Bayangan (影 yǐng) - OST Love In The Desert



恍若濒死草木喜逢天降的甘霖
huǎng ruò bīn sǐ cǎo mù xǐ féng tiān jiàng de gān lín
Rasanya ibarat rumput dan pepohonan sekarat disambut hujan yang turun

沈睡的心因你降临而猝然苏醒
shěn shuì de xīn yīn nǐ jiàng lín ér cù rán sū xǐng
Hatiku yang tertidur tiba-tiba terbangun karena kedatanganmu

蜕变的我仿佛飞到天穹的中心
tuì biàn de wǒ fǎng fó fēi dào tiān qióng de zhōng xīn
Perubahan wujudku seperti terbang ke langit

聆听时间奔流的声音
líng tīng shí jiān bēn liú de shēng yīn Mendengarkan suara waktu yang mengalir



就算世人判我无限期徒役
jiù suàn shì rén pàn wǒ wú xiàn qī tú yì
Bahkan jika dunia mengutukku kerja paksa

也从不会动摇爱你的决定
yě cóng bù huì dòng yáo ài nǐ de jué dìng
Aku juga tidak akan pernah goyah dengan keputusanku mencintaimu

这缘分翻手为云
zhè yuán fēn fān shǒu wéi yún
Nasib ini selalu berubah

覆手为雨无人看得清
fù shǒu wéi yǔ wú rén kàn dé qīng
tidak ada yang bisa tahu 

随性而动才不负风情
suí xìng ér dòng cái bù fù fēng qíng
Berlaku sesuai kepribadian barulah tidak mengecewakan percintaan



穿过黄沙探寻梦里别致的风景
chuān guò huáng shā tàn xún mèng lǐ bié zhì de fēng jǐng
Menyebrangi padang pasir berwarna kuning, menjelajahi alam mimpi

要让灵魂在这一瞬羽化成神明
yào ràng líng hún zài zhè yī shùn yǔ huà chéng shén míng
Biarlah jiwa ini berubah wujud menjadi dewa pada saat ini

来自天堂的风拂过春水般眼睛
lái zì tiān táng de fēng fú guò chūn shuǐ bān yǎn jīng
Angin dari surga berhembus seperti mata yang jeli

整个星空为我们奏鸣
zhěng gè xīng kōng wéi wǒ mén zòu míng
Seluruh langit berbintang bernyanyi untuk kita



就算世人判我无限期徒役
jiù suàn shì rén pàn wǒ wú xiàn qī tú yì
Bahkan jika dunia mengutukku kerja paksa

也从不会动摇爱你的决定
yě cóng bù huì dòng yáo ài nǐ de jué dìng
Aku juga tidak akan pernah goyah dengan keputusanku mencintaimu

这缘分翻手为云
zhè yuán fēn fān shǒu wéi yún
Nasib ini selalu berubah

覆手为雨无人看得清
fù shǒu wéi yǔ wú rén kàn dé qīng
tidak ada yang bisa tahu 

随性而动才不负风情
suí xìng ér dòng cái bù fù fēng qíng
Berlaku sesuai kepribadian barulah tidak mengecewakan percintaan



就算世人判我无限期徒役
jiù suàn shì rén pàn wǒ wú xiàn qī tú yì
Bahkan jika dunia mengutukku kerja paksa

也从不会动摇爱你的决定
yě cóng bù huì dòng yáo ài nǐ de jué dìng
Aku juga tidak akan pernah goyah dengan keputusanku mencintaimu

就算在未来旅程
jiù suàn zài wèi lái lǚ chéng
Bahkan dalam perjalanan masa depan

只是一抹藏身后的影
zhī shì yī mǒ cáng shēn hòu de yǐng
Hanya bayangan yang tersembunyi

愿护送你到八荒边境
yuàn hù sòng nǐ dào bā huāng biān jìng
Aku ingin mengantarmu ke perbatasan dunia

Komentar