年他月 再看夕阳斜
lái nián tā yuè zài kàn xī yáng xié
Di bulan-bulan mendatang kita akan kembali menatap matahari senja
一灯一火一弯月
yī dēng yī huǒ yī wān yuè
Satu lentera, satu nyala api, satu bulan sabit
生死一誓约
shēng sǐ yī shì yuē
Hidup dan mati terikat dalam satu janji
眼泪却不辞而别
yǎn lèi què bù cí ér bié
Kau meninggalkan air mata tanpa berkata selamat tinggal
心有烈酒无需借 青丝不染雪
xīn yǒu liè jiǔ wú xū jiè qīng sī bù rǎn xuě
Tak perlu meminjam sutra hijau tak ternoda oleh salju bila di hatiku ada arak yang kuat
来年他月 再看夕阳斜
lái nián tā yuè zài kàn xī yáng xié
Di bulan-bulan mendatang kita akan kembali menatap matahari senja
一舟飘渺天地间
yī zhōu piāo miǎo tiān dì jiān
Sebuah perahu kecil terapung di antara langit dan bumi
心苦了又甜
xīn kǔ le yòu tián
Hati yang terasa pahit namun manis
分不清黑夜白天
fēn bù qīng hēi yè bái tiān
Tak mampu membedakan malam dan siang
天地悠悠一声叹
tiān dì yōu yōu yī shēng tàn
Langit dan bumi bergema dalam satu helaan napas
爱恨各一半
ài hèn gè yī bàn
Setengah membenci setengah mencintai
勿忘念 勿忘的往年
wù wàng niàn wù wàng de wǎng nián
Jangan lupakan angan, jangan lupakan masa lalu
有谁看见 鲜衣怒马的少年
yǒu shéi kàn jiàn xiān yī nù mǎ de shǎo nián
Siapa yang melihat pemuda gagah berbaju indah yang menunggang kuda
脚步蹒跚 却从不问明天
jiǎo bù pán shān què cóng bù wèn míng tiān
Langkah yang gontai, namun tak pernah bertanya tentang hari esok
日光暴晒人世间 把一切搁浅
rì guāng bào shài rén shì jiān bǎ yī qiē gē qiǎn
Cahaya matahari membakar dunia fana
我看见 你在我眼前
wǒ kàn jiàn nǐ zài wǒ yǎn qián
Aku melihatmu, hadir di depan mataku
有谁怀念 苦海留望的少年
yǒu shéi huái niàn kǔ hǎi liú wàng de shǎo nián
Siapa yang mengenang pemuda yang menatap lautan derita
他大声喊 想被世界听见
tā dà shēng hǎn xiǎng bèi shì jiè tīng jiàn
Ia berteriak lantang, ingin didengar dunia
命运残忍的亏欠
mìng yùn cán rěn de kuī qiàn
Hutang takdir yang begitu kejam
换一句甘愿
huàn yī jù gān yuàn
Ditukar dengan satu kata: kesediaan
风吹远 远舟靠了岸
fēng chuī yuǎn yuǎn zhōu kào le àn
Angin bertiup dan Yuanzhou bersandar di tepi pantai
yī zhōu piāo miǎo tiān dì jiān
Sebuah perahu kecil terapung di antara langit dan bumi
心苦了又甜
xīn kǔ le yòu tián
Hati yang terasa pahit namun manis
分不清黑夜白天
fēn bù qīng hēi yè bái tiān
Tak mampu membedakan malam dan siang
梦境的边缘 有人在怀念
mèng jìng de biān yuán yǒu rén zài huái niàn
Di ujung mimpi, seseorang mengenang masa lalu
轻声唤 唤不回从前
qīng shēng huàn huàn bù huí cóng qián
Bisikan lembut, tak mampu memanggil kembali yang telah pergi
天地悠悠一声叹
tiān dì yōu yōu yī shēng tàn
Langit dan bumi bergema dalam satu helaan napas
爱恨各一半
ài hèn gè yī bàn
Setengah membenci setengah mencintai
岁月被恩怨填满
suì yuè bèi ēn yuàn tián mǎn
Tahun-tahun dipenuhi keluh kesah
呐喊的夏蝉
nà hǎn de xià chán
Jeritan jangkrik musim panas
冬雪的沉眠
dōng xuě de chén mián
Tidur lelap dalam salju musim dingin
无妄念 无望成永远
wú wàng niàn wú wàng chéng yǒng yuǎn
Tanpa angan yang sia-sia, tanpa harapan untuk keabadian
有谁看见 鲜衣怒马的少年
yǒu shéi kàn jiàn xiān yī nù mǎ de shǎo nián
Siapa yang melihat pemuda gagah berbaju indah yang menunggang kuda
一步一念 追着每个昨天
