Melawan Cahaya Langit (逆天光 nì tiān guāng) - OST Les Belles
逆着天光 照亮
nì zhe tiān guāng zhào liàng
Melawan cahaya langit, menyinari
征途荆棘雾霭茫茫 又何妨
zhēng tú jīng jí wù ǎi máng máng yòu hé fáng
Perjalanan penuh duri dan kabut yang membentang, apa lagi yang perlu ditakutkan
心之所向 勇往
xīn zhī suǒ xiàng yǒng wǎng
Kemana hati ini akan mengarah, terus maju dengan gagah berani
趟过这风霜 迎朝阳
tàng guò zhè fēng shuāng yíng zhāo yáng
Menembus angin dan salju, menyambut mentari pagi
待春光 去飞翔
dài chūn guāng qù fēi xiáng
Menanti musim semi, terbang bebas
几世纠葛的纹路
jī shì jiū gé de wén lù
Pola-pola yang terjalin selama beberapa kehidupan
勾勒宿命的企图
gōu lè sù mìng de qǐ tú
Menggambarkan rencana takdir
凡尘 止步 悬崖 断处
fán chén zhǐ bù xuán yá duàn chǔ
Dunia fana berhenti, tebing terputus
因果既定的笔触
yīn guǒ jì dìng de bǐ chù
Sentuhan pena yang telah ditentukan oleh karma
一字一句皆天数
yī zì yī jù jiē tiān shù
Setiap kata adalah takdir
执迷 顿悟 各有命途
zhí mí dùn wù gè yǒu mìng tú
Terjebak dalam kebingungan atau pencerahan, masing-masing memiliki jalannya sendiri
月色苍凉 举目回望
yuè sè cāng liáng jǔ mù huí wàng
Bulan yang pucat, menoleh ke belakang
或生死 或存亡
huò shēng sǐ huò cún wáng
Entah hidup atau mati, bertahan atau binasa
挣脱绝望 撕碎幻象
zhèng tuō jué wàng sī suì huàn xiàng
Melepaskan diri dari keputusasaan, menghancurkan ilusi
别害怕 别彷徨
bié hài pà bié páng huáng
Jangan takut, jangan ragu
逆着天光 照亮
nì zhe tiān guāng zhào liàng
Melawan cahaya langit, menyinari
征途荆棘雾霭茫茫 又何妨
zhēng tú jīng jí wù ǎi máng máng yòu hé fáng
Perjalanan penuh duri dan kabut yang membentang, apa lagi yang perlu ditakutkan
心之所向 勇往
xīn zhī suǒ xiàng yǒng wǎng
Kemana hati ini akan mengarah, terus maju dengan gagah berani
趟过这风霜 迎朝阳
tàng guò zhè fēng shuāng yíng zhāo yáng
Menembus angin dan salju, menyambut mentari pagi
待春光 去飞翔
dài chūn guāng qù fēi xiáng
Menanti musim semi, terbang bebas
命运讥讽着摆布
mìng yùn jī fěng zhe bǎi bù
Takdir seolah mengejek dengan permainannya
冷眼看众生万物
lěng yǎn kàn zhòng shēng wàn wù
Memandang dingin kepada semua makhluk
繁华 悉数 落尽 荒芜
fán huá xī shù luò jìn huāng wú
Kemewahan berubah menjadi kehancuran dan kehampaan
因缘弹指的交错
yīn yuán dàn zhǐ de jiāo cuò
Pertemuan sebab dan akibat dalam sekejap
一生一灭的魂魄
yī shēng yī miè de hún pò
Jiwa yang hidup dan mati
挣扎 坠入 轮回 漩涡
zhèng zā zhuì rù lún huí xuán wō
Berjuang, terjatuh ke dalam pusaran reinkarnasi
月色苍凉 举目回望
yuè sè cāng liáng jǔ mù huí wàng
Bulan yang pucat, menoleh ke belakang
或生死 或存亡
huò shēng sǐ huò cún wáng
Entah hidup atau mati, bertahan atau binasa
挣脱绝望 撕碎幻象
zhèng tuō jué wàng sī suì huàn xiàng
Melepaskan diri dari keputusasaan, menghancurkan ilusi
别害怕 别彷徨
bié hài pà bié páng huáng
Jangan takut, jangan ragu
逆着天光 照亮
nì zhe tiān guāng zhào liàng
Melawan cahaya langit, menyinari
征途荆棘雾霭茫茫 又何妨
zhēng tú jīng jí wù ǎi máng máng yòu hé fáng
Perjalanan penuh duri dan kabut yang membentang, apa lagi yang perlu ditakutkan
心之所向 勇往
xīn zhī suǒ xiàng yǒng wǎng
Kemana hati ini akan mengarah, terus maju dengan gagah berani
趟过这风霜 迎朝阳
tàng guò zhè fēng shuāng yíng zhāo yáng
Menembus angin dan salju, menyambut mentari pagi
待春光 去飞翔
dài chūn guāng qù fēi xiáng
Menanti musim semi, terbang bebas
逆着天光 照亮
nì zhe tiān guāng zhào liàng
Melawan cahaya langit, menyinari
征途荆棘雾霭茫茫 又何妨
zhēng tú jīng jí wù ǎi máng máng yòu hé fáng
Perjalanan penuh duri dan kabut yang membentang, apa lagi yang perlu ditakutkan
心之所向 勇往
xīn zhī suǒ xiàng yǒng wǎng
Kemana hati ini akan mengarah, terus maju dengan gagah berani
趟过这风霜 迎朝阳
tàng guò zhè fēng shuāng yíng zhāo yáng
Menembus angin dan salju, menyambut mentari pagi
待春光 去飞翔
dài chūn guāng qù fēi xiáng
Menanti musim semi, terbang bebas
Komentar
Posting Komentar