Yang Terpenting (最是人间 zuì shì rén jiān) - OST Are You The One
可有春花秋月
kě yǒu chūn huā qiū yuè
Ada bunga musim semi dan bulan musim gugur
我将小园寻遍
wǒ jiāng xiǎo yuán xún biàn
Aku mencari di seluruh taman kecil
风未至 已凋谢
fēng wèi zhì yǐ diāo xiè
Bunga-bunga itu layu sebelum angin bertiup
最是人间 空有灵犀 却无缘
zuì shì rén jiān kōng yǒu líng xī què wú yuán
Hal yang paling penting adalah kita memiliki perasaan yang sama, namun takdir kita berbeda
怪年少不识月
guài nián shǎo bù shí yuè
Menyalahkan masa muda karena tak mengenali bulan
怪盈满不识缺
guài yíng mǎn bù shí quē
Dan kepenuhan karena tidak menyadari kekurangannya
未经离别
wèi jīng lí bié
Tanpa berpisah
风渐渐 人浅浅
fēng jiàn jiàn rén qiǎn qiǎn
Angin bertiup, orang-orang menjadi dangkal
不舍的一眼
bù shè de yī yǎn
Saling memandang meski enggan
我只身在荒原 在此去经年
wǒ zhī shēn zài huāng yuán zài cǐ qù jīng nián
Aku sudah berada di hutan belantara ini selama bertahun-tahun
只是等你来见
zhī shì děng nǐ lái jiàn
Hanya menunggumu bertemu denganku
为何明知思念 却字字坚决 骗自己剪一根红线
wéi hé míng zhī sī niàn què zì zì jiān jué piàn zì jǐ jiǎn yī gēn hóng xiàn
Mengapa kau bersikeras menipu diri sendiri dengan memotong benang merah padahal kau merindukanku
若心中的结 只等你来劝
ruò xīn zhōng de jié zhī děng nǐ lái quàn
Jika simpul hatimu menunggumu untuk mengutarakannya
回忆的落叶只等你捡
huí yì de luò yè zhī děng nǐ jiǎn
Maka daun kenanganmu menunggumu untuk memungutnya
等到那一面 到相对无言 如世间所有的擦肩
děng dào nà yī miàn dào xiāng duì wú yán rú shì jiān suǒ yǒu de cā jiān
Menunggu sisi itu terdiam, seperti belahan dunia lainnya
莫问今夕何年
mò wèn jīn xī hé nián
Jangan tanya tahun berapa sekarang
半生于谈笑间
bàn shēng yú tán xiào jiān
Aku menghabiskan setengah hidupku mengobrol dan bercanda
风未至 已成屑
fēng wèi zhì yǐ chéng xiè
Dan angin telah berubah menjadi debu sebelum tiba
两三悲欢
liǎng sān bēi huān
Dua atau tiga suka dan duka
阴晴轮转 又一圈
yīn qíng lún zhuǎn yòu yī quān
Siklus awan dan sinar matahari berputar-putar
怪年少不识月
guài nián shǎo bù shí yuè
Menyalahkan masa muda karena tak mengenali bulan
怪盈满不识缺
guài yíng mǎn bù shí quē
Dan kepenuhan karena tidak menyadari kekurangannya
未经离别
wèi jīng lí bié
Tanpa berpisah
风渐渐 人浅浅
fēng jiàn jiàn rén qiǎn qiǎn
Angin bertiup, orang-orang menjadi dangkal
不舍的一眼
bù shè de yī yǎn
Saling memandang meski enggan
我只身在荒原 在此去经年
wǒ zhī shēn zài huāng yuán zài cǐ qù jīng nián
Aku sudah berada di hutan belantara ini selama bertahun-tahun
只是等你来见
zhī shì děng nǐ lái jiàn
Hanya menunggumu bertemu denganku
为何明知思念 却字字坚决 骗自己剪一根红线
wéi hé míng zhī sī niàn què zì zì jiān jué piàn zì jǐ jiǎn yī gēn hóng xiàn
Mengapa kau bersikeras menipu diri sendiri dengan memotong benang merah padahal kau merindukanku
若心中的结 只等你来劝
ruò xīn zhōng de jié zhī děng nǐ lái quàn
Jika simpul hatimu menunggumu untuk mengutarakannya
回忆的落叶只等你捡
huí yì de luò yè zhī děng nǐ jiǎn
Maka daun kenanganmu menunggumu untuk memungutnya
等到那一面 到相对无言 如世间所有的擦肩
děng dào nà yī miàn dào xiāng duì wú yán rú shì jiān suǒ yǒu de cā jiān
Menunggu sisi itu terdiam, seperti belahan dunia lainnya
为何只身荒原 在此去经年
wéi hé zhī shēn huāng yuán zài cǐ qù jīng nián
Mengapa aku tinggal di hutan belantara selama bertahun-tahun
非要等你来见
fēi yào děng nǐ lái jiàn
Menunggu untuk bertemu denganmu
抖落多少风雪
dǒu luò duō shǎo fēng xuě
Berapa kali aku mengibaskan angin dan salju
写多少诗篇 扪心自问了多少遍
xiě duō shǎo shī piān mén xīn zì wèn le duō shǎo biàn
Menulis puisi, dan melihat ke dalam hatiku
纵使过千险
zòng shǐ guò qiān xiǎn
Meskipun terlalu berbahaya
爱不能万全
ài bù néng wàn quán
Cinta bukanlah segalanya
谎言和誓言只隔一念
huǎng yán hé shì yán zhī gé yī niàn
Dusta dan sumpah hanya ada dalam pikiran
若梦会消减
ruò mèng huì xiāo jiǎn
Jika mimpi bisa memudar
一定是我们 太轻易说出了永远
yī dìng washì wǒ mén tài qīng yì shuō chū le yǒng yuǎn
Pastilah karena kita terlalu mudah mengucapkan selamanya
Komentar
Posting Komentar