Ketika "Kita" berubah menjadi "Aku" (当我们只剩下我 dāng wǒ men zhǐ shèng xià wǒ) - OST Princess Agents
有些话没说
yǒu xiē huà méi shuō
Kata-kata yang belum terucap
有些梦没做
yǒu xiē mèng méi zuò
Mimpi-mimpi yang belum terwujud
而我们只剩下我
ér wǒ mén zhī shèng xià wǒ
Ketika kita berakhir dan hanya tersisa diriku seorang
用微弱烟火 换一个漩涡
yòng wēi ruò yān huǒ huàn yī gè xuán wō
Gunakanlah api redup untuk merubah perasaan itu
你腾空 我坠落
nǐ téng kōng wǒ zhuì luò
Kau terbang tinggi, sedangkan aku terjatuh
不是不流泪
bù shì bù liú lèi
Bahkan jika tidak menitikkan air mata
就不怕天黑
jiù bù pà tiān hēi
Bukan berarti tidak takut pada gelapnya malam
成熟 是对愿望撤退
chéng shú shì duì yuàn wàng chè tuì
Menjadi dewasa, sama halnya dengan menyerah akan mimpi-mimpi
我南飞 你向北
wǒ nán fēi nǐ xiàng běi
Aku terbang ke selatan, sedangkan kau terbang ke utara
一个人困惑 一个人跳脱
yī gè rén kùn huò yī gè rén tiào tuō
Seseorang sedang kebingungan, seseorang pun pergi
这片荒漠
zhè piàn huāng mò
Di gurun yang kejam ini
时间的飞沙 催眼泪成花
shí jiān de fēi shā cuī yǎn lèi chéng huā
Pasir waktu akan mengubah airmata menjadi bunga
会开好的
huì kāi hǎo de
Segalanya akan baik-baik saja
孤独与我 像久违的朋友
gū dú yǔ wǒ xiàng jiǔ wéi de péng yǒu
Kesepian bagaikan kawan yang belum kukenal dalam waktu yang lama
陪我看着没有你的天空
péi wǒ kàn zhe méi yǒu nǐ de tiān kōng
Menemaniku menatap langit tanpa dirimu
相信一切 值得
xiāng xìn yī qiē zhí dé
Mungkin memang sudah selayaknya
跟回忆诀别
gēn huí yì jué bié
Mengucapkan selamat tinggal pada kenangan
跟人心划界
gēn rén xīn huá jiè
Membingkai hati
不怕 再来一次考验
bù pà zài lái yī cì kǎo yàn
Aku tidak takut untuk mencoba sekali lagi
别问我 怎么选
bié wèn wǒ zěn me xuǎn
Jangan bertanya padaku bagaimana harus memilih
一个人困惑 一个人跳脱
yī gè rén kùn huò yī gè rén tiào tuō
Seseorang sedang kebingungan, seseorang pun pergi
这片荒漠
zhè piàn huāng mò
Di gurun yang kejam ini
时间的飞沙 催眼泪成花
shí jiān de fēi shā cuī yǎn lèi chéng huā
Pasir waktu akan mengubah airmata menjadi bunga
会开好的
huì kāi hǎo de
Segalanya akan baik-baik saja
孤独与我 像久违的朋友
gū dú yǔ wǒ xiàng jiǔ wéi de péng yǒu
Kesepian bagaikan kawan yang belum kukenal dalam waktu yang lama
陪我看着没有你的天空
péi wǒ kàn zhe méi yǒu nǐ de tiān kōng
Menemaniku menatap langit tanpa dirimu
一个人漂泊 好过你和我
yī gè rén piāo bó hǎo guò nǐ hé wǒ
Lebih baik sendiri, daripada kita tetap bersama
加倍焦灼
jiā bèi jiāo zhuó
Dan membuat kita terluka
我们发誓过 后来背弃了
wǒ mén fā shì guò hòu lái bèi qì liǎo
Kita telah berjanji dan kita pun berpaling
谁都有错
shéi dōu yǒu cuò
Tak seorang pun salah
接受故事 这样起承转合
jiē shòu gù shì zhè yàng qǐ chéng zhuǎn hé
Marilah kita terima jalan berbeda dalam sejarah kita
尽管它比我想象中刻薄
jìn guǎn tā bǐ wǒ xiǎng xiàng zhōng kè báo
Meskipun kisah kita terangkai bersama daripada yang kuharapkan
还是觉得 值得
hái shì jué dé zhí dé
Aku masih merasa memang sudah selayaknya
Komentar
Posting Komentar