Menanti dengan Setia (守候 shǒu hòu) - OST Dance Of The Sky Empire
你像行星 绕我心路
nǐ xiàng xíngxīng rào wǒ xīnlù
Kau seperti sebuah planet, mengitari jalur di dalam hatiku
我甘愿 把梦倾注
wǒ gānyuàn bǎ mèng qīngzhù
Aku rela mencurahkan seluruh mimpiku untukmu
无限呵护 你的无助
wúxiàn hēhù nǐ de wúzhù
Tanpa batas aku menjagamu, melindungi ketidakberdayaanmu
时光会让 天地生疏
shíguāng huì ràng tiāndì shēngshū
Waktu mungkin membuat dunia terasa asing
难让我们望而却步
nán ràng wǒmen wàngérquēbù
Sulit membuat kita mundur hanya karena rasa takut
谁叫此生 为你专属
shéi jiào cǐshēng wèi nǐ zhuānshǔ
Siapa suruh hidup ini memang sudah terikat padamu
原来爱是一份守候
yuánlái ài shì yí fèn shǒuhòu
Ternyata cinta adalah sebuah penantian
恒星般照耀承诺
héngxīng bān zhàoyào chéngnuò
Seperti bintang yang terus bersinar, menerangi janji
给予你的 痴情怎燃热
gěiyǔ nǐ de chīqíng zěn ránrè
Ketulusan yang kuberikan padamu, bagaimana mungkin tidak membara
终究爱是一份守候
zhōngjiū ài shì yí fèn shǒuhòu
Pada akhirnya, cinta tetaplah sebuah penjagaan
无论命运几何
wúlùn mìngyùn jǐhé
Tak peduli bagaimana bentuk takdir
不离不弃辉映着
bùlí búqì huīyìng zhe
Tak pergi dan tak menyerah, saling memantulkan cahaya
让浩瀚永久 更久
ràng hàohàn yǒngjiǔ gèng jiǔ
Biarkan keabadian itu berlangsung lebih lama lagi
你像行星 绕我心路
nǐ xiàng xíngxīng rào wǒ xīnlù
Kau seperti planet yang mengitari jalan hatiku
我甘愿 把梦倾注
wǒ gānyuàn bǎ mèng qīngzhù
Aku rela mencurahkan semua mimpiku
无限呵护 你的无助
wúxiàn hēhù nǐ de wúzhù
Tanpa batas aku melindungi ketidakberdayaanmu
时光会让 天地生疏
shíguāng huì ràng tiāndì shēngshū
Waktu bisa membuat dunia terasa asing
难让我们望而却步
nán ràng wǒmen wàngérquēbù
Sulit membuat kita mundur karena takut
谁叫此生 为你专属
shéi jiào cǐshēng wèi nǐ zhuānshǔ
Sudah takdir hidupku ini hanya untukmu
原来爱是一份守候
yuánlái ài shì yí fèn shǒuhòu
Ternyata cinta adalah sebuah penantian
恒星般照耀承诺
héngxīng bān zhàoyào chéngnuò
Seperti bintang yang terus bersinar, menerangi janji
给予你的 痴情怎燃热
gěiyǔ nǐ de chīqíng zěn ránrè
Ketulusan yang kuberikan padamu, bagaimana mungkin tidak membara
终究爱是一份守候
zhōngjiū ài shì yí fèn shǒuhòu
Pada akhirnya, cinta tetaplah sebuah penjagaan
无论命运几何
wúlùn mìngyùn jǐhé
Tak peduli bagaimana bentuk takdir
不离不弃辉映着
bùlí búqì huīyìng zhe
Tak pergi dan tak menyerah, saling memantulkan cahaya
让浩瀚永久
ràng hàohàn yǒngjiǔ
Membuat keabadian yang luas tetap abadi
原来爱是一份守候
yuánlái ài shì yí fèn shǒuhòu
Ternyata cinta adalah sebuah penantian
恒星般照耀承诺
héngxīng bān zhàoyào chéngnuò
Seperti bintang yang terus bersinar, menerangi janji
给予你的 痴情怎燃热
gěiyǔ nǐ de chīqíng zěn ránrè
Ketulusan yang kuberikan padamu, bagaimana mungkin tidak membara
终究爱是一份守候
zhōngjiū ài shì yí fèn shǒuhòu
Pada akhirnya, cinta tetaplah sebuah penjagaan
无论命运几何
wúlùn mìngyùn jǐhé
Tak peduli bagaimana bentuk takdir
不离不弃辉映着
bùlí búqì huīyìng zhe
Tak pergi dan tak menyerah, saling memantulkan cahaya
让浩瀚永久 更久
ràng hàohàn yǒngjiǔ gèng jiǔ
Biarkan keabadian itu berlangsung lebih lama lagi
______________________________________________
Terjemahan lagu ini dibuat dengan bantuan mesin penerjemah, sehingga mungkin tidak sepenuhnya akurat.
Komentar
Posting Komentar