Cahaya Cinta (爱的光明 àide guāngmíng) - OST Glory
月光追至山巅
Yuèguāng zhuī zhì shāndiān
Cahaya bulan mengejar hingga puncak gunung
抬头你眉间春雪浅
Táitóu nǐ méijiān chūnxuě qiǎn
Saat aku mendongak, salju musim semi di antara alismu tampak tipis
案牍沉浮经年
Àndú chénfú jīngnián
Berkutat dengan berkas dan urusan dunia selama bertahun-tahun
是谁让风筝断了线
Shì shéi ràng fēngzhēng duàn le xiàn
Siapakah yang membuat layang-layang itu putus talinya
天要我们结缘
Tiān yào wǒmen jiéyuán
Langit menghendaki kita terikat oleh takdir
才会设那么多考验
Cái huì shè nàme duō kǎoyàn
Maka Ia menciptakan begitu banyak ujian
我看也看不厌
Wǒ kàn yě kàn bù yàn
Aku tak pernah bosan memandang
这风情万种的笑颜
Zhè fēngqíng wànzhǒng de xiàoyán
Senyumanmu yang penuh pesona dalam seribu rupa
跨过山河奔到你面前
Kuàguò shānhé bēn dào nǐ miànqián
Menyeberangi gunung dan sungai, berlari ke hadapanmu
泪流满面又相对无言
Lèi liú mǎn miàn yòu xiāngduì wúyán
Air mata membasahi wajah, namun kita hanya saling menatap tanpa kata
怕梦在敷衍
Pà mèng zài fūyǎn
Takut mimpi ini hanya mempermainkan
惊了双飞燕
Jīng le shuāng fēi yàn
Mengejutkan sepasang burung walet yang terbang bersama
此生可否千里共婵娟
Cǐshēng kěfǒu qiānlǐ gòng chánjuān
Dalam hidup ini, mungkinkah kita berbagi bulan yang sama meski terpisah ribuan li
漫天星辰道不尽缠绵
Màntiān xīngchén dào bù jìn chánmián
Langit penuh bintang pun tak sanggup mengisahkan kemesraan ini
晚风又吹来无数思念
Wǎnfēng yòu chuī lái wúshù sīniàn
Angin malam kembali membawa kerinduan yang tak terhitung
情在山水间
Qíng zài shānshuǐ jiān
Cinta bersemayam di antara gunung dan air
谁说古难全
Shéi shuō gǔ nán quán
Siapa bilang sejak dulu tak ada yang bisa sempurna
一生一世都是初相见
Yìshēng yíshì dōu shì chū xiāngjiàn
Sepanjang hidup dan selamanya, kita selalu seperti pertama kali bertemu
天要我们结缘
Tiān yào wǒmen jiéyuán
Langit menghendaki kita terikat oleh takdir
才会设那么多考验
Cái huì shè nàme duō kǎoyàn
Maka Ia menciptakan begitu banyak ujian
太多考验
Tài duō kǎoyàn
begitu banyak ujian
我看也看不厌
Wǒ kàn yě kàn bù yàn
Aku tak pernah bosan memandang
这风情万种的笑颜
Zhè fēngqíng wànzhǒng de xiàoyán
Senyumanmu yang penuh pesona dalam seribu rupa
跨过山河奔到你面前
Kuàguò shānhé bēn dào nǐ miànqián
Menyeberangi gunung dan sungai, berlari ke hadapanmu
泪流满面又相对无言
Lèi liú mǎn miàn yòu xiāngduì wúyán
Air mata membasahi wajah, namun kita hanya saling menatap tanpa kata
怕梦在敷衍
Pà mèng zài fūyǎn
Takut mimpi ini hanya mempermainkan
惊了双飞燕
Jīng le shuāng fēi yàn
Mengejutkan sepasang burung walet yang terbang bersama
此生可否千里共婵娟
Cǐshēng kěfǒu qiānlǐ gòng chánjuān
Dalam hidup ini, mungkinkah kita berbagi bulan yang sama meski terpisah ribuan li
漫天星辰道不尽缠绵
Màntiān xīngchén dào bù jìn chánmián
Langit penuh bintang pun tak sanggup mengisahkan kemesraan ini
晚风又吹来无数思念
Wǎnfēng yòu chuī lái wúshù sīniàn
Angin malam kembali membawa kerinduan yang tak terhitung
情在山水间
Qíng zài shānshuǐ jiān
Cinta bersemayam di antara gunung dan air
谁说古难全
Shéi shuō gǔ nán quán
Siapa bilang sejak dulu tak ada yang bisa sempurna
一生一世都是初相见
Yìshēng yíshì dōu shì chū xiāngjiàn
Sepanjang hidup dan selamanya, kita selalu seperti pertama kali bertemu
Komentar
Posting Komentar