Fajar (拂晓 fúxiǎo) - OST Love And Crown
远方亮着一盏灯
Yuǎnfāng liàng zhe yì zhǎn dēng
Di kejauhan ada sebuah lentera yang menyala
那光从不属于我
Nà guāng cóng bù shǔyú wǒ
Cahaya itu tak pernah menjadi milikku
直到你路过我的生命
Zhídào nǐ lùguò wǒ de shēngmìng
Hingga dirimu melintasi hidupku
曾照亮我所有的繁星
Céng zhàoliàng wǒ suǒyǒu de fánxīng
Pernah menerangi semua bintang dalam hidupku
如今 却要把这份爱 轻还给夜空
Rújīn què yào bǎ zhè fèn ài qīng huán gěi yèkōng
Kini aku harus mengembalikan cinta ini kepada langit malam
雨滴 随风 坠落
Yǔdī suí fēng zhuìluò
Tetes hujan jatuh bersama angin
轻抚着山峦的伤痕
qīngfǔ zhe shānlúan de shānghén
Dengan lembut menyentuh luka-luka pegunungan
像熟悉又陌生的人
Xiàng shúxī yòu mòshēng de rén
Seperti seseorang yang akrab namun asing
倾诉着 爱与恨
qīngsù zhe ài yǔ hèn
menumpahkan kisah cinta dan benci
染红 多少 前尘
Rǎnhóng duōshao qiánchén
Mewarnai entah berapa banyak masa lalu
我落入 无尽的洪流中
Wǒ luòrù wújìn de hóngliú zhōng
Aku jatuh ke dalam arus deras yang tak berujung
你唤醒我荒凉的梦
Nǐ huànxǐng wǒ huāngliáng de mèng
Kau membangunkan mimpi-mimpiku yang tandus
消失在清晨
Xiāoshī zài qīngchén
Dan menghilang di waktu pagi
落花 漫天的落花
Luòhuā màntiān de luòhuā
Bunga-bunga gugur, kelopaknya memenuhi seluruh langit
回荡 在拂晓空巷
Huídàng zài fúxiǎo kōng xiàng
Bergema di gang kosong saat fajar
曾经你凝视我的双眸
Céngjīng nǐ níngshì wǒ de shuāngmóu
Pernah kau menatap mataku
温暖过一座城的守候
wēnnuǎn guò yí zuò chéng de shǒuhòu
Kehangatan yang dulu pernah menjaga seluruh kota
余烬 还剩几缕未凉
Yújìn hái shèng jǐ lǚ wèi liáng
Dari bara yang tersisa, masih ada beberapa helai yang belum dingin
天色已昏黄
tiānsè yǐ hūnhuáng
warna langit pun telah menguning suram
雨滴 随风 坠落
Yǔdī suí fēng zhuìluò
Tetes hujan jatuh bersama angin
轻抚着山峦的伤痕
qīngfǔ zhe shānlúan de shānghén
Dengan lembut menyentuh luka-luka pegunungan
像熟悉又陌生的人
Xiàng shúxī yòu mòshēng de rén
Seperti seseorang yang akrab namun asing
倾诉着 爱与恨
qīngsù zhe ài yǔ hèn
menumpahkan kisah cinta dan benci
雨滴 乘风 飘着
Yǔdī chéng fēng piāo zhe
Tetes hujan melayang dibawa angin
你落入 我苍凉的心中
nǐ luòrù wǒ cāngliáng de xīnzhōng
kau jatuh ke dalam hatiku yang sunyi dan dingin
无声无息的击穿着 岁月的殇痕
Wúshēng wúxī de jīchuān zhe suìyuè de shānghén
Diam-diam menembus luka-luka yang ditinggalkan waktu
拂晓降临 一夜风雨
Fúxiǎo jiànglín yí yè fēngyǔ
Fajar tiba setelah semalam penuh angin dan hujan
满地落花 是因是果
mǎndì luòhuā shì yīn shì guǒ
bunga gugur memenuhi tanah, apakah itu adalah karma yang menjerat?
拂晓沉寂 洪流入海
Fúxiǎo chénjì hóngliú rù hǎi
Saat fajar hening, arus besar mengalir ke laut
缘灭缘生 有无始终
yuán miè yuán shēng yǒu wú shǐzhōng
takdir berakhir dan terlahir kembali, ada dan tiada selalu berputar
忘却 多少 前尘
Wàngquè duōshao qiánchén
Melupakan entah berapa banyak masa lalu
我留在 无尽的洪流中
Wǒ liúzài wújìn de hóngliú zhōng
Aku tinggal dalam arus tak berujung
随滚滚江河汇入静海
suí gǔngǔn jiānghé huìrù jìng hǎi
terhanyut bersama sungai besar menuju laut yang tenang
拂晓 苍山如黛
Fúxiǎo cāngshān rú dài
Saat fajar, pegunungan tampak seperti goresan tinta hitam
Komentar
Posting Komentar