Walet Yang Terbang Dengan Indah (燕儿翩翩飞 yān ér piān piān fēi) - Ost Putri Huanzhu 2011 [terjemahan Bahasa Indonesia]
那天 我化成一只翩翩的燕
nà tiān wǒ huà chéng yī zhī piān piān de yàn
Hari itu aku berubah menjadi seekor walet yang indah
飞到了你的身边
fēi dào le nǐ de shēn biān
Dan terbang ke sisimu
转个弯 绕个圈 飞来飞去好几遍
zhuǎn gè wān rào gè quān fēi lái fēi qù hǎo jī biàn
Terbang ke sudut, berputar-putar kesana kemari
你注视着我 眼光跟着我回旋
nǐ zhù shì zhe wǒ yǎn guāng gēn zhe wǒ huí xuán
Kau melihatku dan matamu terus mengikutiku
从此我 迷失了我的方向
cóng cǐ wǒ mí shī le wǒ de fāng xiàng
Sejak saat itu aku seolah kehilangan arah
跌落在那平凡的人间
diē luò zài nà píng fán de rén jiān
Dan jatuh ke dunia manusia
这只是一场意外
zhè zhī shì yī cháng yì wài
Sungguh tak terduga
我的心渴望着蓝天大海
wǒ de xīn kě wàng zhe lán tiān dà hǎi
Hatiku begitu merindukan langit biru dan lautan
不想流泪 不想悲哀
bù xiǎng liú lèi bù xiǎng bēi āi
Tak ingin menangis, tak ingin bersedih
不想拘束 不想等待
bù xiǎng jū shù bù xiǎng děng dài
Tak ingin dikekang, tak ingin menunggu
燕儿只想飞
yàn ér zhī xiǎng fēi
Burung walet ini hanya ingin terbang
燕儿只想飞
yàn ér zhī xiǎng fēi
Burung walet ini hanya ingin terbang
飞向那高高的天边以外
fēi xiàng nà gāo gāo de tiān biān yǐ wài
Terbang menuju langit yang tinggi dan luas
那天 我化成一只翩翩的燕
nà tiān wǒ huà chéng yī zhī piān piān de yàn
Hari itu aku berubah menjadi seekor walet yang indah
闯进了你的花园
chuǎng jìn le nǐ de huā yuán
Dan menerobos masuk ke halamanmu
东看看 西看看
dōng kàn kàn xī kàn kàn
Melihat-lihat ke timur dan barat
悄悄停在你眼前
qiǎo qiǎo tíng zài nǐ yǎn qián
Diam-diam berhenti di depanmu
你注视着我 眼底充满了爱怜
nǐ zhù shì zhe wǒ yǎn dǐ chōng mǎn le ài lián
Kau menatapku dengan tatapan penuh cinta di matamu
从此我 我的世界一片凌乱
cóng cǐ wǒ wǒ de shì jiè yī piàn líng luàn
Sejak saat itu hidupku tak karuan
你也跟着我不停地转
nǐ yě gēn zhe wǒ bù tíng dì zhuǎn
Kau tak henti-hentinya mengikutiku
这只是一场意外
zhè zhī shì yī cháng yì wài
Sungguh tak terduga
我的心渴望着蓝天大海
wǒ de xīn kě wàng zhe lán tiān dà hǎi
Hatiku begitu merindukan langit biru dan lautan
不想流泪 不想悲哀
bù xiǎng liú lèi bù xiǎng bēi āi
Tak ingin menangis, tak ingin bersedih
不想拘束 不想等待
bù xiǎng jū shù bù xiǎng děng dài
Tak ingin dikekang, tak ingin menunggu
燕儿只想飞
yàn ér zhī xiǎng fēi
Burung walet ini hanya ingin terbang
燕儿只想飞
yàn ér zhī xiǎng fēi
Burung walet ini hanya ingin terbang
飞向那高高的天边以外
fēi xiàng nà gāo gāo de tiān biān yǐ wài
Terbang menuju langit yang tinggi dan luas
这只是一场意外
zhè zhī shì yī cháng yì wài
Sungguh tak terduga
我的心渴望着蓝天大海
wǒ de xīn kě wàng zhe lán tiān dà hǎi
Hatiku begitu merindukan langit biru dan lautan
不想流泪 不想悲哀
bù xiǎng liú lèi bù xiǎng bēi āi
Tak ingin menangis, tak ingin bersedih
不想拘束 不想等待
bù xiǎng jū shù bù xiǎng děng dài
Tak ingin dikekang, tak ingin menunggu
燕儿只想飞
yàn ér zhī xiǎng fēi
Burung walet ini hanya ingin terbang
燕儿只想飞
yàn ér zhī xiǎng fēi
Burung walet ini hanya ingin terbang
飞向那高高的天边以外
fēi xiàng nà gāo gāo de tiān biān yǐ wài
Terbang menuju langit yang tinggi dan luas
飞向那高高的天边以外
fēi xiàng nà gāo gāo de tiān biān yǐ wài
Terbang menuju langit yang tinggi dan luas
Komentar
Posting Komentar