yī bù yī niàn zhuī zhe měi gè zuó tiān
Langkah demi langkah, mengejar setiap masa lalu
日光暴晒人世间 把一切搁浅
rì guāng bào shài rén shì jiān bǎ yī qiē gē qiǎn
Cahaya matahari membakar dunia fana
你出现 在我梦里面
nǐ chū xiàn zài wǒ mèng lǐ miàn
Kau pun hadir dalam mimpiku
啊 掌中花
ā zhǎng zhōng huā
bunga di telapak tangan
千变万化 指尖流沙
qiān biàn wàn huà zhǐ jiān liú shā
Berubah seribu rupa seperti pasir yang mengalir di jari
反复挣扎 苦海无涯
fǎn fù zhèng zā kǔ hǎi wú yá
Berjuang berulang kali, mengarungi lautan derita tiada akhir
春风问他 何心生白发
chūn fēng wèn tā hé xīn shēng bái fā
Angin musim semi bertanya padanya, mengapa rambutnya memutih
一灯一火一弯月
yī dēng yī huǒ yī wān yuè
Satu lentera, satu nyala api, satu bulan sabit
生死一誓约
shēng sǐ yī shì yuē
Hidup dan mati terikat dalam satu janji
眼泪却不辞而别
yǎn lèi què bù cí ér bié
Kau meninggalkan air mata tanpa berkata selamat tinggal
心有烈酒无需借 青丝不染雪
xīn yǒu liè jiǔ wú xū jiè qīng sī bù rǎn xuě
Tak perlu meminjam sutra hijau tak ternoda oleh salju bila di hatiku ada arak yang kuat
来年他月 再看夕阳斜
lái nián tā yuè zài kàn xī yáng xié
Di bulan-bulan mendatang kita akan kembali menatap matahari senja
一灯一火一弯月
yī dēng yī huǒ yī wān yuè
Satu lentera, satu nyala api, satu bulan sabit
生死一誓约
shēng sǐ yī shì yuē
Hidup dan mati terikat dalam satu janji
眼泪却不辞而别
yǎn lèi què bù cí ér bié
Kau meninggalkan air mata tanpa berkata selamat tinggal
心有烈酒无需借 青丝不染雪
xīn yǒu liè jiǔ wú xū jiè qīng sī bù rǎn xuě
Tak perlu meminjam sutra hijau tak ternoda oleh salju bila di hatiku ada arak yang kuat
来年他月 再看夕阳斜
lái nián tā yuè zài kàn xī yáng xié
Di bulan-bulan mendatang kita akan kembali menatap matahari senja
一舟飘渺天地间
yī zhōu piāo miǎo tiān dì jiān
Sebuah perahu kecil terapung di antara langit dan bumi
心苦了又甜
xīn kǔ le yòu tián
Hati yang terasa pahit namun manis
分不清黑夜白天
fēn bù qīng hēi yè bái tiān
Tak mampu membedakan malam dan siang
天地悠悠一声叹
tiān dì yōu yōu yī shēng tàn
Langit dan bumi bergema dalam satu helaan napas
爱恨各一半
ài hèn gè yī bàn
Setengah membenci setengah mencintai
勿忘念 勿忘的往年
wù wàng niàn wù wàng de wǎng nián
Jangan lupakan angan, jangan lupakan masa lalu
有谁看见 鲜衣怒马的少年
yǒu shéi kàn jiàn xiān yī nù mǎ de shǎo nián
Siapa yang melihat pemuda gagah berbaju indah yang menunggang kuda
脚步蹒跚 却从不问明天
jiǎo bù pán shān què cóng bù wèn míng tiān
Langkah yang gontai, namun tak pernah bertanya tentang hari esok
日光暴晒人世间 把一切搁浅
rì guāng bào shài rén shì jiān bǎ yī qiē gē qiǎn
Cahaya matahari membakar dunia fana
我看见 你在我眼前
wǒ kàn jiàn nǐ zài wǒ yǎn qián
Aku melihatmu, hadir di depan mataku
有谁怀念 苦海留望的少年
yǒu shéi huái niàn kǔ hǎi liú wàng de shǎo nián
Siapa yang mengenang pemuda yang menatap lautan derita
他大声喊 想被世界听见
tā dà shēng hǎn xiǎng bèi shì jiè tīng jiàn
Ia berteriak lantang, ingin didengar dunia
命运残忍的亏欠
mìng yùn cán rěn de kuī qiàn
Hutang takdir yang begitu kejam
换一句甘愿
huàn yī jù gān yuàn
Ditukar dengan satu kata: kesediaan
风吹远 远舟靠了岸
fēng chuī yuǎn yuǎn zhōu kào le àn
Angin bertiup dan Yuanzhou bersandar di tepi pantai
Komentar
Posting Komentar