Di Kejauhan (迢迢 tiáo tiáo) - OST Love Of Nirvana



撷一颗红豆
xié yī kē hóng dòu
Memetik butiran kacang merah

坠一段相思 于心间
zhuì yī duàn xiāng sī yú xīn jiān
Jatuh cinta di dalam hati

花开入尘缘
huā kāi rù chén yuán
Bunga bermekaran di bumi

深情难退却 总相恋
shēn qíng nán tuì què zǒng xiāng liàn
Cinta yang dalam sulit untuk ditarik kembali, selalu merasakan cinta



折一尾纸鸢
zhē yī wěi zhǐ yuān
Melipat layang-layang kertas

随清风遥寄 入酣眠
suí qīng fēng yáo jì rù hān mián
Menerbangkannya bersama angin sepoi-sepoi agar tertidur nyenyak

邀梦共婵娟
yāo mèng gòng chán juān
Mengundangmu untuk bermimpi dan berbagi keindahan bulan

一瞬已经年 仍并肩
yī shùn yǐ jīng nián réng bìng jiān
Setahun telah berlalu dan kita masih beriringan



情之所钟
qíng zhī suǒ zhōng
Terpesona dengan seseorang

日升月落
rì shēng yuè luò
Dari matahari terbit hingga bulan terbenam

念念不忘你的轮廓
niàn niàn bù wàng nǐ de lún kuò
Aku tidak akan pernah melupakan sosokmu

两心互照 长相厮守
liǎng xīn hù zhào cháng xiāng sī shǒu
Kita akan saling menjaga dan tetap bersama selamanya

迢迢如水爱恨悠悠
tiáo tiáo rú shuǐ ài hèn yōu yōu
Cinta dan benci terpisah sejauh air



只愿君心 天长地久
zhī yuàn jūn xīn tiān cháng dì jiǔ
Aku hanya berharap cintamu akan langgeng

隐隐青山暮然回首
yǐn yǐn qīng shān mù rán huí shǒu
Aku menoleh ke belakang

良辰如昨
liáng chén rú zuó
Saat-saat indah seperti kemarin

执子之手
zhí zǐ zhī shǒu
Memegang tanganmu

相守光阴中 念念不朽
xiāng shǒu guāng yīn zhōng niàn niàn bù xiǔ
Menghabiskan waktu bersama memikirkan tentang keabadian



撷一颗红豆
xié yī kē hóng dòu
Memetik butiran kacang merah

坠一段相思 于心间
zhuì yī duàn xiāng sī yú xīn jiān
Jatuh cinta di dalam hati

花开入尘缘
huā kāi rù chén yuán
Bunga bermekaran di bumi

深情难退却 总相恋
shēn qíng nán tuì què zǒng xiāng liàn
Cinta yang dalam sulit untuk ditarik kembali, selalu merasakan cinta



折一尾纸鸢
zhē yī wěi zhǐ yuān
Melipat layang-layang kertas

随清风遥寄 入酣眠
suí qīng fēng yáo jì rù hān mián
Menerbangkannya bersama angin sepoi-sepoi agar tertidur nyenyak

邀梦共婵娟
yāo mèng gòng chán juān
Mengundangmu untuk bermimpi dan berbagi keindahan bulan

一瞬已经年 仍并肩
yī shùn yǐ jīng nián réng bìng jiān
Setahun telah berlalu dan kita masih beriringan



情之所钟
qíng zhī suǒ zhōng
Terpesona dengan seseorang

日升月落
rì shēng yuè luò
Dari matahari terbit hingga bulan terbenam

念念不忘你的轮廓
niàn niàn bù wàng nǐ de lún kuò
Aku tidak akan pernah melupakan sosokmu

两心互照 长相厮守
liǎng xīn hù zhào cháng xiāng sī shǒu
Kita akan saling menjaga dan tetap bersama selamanya

迢迢如水爱恨悠悠
tiáo tiáo rú shuǐ ài hèn yōu yōu
Cinta dan benci terpisah sejauh air



只愿君心 天长地久
zhī yuàn jūn xīn tiān cháng dì jiǔ
Aku hanya berharap cintamu akan langgeng

隐隐青山暮然回首
yǐn yǐn qīng shān mù rán huí shǒu
Aku menoleh ke belakang

良辰如昨
liáng chén rú zuó
Saat-saat indah seperti kemarin

执子之手
zhí zǐ zhī shǒu
Memegang tanganmu

相守光阴中 念念不朽
xiāng shǒu guāng yīn zhōng niàn niàn bù xiǔ
Menghabiskan waktu bersama memikirkan tentang keabadian

Komentar